秋而載嘗,夏而楅衡

先秦 ·佚名 ·魯頌·閟宮
qiu
er
zai
chang
xia
er
bi
heng
bai
mu
xing
gang
xi
zun
qiang
qiang
mao
pao
zi
geng
bian
dou
da
fang
wan
wu
yang
yang
xiao
sun
you
qing
bi
er
chi
er
chang
bi
er
shou
er
zang
bao
bi
dong
fang
lu
bang
shi
chang
bu
kui
bu
beng
bu
zhen
bu
teng
san
shou
zuo
peng
ru
gang
ru
ling
譯文:準備秋天祭祀先祖的神靈,從夏天就開始把牛角固定,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:嘗:秋季祭祀之名。楅衡(bhng):防止牛牴觸用的橫木,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