愚人船 · 愚人船81~90

塞巴斯蒂安 《愚人船》
81 這裡有酒窖管理、廚師,還有跑堂, 他們操持著上上下下的繁雜事務, 最後都在船上不辭辛勞朝夕相助。 廚房料理 酒窖大師 小小的信使剛剛從我們身旁經過, 他到處打聽愚人船究竟何處漂泊, 我們給他裝上許許多多掃興的鹹湯, 他也許正在悄悄地誇耀自己的酒缸; 他何等敏捷地從身旁飛馳而過, 小小酒瓶還時常不忘掏出口袋, 我們願意把一封信件託付給他, 可是他卻裝作匆忙往前一路疾奔。 我們也許來得正是時候分秒不差, 廚師、跑堂、女傭、聽差, 他們都在廚房裡各自忙碌。 我們端上飲食滿足顧客心愿, 思想里沒有任何顧慮和忌諱, 我們的口袋沒有絲毫的進出; 每當我們主人外出的時候, 而且還沒有一人留守家中, 我們開懷暢飲如同酒館飯店, 又把陌生食客引回家來, 排出罐子、罈子和瓶子, 大家圍坐在一起舉杯頻頻。 深夜時分主人就寢安睡時, 門窗全都緊緊地關閉鎖上, 我們便不再品飲下等的劣酒, 到時候將會打開最大的酒罈, 這番景象讓人難以想像領略。 不久我們相互牽著睡覺上床, 可是我們腳上穿著兩雙短襪, 為了不讓主人聽到我們的聲音。 一旦有人發出一丁點兒動靜, 我們便謊稱那是貓兒進出的聲響。 說話間似乎又過了片刻時光, 主人呼喚說在他的小酒罈里 還留著一些精美的葡萄佳釀, 說完拔出罈子的木栓:咚咚咚! 這時出現一個非常糟糕的景象, 罈子里只留下少量的殘汁剩湯。 因此我們十分認真地留意著, 忙忙碌碌備下一道道美味佳肴, 為了用來尋找樂趣刺激胃口大開: 又是燒煮,又是煎烤,醃漬齊全, 還有烘,還有焙,香辣味攪拌均勻; 我們動用各種調料和精緻的物品, 熬成了飲料、烹製成道道菜餚, 多少人在樓梯間旁張口嘔吐, 或者自己動手忙著催瀉通便, 一面用果汁糖漿和橡皮灌腸。 因此我們不能在此大肆張揚, 儘管我們自己已經十分厭煩, 因為我們連自己也不敢忘懷: 我們嘗遍了鍋中的精美佳肴; 即使我們願意忍受飢餓而亡, 可是,大吃大喝卻讓我們敗壞墮落。 跑堂的說道:「大廚先生,請給我先 烤制一根香腸,我便給你斟酒解渴!」 跑堂的泄露了佳釀的藏匿之處, 而大廚則成了煎炒死亡的殺手, 他在陽間習慣了廚房裡的烈火, 到了陰曹也不會感到古怪突兀。 跑堂和廚師很少兩手空空, 他們十分忙碌地裝點餐桌: 多麼渴望從此登上愚人大船。 當年約瑟夫前往埃及的時候, [335] 擁有眾多廚師的君王收留了他, 齊翁終於贏得了那波爾薩達姆。 [336] 82 我幾乎希望自己能夠徹底忘懷, 從此以後不將任何人引領上船: 可是還得敘述農民的頭腦簡單! 農家揮霍 奢侈浪費 還在先前不久的往昔年代裡, 農民們的生活十分勤儉簡樸; 農民們擁有自己的公平正義, 當他們奮力逃出城市的圍牆時, 他們願意在茅草房內暫且安身。 那時他們尚未品飲過葡萄佳釀, 現在卻甘願把瓶罐留在身旁, 哪管已經債台高築難以逃脫。 如今的穀粒和葡萄價格高昂, 農民們卻仍然願意借貸為生, 而且並不情願及時歸還毫無拖欠, 人們必須驅逐他們,嗤之以鼻。 粗麻布已經無法得到他們青睞, 他們也不喜歡寬大的短裝上衣; 衣服布料必須選自梅赫爾和萊頓, [337] 到處剪開還打上其他顏料的底色, 時裝款式無所不奇色彩光怪陸離, 袖口上還釘一幅布穀鳥的圖案。 