雪萊抒情詩選 · 一 八 一 八 年
致 尼 羅 河27
一月復一月,陣陣的雨水下降,
灌溉著隱秘的衣索比亞的溪谷;
嚴寒與酷熱奇異地相逢在阿特拉斯山上;
在這些沙漠之國中的雪峰下邊,
綿延著大片覆蓋著白雪的曠原。
在尼羅河上空的天宇中,居住著暴風雨,
狂風和閃電繚繞,它們以猛烈的咒語,
催促尼羅河水奔向偉大的終點。
在埃及歷史悠久的土地上,洪水泛濫,
那是你造成的呵,尼羅河——而且你知道:
你流過哪裡,那裡就瀰漫沁人肺腑的空氣
和邪惡的風暴,那裡就產出甘果和毒藥。
留意著吧,哦,人類,知識之對於你,
必如那湯湯洪水之於埃及。
1818年
一朵凋謝了的紫羅蘭
一
花朵兒的芳香已經散盡,
它像你的吻,曾經向我吐馨;
花朵兒的彩色已經暗淡,
只有你在時,它才鮮妍!
二
那毫無生氣的乾癟形骸,
還伴著我孤單的胸懷;
它以默默安息的冷冷神情,
譏嘲著這顆還是火熱的心。
三
我哭了,我的淚不能使它復生!
我嘆息,它再不會向我吐馨;
我也將接受這樣的命運,就如花朵,
無所抱怨,而保持著沉默。
招 不 幸 女 神
一
來吧,請高興地坐在我身邊,
身穿陰影之衣的不幸女仙!
□覥、躲閃而沉默的新娘,
穿一襲矜持的錦衣,深心憂傷,
你就是神化了的悲愴!
二
來吧,請高興地坐在我身側,
也許你見我帶著悲苦的神色,
我還是遠遠比你歡暢,
姑娘呵,高貴的額上
戴著不幸之冠的姑娘。
三
不幸!我們從來是非常親密,
親密得就像姊姊和弟弟,
我們在那寂寞的家園,
相處多年——我們還將為伴,
一起度過幾多的流年。
四
這雖然是個不幸的運命,
但要使它成為不幸中之大幸;
如果歡樂死了,愛情還能活,
我們相愛吧,在我倆的心窩,
不幸的地獄終將變成天國。
五
來吧,高興地躺在我身旁,
躺在剛修剪的芳草地上,
蚱蜢在草叢裡歡歌——
全世界都使人傷心難過,
興高采烈的就只它一個!
六
我們的篷帳就是那嫩柳,
你的柔臂當做我的枕頭;
讓那悲哀的聲音和氣味——
它們悲哀,因為曾一度甘美,
讓它們催我們入睡,深沉而酣醉。
七
啊!你冰涼的脈搏跳得多迅速,
激盪著滿腔愛情——你不敢傾吐。
你在低語——你在哭泣——
是否你冰一般的胸口跳得迅疾,
而我燃燒的心靈卻睡得昏迷?
八
吻我吧;啊!你的嘴唇冰涼:
你的兩臂摟住我的頸項——
它們雖柔軟,可是寒冷徹骨;
你的眼淚向我頭上傾注,
冷得像冰冷的鉛珠。
九
我倆快快登上新婚的床,
它就鋪設在墳墓的下方:
我們的愛就藏在一團黑暗之內,
遺忘將是我們的衾被,
更無人打擾我倆的安睡。
十
緊緊地擁抱我,讓我倆的心
像兩個影合成一個影;
讓這一場可怖的激動,
在永無盡期的長眠之中
像一片輕霧似地消融。
十一
在那無窮的長眠里,我們會夢見:
我們不再用眼淚洗臉;
拋棄了生活的不幸姑娘,
就如歡樂姑娘夢見你一樣,
你也可同我一起夢見歡樂的形象。
十二
讓我們向著地上的陰影,
開懷地大笑,歡樂盡情,
就像小狗朝著月光下的浮雲狂吠,
那些雲塊像鬼魂穿著屍衣,
成群結隊飛過黑夜的天際。
十三
除了我倆,整個大千世界,
就像成千上萬的傀儡,
在一個舞台上匆匆來去;
在我們倆的心目里,
它們除了滑稽,還有何含義?
詩 數 章
(在那不勒斯附近,心灰意懶時作)
一
暖和的日光,澄碧的長空;
輕快地舞蹈著,閃爍的海波;
藍色的島嶼,雪白的山峰,
披上了晌午的紫色紗羅;
濕土的氣息柔和,
籠罩住未吐的新芽;
像千種聲音唱出一種歡樂,
濤聲、風聲,鳥語吱喳;
像幽婉的低語,那城中的喧譁。
二
我看著人跡不到的海底,
綠的、紫的海藻在那兒生長
我看著浪花向岸邊拍擊,
像流星雨似地發散光芒;
我獨坐在沙岸之上,——
晌午的海泛起燦爛的波紋,
在我四周閃光;起伏的波浪,
有節奏地傳來了一片樂音,
多麼悅耳!但有誰與我共享此情此景?
三
唉!我是環境不安,內心不寧,
我既無希望,又復多恙,
也缺少那種睥睨財富的滿足心境,
那是智者所獨有,靠了默想,
他們頭上環繞著一圈內心的靈光——
我無名、無權、無愛,也無清閒工夫,
這些,有的人卻早已飽嘗,
他們笑著過活,說活著是幸福;——
而對於我,生命之杯卻是這麼悲苦。
四
然而這失望之感卻也輕鬆,
就像那柔和的風聲、濤聲;
我能躺臥著,像一個疲倦的兒童,
在哭泣里忘卻憂患的人生;
除非死亡像睡夢般悄悄降臨,
我總得忍受著這樣的生活;
但有一天我會感到兩頰漸冷,
在溫暖的空氣中;聽著那海波,
在我垂死的耳畔發出單調的吟哦。
五
待我死後,有人也許會傷神,
就像我哀悼這美麗的一天消逝;
我殘破的、早衰的心靈,
已用太早的傷悼玷污這美好的一日。
人們也許為我傷心——因為我生時
不為人所愛,——但終不會悼念我,
像他們悼念這過去了的日子:
當太陽收起它純潔之光而沉落,
這一天也將在記憶中珍藏,像享受過的歡樂。
亞 平 寧 山(斷片)
聽哪,聽哪,瑪麗我愛,
聽亞平寧山喃喃的獨白!
像殷殷雷聲把屋頂震動,
也像被拘禁的俘虜在地洞中
聽到北方的一片海洋
澎湃著浪潮的聲響。
光天化日之下的亞平寧,
是一座大山,莽蒼蒼,黑沉沉,
偃臥在大地和穹蒼之間;
但到了夜晚,一陣可怕的混亂
就在幽暗的星光之下出現,
亞平寧山就隨著風暴一起走動,
籠罩住……
致 拜 倫(斷片)
啊,偉大的心靈,在你深深的激流中,
這時代,像一葉蘆葦在無情的風暴里搖動,
但你何以克制不了自己神聖的忿怒?