民亦勞止,汔可小康。惠此中國
譯文:人民實在太勞苦,但求可以稍舒服,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:止:語氣詞。汔:庶幾。康:安康,安居。惠:愛。中國:周王朝直接統治的地區
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞憂思悵惘的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 止:語氣詞。汔:庶幾。康:安康,安居。惠:愛。中國:周王朝直接統治的地區,也就是「王畿」,相對於四方諸侯國而言。綏:安。縱:放縱。詭隨:詭詐欺騙。謹:指謹慎提防。式:發語詞。寇虐:殘害掠奪。憯:曾,乃。柔:愛撫。能:親善。