神仙傳譯註 · 卷十

沈文泰 附李文淵 【題解】 沈文泰應為漢代仙人,本篇主要記述「紅泉丹法」是其與弟子李文淵所傳。按東晉葛洪《抱朴子·內篇·金丹》所述,葛洪時代,其所見丹法甚多,「紅泉丹法」為其中一種。 沈文泰者,九嶷人也 (1) 。得紅泉神丹 (2) ,去土符延年益命之道 (3) ,服之有效。 欲之崑崙 (4) ,留安息二十餘年 (5) ,以傳李文淵曰 (6) :「土符卻不去,服藥行道無益也。」文淵遂受秘要,後亦升仙。 今以竹根汁煮丹,及黃白去三屍法 (7) ,出此二人矣。 【注釋】 (1) 九嶷(yí):也作九疑,山名,又名蒼梧山,位於湖南南部永州寧遠境內。 (2) 紅泉神丹:《抱朴子·內篇·金丹》曾說此法:「又李文丹法,以白素裹丹,以竹汁煮之,名紅泉,乃浮湯上蒸之,合以玄水,服之一合,一年仙矣。」 (3) 土符:古代擇日術中屬於月神的一個惡神,此處意已不可考,聯繫上下文,應與「三屍」有關聯。 (4) 崑崙:指崑崙山,道教神山,在今新疆境內。 (5) 安息:即安息帝國,古國名,又名阿薩息斯王朝或帕提亞帝國,是亞洲西部伊朗地區古典時期的奴隸制帝國。建於前247年,開國君主為阿爾撒息。226年被薩珊波斯代替。全盛時期的安息帝國疆域北達小亞細亞東南的幼發拉底河,東抵阿姆河。安息帝國位於羅馬帝國與漢朝中國之間的絲綢之路上,成為商貿中心,與漢朝、羅馬、貴霜帝國並列為當時亞歐四大強國之一。漢武帝時,曾派使者與之交流。 (6) 李文淵:沈文泰弟子,具體不詳,注〔2〕中所提的「李文」似應為此人。 (7) 黃白:指金銀。三屍:指人身中魂靈鬼神之類。詳見《劉根》篇注。 【譯文】 沈文泰是湖南九嶷山人。他得到紅泉神丹的製作方法,還有去土符延長生命的道術,他施行後十分有效。 他想去崑崙山,但先待在安息國二十多年,把道術都傳給了李文淵,對他說:「人身中的土符除不掉,服丹藥修道術都沒有用。」李文淵學了他的修道秘訣,後來也升天成仙了。 現在用竹根汁煮製丹藥的方法,還有用金銀去除人身中三屍的方法,都出自這兩人。 涉正 【題解】 涉正為漢末方士,現存資料較少,從本篇所記來看,他應該是當時修煉各家中的一家。 北宋張君房《雲笈七籤》卷一〇九「涉正」條多一句「李八百(見《李八百》篇)呼正為四百歲兒」,南宋陳葆光《三洞群仙錄·子房萬戶涉正一室》篇引《神仙傳》,此句則變為「李八百呼為千歲小兒」。 涉正,字玄真,巴東人也 (1) 。說秦始皇時事,了了似及見者。漢末,從二十弟子入吳 (2) 。 莫有見其開目者,有一弟子,固請之,正乃為開目。目開時,有音如霹靂 (3) ,而光如電照於室宇。弟子皆不覺頓伏,良久乃能起,正已復還閉目。 正道成,莫見其所服食施行 (4) ,而授諸弟子皆以行氣 (5) ,絕房室 (6) ,及服石腦小丹雲 (7) 。 【注釋】 (1) 巴東:古名為巴,主要分布在今川東、鄂西一帶。周武王克殷,封為子國,稱巴子國。秦時為巴郡,東漢建安六年(201)改固陵郡置,治所在魚復(今重慶奉節東)。 (2) 吳:周代諸侯國名,在今江蘇南部和浙江北部,後擴展至淮河下游一帶。 (3) 霹靂:又急又響的雷,是雲與地面之間發生的強烈雷電現象。 (4) 服食:指修道人士服用草木、礦物藥物等以求長生,也作「服餌」。 (5) 行氣:道教一種修煉方法。詳見《老子》篇注。 (6) 絕房室:房室,指房中性生活。本句在《雲笈七籤》卷一〇九「涉正」條中為:「而授諸弟子皆以行氣、房室及服石腦小丹雲。」《雲笈七籤》承襲的應該是早期《神仙傳》的內容,後世把「房室」改為「絕房室」,反映了對房中術態度的變化。 (7) 石腦:一為礦物藥禹餘糧別名,為氫氧化物類礦物褐鐵礦,主含鹼式氧化鐵。具有澀腸止瀉、收斂止血之功效。另南朝梁陶弘景《真誥》中記載:「石腦故如石,但小斑色而軟耳,所在有之,服此時時使人發熱,又使人不渴……石腦,今大茅東亦有,形狀圓,小如曾青,而質色似鍾乳床。」此為鐘乳石的一種。小丹:相對於服用後能成仙飛升的大丹而言,指僅具有強壯延年而不能成仙飛升的丹藥。 【譯文】 涉正,字玄真,巴東人。他跟人說起秦始皇時候的事,都一清二楚,就像親眼看見一樣。漢代末年,他帶著二十個弟子進入吳地。 沒有人見過涉正睜開過眼睛,有一個弟子,就一再請求他開一次眼,涉正就答應為他們開一次。他把眼睛睜開的時候,突然出現打雷的霹靂之聲,屋子裡也出現一道電光,把整個屋子照得通亮。弟子們嚇得不自覺地趴到了地上,過了好久才起身,涉正已經恢復了閉目的狀態。 涉正修道成功了,但人們也沒看見他服食過什麼東西,他傳授給弟子們的,就是行氣法,並且要他們斷絕房室生活,還有服用石腦煉製的小丹藥。 皇化 【題解】 九靈子為皇化的號,皇化應為晉代之前一修煉家,但其資料缺失,詳情已不可考。從文中來看,葛洪曾見其所著書,並曾引用,可能為《九靈子經》之類。元趙道一《歷世真仙體道通鑑》中引《神仙傳》,第二段後文字多了幾句:「田蠶大行,六畜繁孳,奴婢安家,疾病得愈。縣官道解,爭理得勝,百事皆利。世有專世,行此道者,大得其妙。」 九靈子,姓皇名化,得還年卻老胎息內視之要 (1) ,五行之道 (2) 。其《經》曰:「此術可以辟五兵 (3) ,卻虎狼,安全己身,營護家門,保子宜孫,內外和穆,人見則喜,不見則思。 「既宜從軍,又利遠客,他人謀己,消滅不成。千殃萬禍,伏而不起。杜奸邪之路,絕妖怪之門。咒咀之者 (4) ,其災不成;厭蠱之者 (5) ,其禍不行;天下諸賢,皆來宗己,傾神靈之心,得百姓之意。」 在人間五百餘年,顏色益少,後復煉丹,乃登仙去。 【注釋】 (1) 胎息:古代修煉方法之一,指通過靜坐行氣等,使出現口鼻呼吸自然停頓,但下腹丹田內有呼吸起伏的現象,類似胎兒在母腹中的臍帶呼吸,又稱內呼吸。清王士端《養真集》:「止有一息,腹中旋轉,不出不入,名曰胎息。」東晉葛洪《抱朴子·內篇·釋滯》中說:「得胎息者,能不以鼻口噓吸,如在胞胎之中,則道成矣。」《抱朴子·內篇·遐覽》中記有《胎息經》。內視:又稱內觀,《胎息經》中說:「天之神發於日,人之神發於目,目之所至,心亦至焉。」所以,凡人行靜坐胎息法時,需要返觀內照,以凝神安息。《抱朴子·內篇·遐覽》中記有《內視經》。 (2) 五行之道:指《墨子五行記》之術。 (3) 辟(bì):古同「避」。躲開的意思。五兵:原指五種兵器,這裡指戰亂之禍。 (4) 咒咀(zuǐ):又作「咀咒」。詛咒、咒罵的意思。 (5) 厭蠱(ɡǔ):指用巫術致災禍於人。 