蒙古源流[重譯本]

薩囊·徹辰 · 歷史傳記
原名《哈敦·溫都蘇努·額爾德尼·托卜赤》,簡譯作《寶貝史綱》。蒙古編年史。清康熙元年(1662)鄂爾多斯部(伊克昭盟烏審旗)蒙古族學者薩囊徹辰(薩岡徹辰)用蒙古文寫成。乾隆四十一年(1776)喀爾喀親王成袞扎布把家傳抄本進獻清高宗,次年奉敕譯成滿文,並由滿文譯成漢文,分八卷,名《欽定蒙古源流》,收入《四庫全書》史部雜史類。作者利用了《本義必用經》、《顯異花蕾篇》、《闡釋因果本原丹書》、《汗統記》、《發明諸賢心識之華萃》、《崇高至上轉輪聖王敕修法門白史》、《古蒙古汗統大黃史》等七種蒙、藏文資料。內容以佛教的傳播附會蒙古族的起源,歷述元、明兩代蒙古各汗的事跡,對達延汗及俺答汗的活動記敘尤詳。也詳述了西部蒙古的許多歷史事件。作者曾親歷其中的一些事。書中雖有穿鑿附會之處,史事和紀年也有錯亂, 但仍不失為研究蒙古歷史、文學和佛教史的重要著作。與 《元朝秘史》、《蒙古黃金史》 合稱蒙古族三大歷史著作。清譯漢文本《蒙古源流》是滿文譯本的「重譯」。其誤譯之多,致 使用注釋的辦法不能解決,所以重新再譯之。本書中的「校注」部分參考了 王靜安、沈曾植、張爾田諸先生之原注,修改了一部分,淘汰了一部分, 保留了一部分,新增加了一部分。

章節目錄

目錄