城裡人現在努力地向農民學習, 學習如何更好地評價不良習慣; 一切不良的弊端盡皆出於農民, 他們時刻成為家中的新款模特, 世界之大再也沒有了勤儉簡樸; 他們身上藏著許許多多貨幣錢財, 倉庫里囤積著葡萄美酒和小麥, 他們為市場交易製造許多障礙, 他們哄抬了物價,搞亂了市場, 直到有一天烏雲翻滾雷電大作, 他們的穀粒和倉庫遭遇天火焚燒。 當今也有諸如此類奇怪現象, 有些愚人竟然能夠重新起而復生, 他們只是一些平常的商人、市民, 希望成為貴族,或者當一名騎士。 身為貴族的盼望成為男爵, 伯爵們希望升為親王侯爵, 侯爵們思慕著國王的冠冕。 許多人渴望成為騎士,他們從來 沒有為了正義事業揮舞一回利劍。 多少農民穿上了絲綢的衣衫, 脖子間掛起一串串黃金項鍊; 於是常常見到一位市民的妻子 傲慢得意儼然成了伯爵夫人。 如今世界有了錢便有了狂妄自大, 一頭蠢鵝看到另外一頭蠢鵝模樣, 它便立刻著力效仿直至惟妙惟肖, 他們攀比擁有,否則便會痛心疾首。 貴族們現在已經沒有任何優勢。 人們看到一位街頭工匠的妻子, 她在自己身上花費巨大的心血, 注重戒指、裙子、長衫、紗帶滾邊, 完全超過關注家中任何的一切。 多少老實巴交的人遭盡了災殃, 他們不得已帶著妻子沿門求乞, 冬天也只能舉起土罐喝水解飢, 他們因為妻子受盡了生活磨難; 女人們今天擁有的一切心儀之物—— 不久便會懸掛在舊貨商人的店鋪。 誰只是盲目地順應女人的欲望渴求, 常會凍得哆嗦,口中卻喊:「熱得難受!」 天下人間到處都有巨大的羞愧恥辱, 任何人都不會滿足自己的現實狀況, 沒有人顧忌祖先到底是何等人物, 因此世上充滿愚人不分東南西北。 我忍耐不住口中必須說出真情實話: 三角釘鐵蒺藜應該收進口袋去啦! [338] 83 有許多人活在塵世並無任何歡樂, 除了錢財,那是他們唯一的愛好; 這樣的人按理應該歸屬愚人範疇。 貧窮困苦 唾棄蔑視 貪婪錢財的愚人也許比比皆是, 為數眾多可能讓人無法清點, 他們追求錢財勝過追求榮譽, 再也無人前去搭理貧窮困苦。 如今家中除了道德以外別無他物 能夠幫助世人活躍人間支撐門戶。 人們不會再給智慧帶來任何榮譽, 正義和道德也只能躋身隊伍末尾; 它們無法攀上青枝綠葉一片繁榮, 人們現在對待它們往往沉默無言。 有人渴望著獲得財富腰纏萬貫, 貪心指望著頃刻之際富甲一方, 於是不惜重利盤剝恬不知恥罪惡滔天, 而且串通謀殺,背叛自己的故國家園; 這在如今的天下司空見慣不足為奇。 人們耍盡了卑劣手段只是為了錢財, 甚至為了錢財竟然背叛公平、正義, 還有人為了錢財不惜走上絞刑架, 錢財無力幫助他們解脫囹圄拘押; 有時錢財卻也能幫助罪惡逍遙法外。 我清楚地告訴你,我在這裡別有所指: 人們把偷兒一個個送上絞死的刑場; 一隻牛虻卻是難以被蜘蛛網粘住, 只有小小的蚊子才會被織裹在里。 當年阿哈潑並不對此表示滿意, 那時候他已經擁有了一座王國, 等到他占領了納波特葡萄園時, [339] 已經窮困潦倒只落得慘死非命。 貧窮的人必須常常深摸袋底; 金錢帶來的一切讓人們津津樂道。 貧窮困苦,現在被視為一錢不值, 曾幾何時它卻親切可愛令人心儀, 還備受敬仰,那是人間黃金時代。 