中國章回小說考證
古代小說研究專著。胡適著。作者從1920年起到1938年秋陸續寫成關於《水滸傳》、《紅樓夢》、《西遊記》、《三國志演義》、《三俠五義》、《官場現形記》、《兒女英雄傳》、《海上花列傳》、《鏡花緣》等書的考證文字,結集為《中國章回小說考證》,1942年由實業印書館出版發行。1980年2月上海書店曾據實業版予以重印。五四運動以後,中國古典小說受到應有的重視,整理輯佚,挖掘研究工作日見增多。胡適的《中國章回小說考證》即其一。書中收有作者關於《水滸傳》、《紅樓夢》、《三國志演義》、《三俠五義》、《官場現形記》、《兒女英雄傳》、《海上花列傳》和《鏡花緣》等章回小說的考證文章,許多見地頗有開創之功。《紅樓夢》自以鈔本形式流傳以來,評論研究之風即隨之而興,蔚為一時風尚,致使「紅學」與「經學」並稱,成為一門顯學。「舊紅學」多以附會之談、索隱之說評價《紅樓夢》,「新紅學」則以胡適的《紅樓夢考證》和俞平伯的《紅樓夢辨》為代表。胡適在此書《紅樓夢考證》一文中對舊紅學進行了尖銳的批評,認為:「我們若想真正了解《紅樓夢》必須打破這種種牽強附會的《紅樓夢》謎學!」他運用杜威實用主義的方法,「大膽假設,小心求證,」根據一些清代史料得出「《紅樓夢》的作者是曹雪芹」,「《紅樓夢》是一部隱去真事的自敘,」「後四十回是高鶚補的」等一系列結論。在《西遊記考證》一文中,對《西遊記》的著者和內容進行了研究,他否定《西遊記》是元朝長春真人邱處機所作的說法。根據魯迅提供的材料和查閱了大量的鄉邦文獻,胡適明確提出《西遊記》的作者是明朝人吳承恩,使這一數百年的文學疑案得以澄清。關於《西遊記》中的猴王孫悟空,胡適不同意猴行者是從中國傳說或神話中演化出來的看法,認為:「我總疑心這個神通廣大的猴子不是國貨,乃是一件從印度進口的。」獨成一家之說。