歸棹洛陽人
譯文:輕快地搖槳向著洛陽歸去,曉鍾殘音還遠繞廣陵樹木,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:歸棹:指從揚子津出發乘船北歸洛陽。「殘鍾」句:意渭回望廣陵,意蘊深長
出處
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 歸棹:指從揚子津出發乘船北歸洛陽。「殘鍾」句:意渭回望廣陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間。廣陵:江蘇揚州的古稱。在唐代,由揚州經運河可以直達洛陽。