那個時代里沒有人器重錢財, 也沒有人獨自占領多少財物: 當年的一切全都屬於世人共有, 人人都可以從中獲得滿足享受, 這在每方土地上均為舉手之勞, 自然也無須有人為此分擔憂愁。 可是有朝一日耕犁耗盡使完, 可嘆人們從此變得貪婪起來, 於是出現:「你的,便是我的!」 如果人們的渴望追求尚有分寸, 種種善良道德還能稍稍殘留人間。 貧困是上帝賜予的一件禮物, 儘管它現在成了世界的笑柄; 看來事出有因,因為無人能夠 獨立思想,貧困並未造成損傷, 有的人本來沒有任何損失可講, 他們在開始之際就是赤手空拳, 有的人能在水中輕鬆暢遊遙遠, 且看他們赤身露體,毫無牽掛。 窮人唱著歌走遍世界自由自在, 他們很少還會丟失什麼貨物, 一個貧窮的人擁有這番自由, 儘管人們蔑視他的眼神十分惡劣, 他還是能夠實實在在地乞討自立; 即使人們並不給他遞送任何物品, 他的財富卻是一如往昔輕鬆簡便。 貧窮困苦的時候容易尋得良策, 它們勝過任何時候的財物贈送, 庫英圖斯·庫里烏斯和聞名遐邇的 [340] 法勃烈策烏斯給我們樹立了榜樣, [341] 他們並沒有刻意地追求貨物錢財, 卻只是選擇了寶貴的尊嚴和道德。 貧困曾經為事業奠定了基礎, 它還是一切權力的根本和起源; 貧困完成了每座城市的建造; 它創造了一切的科學和藝術; 貧困里清清白白的並無惡劣行徑, 貧困中時時刻刻生長著榮譽尊嚴; 世上民族如林多少人推崇貧困, 貧困在那裡歷來享有崇高地位; 希臘人在貧困之中獨自用雙手 奪取了多少城池、人員和土地。 亞里斯堤特斯十分貧窮十分公允, [342] 埃帕密儂達斯嚴厲簡樸聞名於世, [343] 荷馬雖然貧窮,然而學識豐富, [344] 蘇格拉底就在智慧上深受推崇, [345] 福策翁仁慈寬厚可堪舉世楷模。 [346] 貧困曾在文字中獲得了多方讚美: 人間世上一切偉大一切燦爛輝煌, 它們無不均由貧困之中轟然流出。 羅馬帝國,它那崇高的威名, 起源之時便就因為貧窮困苦。 如果有人能夠發現並且想到 羅馬乃是由牧人們建造而成, 由貧窮的農民長期治理管轄, 後來被富人們引誘徹底劫掠, 他也許能夠看到,對羅馬而言 貧困的確勝過一筆巨大的財富。 倘若克呂蘇斯為人聰明生活拮据, [347] 他今天還能保留自己擁有的一切; 想當年曾經有人特意請教索隆, [348] 問他是否擁有財富還享有幸福—— 因為他有財有勢,受到眾人敬仰, 索隆回答擲地有聲:「人間世上 誰也不能在死亡降臨前稱道幸福, 人們並不知道他還面臨何等災禍!」 誰以為今天穩操勝券毫無憂愁, 他只是難以認識明天未來的時候! 先生說道:「你們面臨災難折磨! 富人啊,你們在這裡享盡了歡樂, 在世上擁有你們的如雲財富, 可是只有窮人才能擁有幸福!」 誰如果動用謊話為自己攫取財富, 便會遭受唾棄再多錢財徒然無益, 還將招來自己的厄運之神, 最後在絞刑架上結束了生命。 誰如果肆意虐待貧苦的人們, 一面又為自己積累大量財物, 他會碰到一位比他更惡的狐朋狗友, 榨取他的財物,讓他變得一無所有。 別把目光始終盯著自己錢財不放, 它們隨時隨地會從你的身旁飛走; 如同一頭雄鷹,財富也為自己 贏得羽毛,憑風吹得無影無蹤。 