「吉甫燕喜,既多受祉。來歸自鎬」
釋義:宴請吉甫喜洋洋,終得天子多重賞,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:祉:福。御:進獻。炰:蒸煮。膾鯉:切成細條的鯉魚。侯:語助詞。張仲:周宣王卿士
適用場景與用法
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 祉:福。御:進獻。炰:蒸煮。膾鯉:切成細條的鯉魚。侯:語助詞。張仲:周宣王卿士。