終其永懷,又窘陰雨。其車既載
譯文:憂傷滿懷常慘慘,又遇天陰雨綿綿,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:終:既。懷:憂傷。輔:車兩側的擋板。載輸爾載:前一個「載」,虛詞,及至
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 終:既。懷:憂傷。輔:車兩側的擋板。載輸爾載:前一個「載」,虛詞,及至。後一個「載」,所載的貨物。輸,丟掉。將:請。伯:排行大的人,等於說老大哥。