基督如果沒有委身於貧困落魄, 他可以闊綽地生活,多麼美好。 誰認為從此沒有貧困和不足, 試看自己的口袋內芬尼空空, 他已經身不由己踏上愚蠢的軌道, 且比自己言語表達欠缺得更多, 那是因為他始終沒有能夠認清, 他比自己臆想的更加貧窮可憐。 84 有的人用雙手靈巧地扶助耕犁, 結果卻落得惡劣卑鄙一敗塗地, 因為他沒有脫離巢穴中的傻裡傻氣。 善良正直 堅定不移 有的人用雙手扶持著犁把, 心裡充滿著足夠的渴望, 渴望著智慧,渴望著良好的事業, 可是到頭來卻仍然難以到達山巔, 高山無法把他托上天堂的原野, 讓他一路上無數次地回頭探望, 埃及王國確實使他心頭歡喜難忘, 多少人的餐桌上擱著滿滿的肉罐, 他們繼續操持一樁樁墮落的罪孽, 如同惡犬追逐著自己的嘔吐之物, 然後又重新吞咽進去顆粒不差—— 對待這樣的人呵實在鮮有良策。 常常被重新撕開的傷口鮮血淋漓, 它們很少能夠再度癒合又顯光滑; 久病不愈的人倘若不能善於保養, 從而又讓疾病不斷發作再現重創, 那番情形著實讓人擔憂心中無數, 病人不久恐怕難以救治一命嗚呼。 事情在啟動以前能夠及時停止放棄, 它便遠遠勝過開始後再去煞車止住。 上帝說道:「希望你具備自己的形態, 希望你親切溫柔或者索性冷酷無情; 可是你如果願意在此期間不冷不熱, 那麼你便徹底違反了我的初衷本意!」 如果一個人完成了許多善舉, 可是他卻沒有能夠堅持到底, 那麼他便難以獲得真正的報答。 命運靈巧地脫胎於巨大的禍害, 家庭婦女從中獲得了新的拯救, 可是她卻不能遵守信條、戒律, 只在後面心不在焉地四處張望, 始終保持著一副稀奇古怪的模樣。 一個愚人又朝他的響鈴奔去, 如同犬兒追逐著自己的嘔吐之物。 85 貴族、財富、力量、青春的蓬勃, 你在死神面前是否能夠永保平安? 生命所能贏得的一切,包括 生命自身——都會面臨大限。 死亡之神 難以戰勝 試看一切生活在天下世間的人們, 親愛的朋友們,盡皆遭受了欺騙, 因為我們並不習慣於預先看到 那位並不願意饒恕我們的神仙。 我們知道,老天早就告誡過世人, 我們的生命時辰先前已經確定, 只是並不知道時間、地點和方式。 可是死神還沒有放過任何一個人, 我們自會通通死去而且源源不斷, 如同江河洶湧翻滾著滲入地下。 因此我們幾乎都是天大的愚人, 多少年來我們沒有轉動過思想, 那是上帝特意賜給我們生活的時間, 我們應該以最完美的方式武裝自己 面向死亡,而且學會知曉終有一天 我們必須跨入進去,無人能夠倖免。 我們已經為此舉杯喝過葡萄佳釀, 人們無法拒絕付款埋單從而賴賬; 第一個時辰已經昭示最後的蹤跡, 如果有人創造了一個完美的生命, 他便知道這條生命最後也會死去。 可是愚蠢卻讓我們受盡蒙蔽, 我們從此以後再也不會想到 死神其實一定不會放過世人, 他並不珍惜我們的一頭美麗青絲, 更不用說我們的綠色花環和冠冕。 他擔得起「漢斯不再顧忌」的稱謂, [349] 因為他一旦伸出手來準備搶奪占領, 無論對方如何強大、年輕漂亮, 死神都會教他跳起稀罕的舞蹈, 我把它廉價地稱為死亡的踢踏, 它竟然能讓人渾身流淌著冷汗, 身體挺直或者彎曲如同一條毛蟲, 人們這才開始了真正的搏鬥、掙扎。 呵,死神,你擁有多麼巨大的威力, 你劫掠世人根本不分男女老少! 