羅馬愛經
本書一譯《愛的藝術》,是古羅馬著名詩人奧維德的 詩作。寫於公元前2年,由我國已故詩人、翻譯家戴望 舒根據昂利·包爾奈克教授纂定本、蓋依巴黎圖書館藏 10世紀抄本及牛津圖書館9世紀抄本譯出。1932年曾 由上海水沫書店初版印行過,改名《愛經》。《羅馬愛經》是古羅馬乃至世界文學史上一部命運多舛的曠世奇書,一部探索男女情愛的經典之作,通篇洋溢著文學的詩情畫意和情愛的浪漫氣息。作者引用大量希臘、羅馬神話中的愛情故事,以其淵博的知識和精湛的文學造詣描寫男女情愛,語言精雕細琢、委婉細膩,對韻律和辭藻的運用登峰造極。即便涉及男女之事,也決不傷風敗俗,給人以唯美的藝術享受。第一部分《戀情集》,詩人現身說法,歌詠了對情人科琳娜的愛情;第二部分《愛的技巧》,分別向男女宣講戀愛的技巧和藝術;第三部分《情傷良方》,詩人列舉各種方法幫助情場失意的男女消解內心的鬱悶和痛苦。