凡此飲酒,或醉或否。既立之監

先秦 ·佚名 ·賓之初筵
fan
ci
yin
jiu
huo
zui
huo
fou
ji
li
zhi
jian
huo
zuo
zhi
shi
bi
zui
bu
zang
bu
zui
fan
chi
shi
wu
cong
wei
wu
bi
da
dai
fei
yan
wu
yan
fei
you
wu
yu
you
zui
zhi
yan
bi
chu
tong
gu
san
jue
bu
shi
shen
gan
duo
you
譯文:總的來講吧飲酒這件事情,有人保持清醒有人醉糊塗,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:史:酒史,記錄飲酒時言行的官員。燕飲之禮必設監,不一定設史。臧:好。式:發語詞

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