呵,死神,你的名字為何如此殘忍, 無論貴族權勢和豪富世家均不在話下; 尤其那些凡夫俗子,他們把樂趣 和勇氣純粹瞄準短暫的塵世財富! 死神抬起了同一隻腳肆意地踐踏著 國王的豪華宮殿和牧人的簡陋茅舍: 他對豪華,對權力,對財富不屑一顧, 對待教皇渾然如同對待農民一模一樣。 因此,誰希望逃脫死亡,他便是愚人, 因為誰也無法離開死神的冷酷目光, 誰以為只要搖動一下自己的響鈴, 死神便不再光顧於他,真是愚蠢透頂; 人人都附著條件有限地來到人間, 然後又全都從生活之地駕車返回。 一旦他的靈魂脫離自己的身體, 他便永遠回到死神管轄的領地。 死神攤開同樣的律條帶走了 一切生命觸摸過的大小物體: 雖然你將活上許久,可是也會死去, 任何人都不能夠永遠地存留世上: 縱然那些經歷了千年之久的一切—— 它們最終也得離開眼前不能破例。 一件大衣幾乎還沒有完全穿破, 兒子已經跟著父親踏進了墳墓; 還有的人先於父親面臨著死神, 人們看到多少初生牛犢年少而亡。 自古以來一個人跟著一個人仙逝, 不願安分死去的人定將遭到報應。 還有的人耍盡了愚蠢的伎倆, 他們圍著死者放聲大哭十分悲傷, 不願看到死者享有應得的安寧, 那份安寧正是我們共同的希望。 任何人都不可能提前進入那裡, 那是他們從此享受永恆的地方; 有些人甚至樂意渴望獲得殊榮, 願意讓上帝呼喚他們從此前往。 死神給有些人帶來不少的利益, 讓他們免除了痛苦還免除悲傷。 許多人熱烈地渴望著死神降臨, 他們又讓另外一群人感激萬分。 死神不請自到地站在他們面前: 他讓許多囚禁的人獲得自由, 又讓許多人立刻離開了監獄, 他們從此便永遠歸屬於死神。 幸福並無公正地分出了貧富, 可是死神對待萬物一視同仁; 他是法官,當有人前往央求於他, 死神不會因此降低他的成本代價。 他是唯一能夠獎賞一切的, 可是又堅決不會放過一人, 也不會聽從任何個人的奉承, 人間萬物都必須遵循自己的軌道, 順著指定的行列學著死神的舞蹈: 教皇、皇帝、國王、主教和教徒, 他們中間多少人還從來未曾想過 有人會請他們排在前列翩翩起舞, 他們必須引領無數人不停地舞蹈, 跳起西方之林還有白痴傻瓜舞; 如果他們早就能夠深思熟慮, 那就不會晝夜之間突然發作。 現在真有一批天大的傻瓜, 他們費盡心機建造自己的墳墓, 而且為此耗費了這麼許多錢財, 工程讓多少人驚訝得目瞪口呆: 想當初阿爾泰彌希亞為夫君 [350] 斥資修建一座摩索洛斯陵墓, [351] 動用了如此巨大的工本花費, 陵寢上裝飾豪華,顯得多麼離奇, 人們把它稱作世界奇蹟之一, 這樣的稀世之寶天底下只有七件; 還有散布埃及國的多少陵墓, 人們都把它們稱之為金字塔—— 另有凱姆尼斯也為自己築墓, [352] 為此啟用了他的財物資金無數, 另外還徵調了三十萬民工勞力, 附加六萬搭零為此日夜勞累, 君王為他們付出的蔬菜款項, 其他的費用我願意暫且緘默不語, 當今也許沒有君王能夠如此富裕, 他們還能夠跟凱姆尼斯相提並論; 阿麻西斯也有一座,如同當年 [353] 羅杜潑曾經為自己建造了墳墓。 [354] 這是多麼巨大的世界頂級愚蠢, 人們花費如此巨大的錢財修建了 一座座墳墓,人們往裡只是擲進 一隻只骨殖灰袋,扔進死者殘骸, 他們動用了如此巨大的數目, 只是為蛆蟲修造了一座房屋, 他們不願意為靈魂支付毫釐, 靈魂卻是應該獲得永久安息! 昂貴的墳墓對靈魂無所裨益, 憑藉墳墓擁有著一塊花崗岩墓碑, 上面懸掛著巨大的頭盔和旌旗盾牌; 「某某先生和勳章獲得者安葬於此!」 人們把這些文字給他刻上石碑。 只有骨殖殘骸才是真正的盾牌, 蛆蟲、蛇蠍和蟾蜍在齧咬不停, 而皇帝和農夫全都佩戴著紋章, 誰在這裡挺著一個肥胖的肚腹, 繼承勳章時大飽口福享受時間最久。 那裡是一場拚鬥、撕扯和決裂, 朋友們為了財產殺得你死我活, 因為人人都希望能夠獨自占有—— 魔鬼親自主管著出竅的靈魂, 粗魯地率領著它們凱旋而回, 把它們送入了一個個沐浴的地方, 領受刺骨的寒冷直到灼人的炎熱。 我們人類生活得頭腦缺乏理智, 那是因為人們始終關心著軀體, 卻從來沒有真正地考慮到靈魂。 大地就是朝向蒼天祭供的禮物, 死者毫無痛苦和畏懼才能永享安寧。 天空遮掩住了多少死者的遺體, 他們躺在地下沒有任何的墓碑。 日月星辰從天空照耀著光芒萬丈, 何需為自己構築更加豪華的墓葬? 上帝將會及時找到他們的骨殖屍骸。 墳墓並不能給靈魂商借一點點歡樂: 平安去世的人擁有最好的墳墓, 罪惡致死便墜入了糟糕的地獄。 86 誰以為上帝不會以懲罰威脅, 因為他常常躊躇著猶豫不決, 雷霆也許今天就會劈了他們。 鄙薄仁慈 蔑視上帝 這是一個愚人,如果輕薄上帝, 而且常常試圖著有違上蒼天意, 他還相信上帝對人類一視同仁, 以為上帝容忍戲弄,沉默以待。 因為有人堅定不移地深信不疑, 以為他們表現自己造孽作惡時, 正義的雷鳴電閃不會立刻剝奪 他們的財產而且不會將他們雷劈, 他們自然不用領受報應慘遭橫死—— 而且從此不再需要心存害怕憂慮, 因為上帝已經忘掉他們的惡行, 或許還會耐心地一連等待數年, 甚至還會不斷對他們頒發獎勵。 於是有些愚人堅持著犯罪作孽, 他們在罪惡的泥淖里頑固不化; 上帝決計沒有刻意地眷顧他們, 他們還在想著揪拔神仙的鬍鬚, 似乎上帝樂意看他們玩笑取鬧, 而且應該容忍他們的胡作非為。 呵,愚人聽著:你們應該明白! 請不要耽誤了,別再頑固不化! 人世間的確有一根殘酷的紐帶, 紐帶的一端緊緊抓在上帝手中, 儘管他對你寬宏大量容忍許久, 可是他終有一天會來看顧於你。 上帝先生容忍某些人作奸犯科, 不過他日後將會加倍嚴厲懲罰, 而且還要給他們作個清算了斷; 人們言道,該把袋子徹底翻轉。 有些人罪孽不重,輕鬆辭世, 上帝向他們顯示如此的仁慈, 願意及時將他們收留在身旁, 免得他們天長地久罪孽疊加, 從而對靈魂的傷害越來越大。 上帝願意對懺悔的人們顯示仁慈、 寬宏大量,如他早已聲明的一樣; 可是他沒有向任何造孽的人表示 可以容忍他們長久地拖延生命, 直到他們最後恢復了自知之明, 甚至希望幡然悔悟再重新做人。 上帝也許今天對某些人表示仁慈, 明天他便會以雷霆之怒加以威脅。 埃策西阿斯曾經獲得了上帝首肯, [355] 讓他到達生命終結之時不會死去, 反而能夠延長壽命十五個春秋, 貝爾薩察爾卻提前趕上了死亡。 [356] 一切歡快享樂之手驅趕推動著他, 粗野之舉可點數、上秤,仔細分辨; 按照分量他似乎尚嫌過分輕佻, 於是便被眼前摘除光芒喪失理智; 他沒有銘記自己的父親在數年前 如何領受了上帝親自送來的懲罰, 父親終於改過自新知道贖罪懺悔, 因此先生那回也想滿足他的願望, 沒有讓他如同牲口一般地痛苦死去, 而是通過改悔重新獲得生命的綿延。 罪孽多麼像匆忙而逝的年歲, 給人人心底里留下了固定的痕跡, 但凡急急忙忙犯下多項罪孽的人, 只是急急忙忙趕上了最終的時限。 許多人在今年便已經離世而去, 倘若他們重新獲得做人的機會, 能夠及時翻轉他們的計時沙漏, 沙粒也就不至於迅速流淌乾淨, 毫無疑問如今尚還活著留在人間。 87 如果使用謾罵詛咒褻瀆神仙上帝, 他便生前恥辱死後也無半點榮譽; 沒有阻攔他的人也會顯得萬分可憐! 輕薄放蕩 褻瀆聖靈 我也認識一群最大的愚人, 只是不識他們的尊姓大名, 他們犯盡了罪惡尚嫌不夠, 十足是那魔鬼的孝子賢孫; 他們到處公開地表示不避嫌疑, 聲稱萬般仇恨地反對神仙上帝, 似乎跟上帝生活一道矛盾迭起。 有些人誤以為上帝軟弱無力, 有些人還讓他受盡屈辱欺凌, 從脾臟大腦直罵到耳朵腸胃。 有人常常不經意地賭咒發誓, 語言惡毒違背公理又違天意, 現在卻被視如一名誠實僕人, 手上舉起一桿長戟,還有弓弩, 膽量也許可以打個及格的分數, 帶上酒瓶興許會變得狠斗蠻勇。 殺戮的誓言乘著酒興滿嘴噴吐, 類似的戲法只是為了些許錢財; 不足為怪,倘若上帝認真計較, 這樣的毒咒會讓世界黑暗沉淪, 連天空也將裂開成為碎條碎片。 人們如此這般戲弄上帝誹謗神聖, 可嘆一切正直都從人間消失殆盡, 法理也對此不予理睬,不予嚴懲, 因為這一切發生得如此明目張胆。 我們無疑已經遇上許多痛苦麻煩, 全世界聽之任之由他們橫行霸道; 毫無疑問,上帝只能以最後審判 恐嚇威脅,因為他已經不能容忍。 如果有人愚弄於他,他便即刻命令, 不惜把雅各布的眾位兒子投石擊斃。 [357] 想當年桑黑律潑曾經謾罵上帝, [358] 最後也難逃嘲笑和恥辱的報應; 呂卡翁和梅策鐵烏斯受到命運的嚴懲, [359] 還有安堤奧庫斯也沒有逃脫領受懲罰。 [360] 88 誰認為上帝懲罰我們太過頻繁, 抱怨他常常動用痛苦折磨我們, 那麼新的懲罰即刻啟程降臨頭頂。 懲罰折磨 天意難違 這是一個愚人,他總是感到大惑不解, 上帝先生現在竟然還要懲罰世界, 讓民間百姓災難迭起痛苦不絕。 因為我們全部都是基督信徒, 而且其中許多人還信奉神仙, 隨時隨地都在虔誠地齋戒祈禱, 誠心誠意願為上帝服務從無間斷。 可是請聽,我以為這件事並不離奇, 因為你尚未找到一個明確的立場切點, 憑著它無法任人為非作歹,善惡不分, 如果他不想自身變得輕薄、沒落衰亡。 因此智者的聖言傳遍天下毫無疑問: 「我所完成的一切全被你徹底毀壞, 因此我們之間只落下一片後悔埋怨, 我們的努力必將化為泡影招致失敗!」 先生當年曾經憤怒地開口言道: 「你們如果不能遵循我的戒條, 我應該讓你們領受痛苦和死亡, 領受戰爭、飢餓、瘟疫、炎熱難熬, 嚴寒、霜雪、雷電、冰雹、物價上漲, 而且讓它們一天比一天上升嚴重; 從此不再願意耐心聽取悲嘆和禱告, 哪怕摩塞斯西或者薩莫埃爾親自 央求於我,我只是對待那些靈魂 忿恨不已,它們罪惡地嘲笑戲弄, 讓痛苦懲罰他們——因為我是上帝!」 