薄宦梗猶泛
譯文:我官職卑下像桃梗漂流不定,家園長期荒蕪雜草早已長平,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:薄宦:官職卑微。梗猶泛:典出《戰國策·齊策》,後以梗泛比喻漂泊不定,孤苦無依
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞憂思悵惘的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 薄宦:官職卑微。梗猶泛:典出《戰國策·齊策》,後以梗泛比喻漂泊不定,孤苦無依。梗,指樹木的枝條。故園:對往日家園的稱呼,故鄉。蕪已平:荒草已經平齊沒脛,覆蓋田地。蕪,荒草。平,指雜草長得齊平 。