宜爾室家,樂爾妻帑。是究是圖
譯文:井然有序地安排家庭關係,把老婆孩子打發歡歡喜喜,前前後後認真考慮究根底
賞析:宜:安,和順。帑:通「孥」,兒女。究:深思。圖:思慮。亶:信,確實。然:如此
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 宜:安,和順。帑:通「孥」,兒女。究:深思。圖:思慮。亶:信,確實。然:如此。