猶太人的國度便讓人徹底明白, 由於罪孽深重因此王國被顛覆過來; 他們多少回地把上帝從神聖的城內 驅逐出去,從此犯下了莫名的罪孽。 多少基督徒也經歷了精神淪喪, 面臨上帝的憤怒他們只得領受。 我還擔心出現更多的影響和損失, 因為明天將變得更加糟糕和惡劣。 89 誰牽著一頭毛驢換來了風笛, 可惜自己不能享受交易利益, 他喜歡騎乘,現在只能蹽腿步行。 相互交換 笨拙愚蠢 一個愚人花費的精力更加巨大, 試看他的靈魂開始朝著地獄滑行, 他要遠遠地勝過任何一位隱士 對待那座荒蕪神秘的居舍眷戀, 他在那裡禮拜上帝,祈禱齋戒。 人們看到盛氣凌人負載多大罪孽, 他們如何打扮、化妝、擺弄、系捆 如此結實,身體難堪已經無法動彈。 貪婪的欲望讓多少人漂洋過海, 穿越許多暴風驟雨、冰天雪地, 筆直前往挪威國,前往拉普蘭。 賣弄風情的人片刻不停四方尋覓; 賭徒們遇上了不佳的運氣, 還有攔路搶劫的江洋大盜,他們 甚至在絞刑架下都敢拔刀相殺。 我願意閉口不談揮霍浪費的人, 他們無論忍受怎樣的壓力和隱痛, 任何時候都會養得腦滿腸肥直至心底; 由於害怕自身巢穴中的同類傻瓜, 嫉妒的人們不會獲得最佳的結果; 忌妒之意如湯煮自己的器官肢體。 想當年諾亞、希俄潑,還有達尼爾, 懷揣上帝的榮耀誰也不會心生妒意, 他們自會寬容忍耐努力約束靈魂。 有許多人面對邪惡還敢津津樂道, 很少有人願意選擇善良和友好。 智慧之人應選擇正道責無旁貸, 邪惡也許自由地滋長不受拘束。 誰對著天堂之國撒糞土潑污穢, 無論何方人士他只能淪為一個傻瓜; 誰為了一時的財富付出了永恆, 這樣的交換決不會帶來心靈的歡喜; 因為我可以更簡單地一語道破: 他只是為了風笛,最後付出了毛驢。 90 別讓你的榮譽跌入恥辱深淵, 請尊敬你的父親,你的母親, 上帝自會增加你的時辰壽命! 尊敬父親 尊敬母親 這是一個愚人,自然毫無疑問, 他把自己生活的必需之物通通 給了孩子,還只是一味地幻想, 孩子們接受了他的贈送和賜予, 日後在急難之中也會幫助自己。 多少人天天詛咒父母早至大限, 他們不久便跌價成為陌路客人, 孩子們把父母看作沉重的負擔。 可是他們覺得事情也許頗有道理, 因為他們的思想的確非常地惡劣, 古來之言自然讓人感到一語中的: 人們應該用棒槌給他們狠狠一擊! [361] 蔑視以待愧對父親和母親的人, 他們在人間世上斷然不能立身許久; 不知道尊重孝敬父母的孩子, 他們的燈光會在黑暗中熄滅。 試看阿潑薩隆在年輕的時候 [362] 為了父親承載過惡毒的報應, 哈姆也是因此遭到謾罵不已, [363] 因為他暴露了父親的羞愧隱私, 貝爾薩察爾很少能夠領略幸福, [364] 因為他把父親剁成了碎塊數段; 桑黑律潑也是受兒子虐待而死, [365] 他的兒子卻始終未能繼承王位; 托皮阿斯曾經諄諄教導兒子, [366] 希望他能善待老人孝敬母親; 國王薩羅蒙托福母親的庇佑, [367] 從而登上了王國寶座的大位, 考律勞斯真是位優秀的兒子; [368] 勒夏潑的兒子受到上帝稱讚: [369] 他們都牢牢遵循父輩的教誨。 上帝先生說道,誰願意長壽, 他們應該尊重父親,尊重母親, 如此才能富貴無限,長命百歲!