電術奇談

吳趼人 · 文學藝術
二十四回。署「日本菊池幽芳原著」,「東莞方慶周譯述」,「我佛山人(即吳沃堯)衍義」,「知新主人(即周桂笙)評點」。發表於光緒二十九年(1903)八月至三十一年六月《新小說》第八至十八號,標「寫情小說」。光緒三十一年八月上海廣智書局出版單行本,1923年3月又由世界書局出版。本書是根據日本小說原著改寫而成。卷末我佛山入《附記》云:「此書原譯,僅得六回,且是文言。茲剖為二十四回,改用俗話,冀免翻譯痕跡。」「凡人名皆改為中國習見之人名字眼,地名皆借用中國地名。」「書中間有議論諧謔等,均為衍義者插入,為原譯所無。」可見作者實際上進行了再創作。書敘英國技師喜仲達在印度採礦,與高蘭酋長之女林鳳美相愛,但是由於階級、種族、宗教的不同,難圖婚姻。仲達返英,鳳美一往情深,相隨遠渡重洋。船抵韶安,鳳美暫寓客棧,仲達只身前往倫敦,欲向大牧師求取結婚允許狀。臨別鳳美以珠寶一箱贈仲達,中有鏤花金鐲一副。仲達寓友人醫學士蘇士馬家。士馬素習催眠術,自炫其能,誤用電將仲達擊斃。士馬棄屍於河,囊卷仲達珠寶錢鈔,潛逃於法。鳳美久等仲達不歸,追尋至倫敦,托偵探甄敏達訪查,杳然無蹤。鳳美抑鬱獨居,幾為奸人所騙,輕生投河,幸被報販鈍三所救。鈍三面目歪斜醜陋,但對鳳美忠懇肫摯。鳳美易名李賽玉,側身梨園,名噪一時,法國戲院以重金聘至巴黎演出。蘇士馬一見銷魂,以鏤花金鐲相饋。鳳美大驚,原來正是自己當日贈與仲達之故物。士馬謀財害命之跡敗露,自殺。鈍三觸電,忽然恢複本相,原來他就是喜仲達,當日並未死,只是聲貌改變,迷失本性,於是有情人終成眷屬。本書熔言情小說與偵探小說於一爐。情節詭奇,撲朔迷離,有草蛇灰線、匣劍帷燈之妙;敘情處,秧冶綿密,開近代通俗娛樂小說之先河。

章節目錄

目錄