「肆筵設席,授幾有緝御。或獻或酢」
釋義:鋪席開宴上菜餚,輪流上桌一道道,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:緝御:相繼有人侍候。緝,繼續。御,侍者。獻:主人對客敬酒。酢:客人拿酒回敬
適用場景與用法
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 緝御:相繼有人侍候。緝,繼續。御,侍者。獻:主人對客敬酒。酢:客人拿酒回敬。洗爵:周時禮制,主人敬灑,取几上之杯先洗一下,再斟酒獻客,客人回敬主人,也是如此操作。爵,古酒器,青銅製,有流、柱、鋬(pàn)和三足。奠斝:周時禮制,主人敬的酒客人飲畢,則置杯於几上
- 客人回敬主人,主人飲畢也須這樣做。奠,置。斝,古酒器,青銅製,圓口,有鋬和三足。醓:多汁的肉醬。醢:肉醬。薦:進獻。燔:燒肉。炙:烤肉。脾:通「膍」,牛胃,俗稱牛百葉。臄:牛舌。歌:配著琴瑟唱,叫「歌」。咢:只打鼓不伴唱,叫「咢」。