雷海宗雜論集
雷海宗(1902—1962):著名歷史學家。一九二七年獲美國芝加哥大學博士學位;先後執教於南京中央大學(1949年後更名南京大學)、武漢大學、清華大學和西南聯大,擔任教授、系主任等職;一九五二年全國院系調整,調任南開大學歷史系世界史教研室主任。《雷海宗雜論集》是一部全面搜集雷海宗先生學術成就和散雜文的叢書,極具收藏和學術價值。中西融匯、古今貫通的史學大師,中國歷史研究繞不開的先行者,全新整理的文集帶我們重回被忽視的「雷海宗時代」。
章節目錄
目錄
- 君子與偽君子
- 學者與仕途
- 張伯倫與楚懷王
- 全體主義與個體主義
- 永恆的青年問題
- 出路問題——過去與現在
- 三個人的死
- 人生的境界(一)
- 歷史警覺性的時限
- 近代化中的腦與心
- 史實,現實與意義
- 五四獻言
- 時代的悲哀
- 《周論》發刊詞
- 有關馬克思的兩篇文件
- 近代史上的梵蒂岡與世界羅馬教(一)
- 近代史上的梵蒂岡與世界羅馬教(二)
- 耶穌會——羅馬教廷的別動隊
- 耶穌會的別動隊活動
- 二十世紀的羅馬教廷與帝國主義
- 歐洲人的「教名」及一般取名的問題
- 評漢譯韋爾斯著《世界史綱》
- 評湯姆孫著《中世紀史》
- 評道森著《人類行程》
- 評赫克爾著《宗教與共產主義:蘇俄宗教與無神論研究》
- 評雅斯貝斯著《近現代中的人》
- 讀高級中學課本《世界近代現代史》上冊
- 翻譯中的小問題一束
- 翻譯中的小問題一束(二)
- 翻譯中的小問題一束(三)
- 翻譯中的小問題一束(四)
- 外國史譯名統一問題
- 翻譯與注釋
- 由翻譯史看翻譯理論與翻譯方法
- 《西方的沒落》(第二卷部分章節)