夫死戰場子在腹

唐代 ·張籍 ·征婦怨
fu
si
zhan
chang
zi
zai
fu
qie
shen
sui
cun
ru
zhou
zhu
譯文:如今丈夫死在戰場上,今後誰才是她的依靠,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:晝燭:白天的蠟燭,意為暗淡無光,沒用處。,可結合原句理解其憂思悵惘意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