【譯文】 九靈子,姓皇名化,他得到了恢復年輕延緩衰老的胎息內視修煉要訣,還有五行修煉秘訣。他的《經》書中說:「這個道術可以避開戰亂的傷害,能夠退卻虎狼等野獸,保護自身安全,並能守護家門,還能讓子孫後代的家庭都內外和睦,相互看到時就會心生歡喜,見不到時會相互想念。 「如果當兵也不用擔心,客居遠處也不會有危險,如果有別人來謀害自己,他們就會被消滅而謀害不成。千萬種潛在的災禍,都會被抑制住而不會發生。把奸邪之人都趕走,妖魔鬼怪都不會上門惹禍。如果被人詛咒,那些詛咒的話將不會應驗;如果被人施了巫術,巫術的傷害也不會起效;天下的賢人都會來尊奉自己,做事會得到神靈的讚許,也會受到老百姓的擁護。」 他在人間待了五百多年,面容越來越年輕,後來又煉丹服藥,於是登天成仙走了。 北極子 【題解】 北極子具體情況不詳,本篇主要引述其著作,概括其思想主要為愛神,以及養生需要用生命自身去修煉的思想。 署名唐王松年的《仙苑編珠·九靈卻禍北極貴精》篇引《神仙傳》說:「北極子姓陰名恆,得保神養性、貴精之道,其要曰:『以金治金謂之真,以人治人謂之神。』」文字與本篇略有出入。 北極子,姓陰,名恆,其《經》曰:「治身之道,愛神為寶 (1) ,養性之術 (2) ,死入生出,常能行之,與天相畢。因生求生,真生矣。以鐵治鐵之謂真,以人治人之謂神。」 後服神丹仙去。 【注釋】 (1) 神:古代修煉家指腦精深細微的物質結構及腦意識思維活動,中醫認為,「神、氣、形」是生命最重要的三要素,人若要健康長壽,需要保養好它們三者,如《黃帝內經·素問·上古天真論》中說:「恬淡虛無,真氣從之;精神內守,病安從來。」三者中,又以養神為最重要。 (2) 養性之術:指養生長壽之術。 【譯文】 北極子,姓陰,名恆,他的《經》書說:「修身的道理,應以愛神為最重要,養生的方法雖多,但首先要知道神在死後會消逝,只有人活著才能發生功用,所以要是能經常施行養神之術,則壽命會與天地共長久。用生命之神來求得長生,才是真正長生的方法。就像用鐵來打造鐵器才能得到真正的鐵器,用人身本來具有的東西來修煉生命才是真正的修煉。」 他後來服用神丹成仙走了。 李修 【題解】 李修屬於房中修煉家,與房中修煉家裡的五行派(見《天門子》篇)有一定淵源。唐五代杜光庭《墉城集仙錄》中有《太陽女》一篇,說太陽女「得內修之要,吐納之益,敷演五行之道,用之深妙,行之甚驗」。並說她「奉事絕洞子」,由此可知,絕洞子的房中術與五行派是有關聯的。 絕洞子,姓李,名修。其《經》曰:「弱能制強,陰能弊陽 (1) ,常若臨深履危 (2) ,御奔乘駕,長生之道也。」 年四百餘歲,顏色不衰,著書四十篇,名曰《道源》 (3) 。服還丹升天也 (4) 。 【注釋】 (1) 弊:使之敗或使之疲睏。 (2) 履(lǚ)危:步入危險的地方。 (3) 《道源》:為李修所著書名,今已不存。 (4) 還丹:一種煉製的內服丹藥,東晉葛洪《抱朴子·內篇·金丹》:「若取九轉之丹,內神鼎中,夏至之後,爆之鼎熱,內朱兒一斤於蓋下。伏伺之,候日精照之。須臾翕然俱起,煌煌 ,神光五色,即化為還丹。取而服之一刀圭,即白日升天。」 【譯文】 絕洞子,姓李名修。他寫的《經》書上說:「柔弱能夠克制剛強,陰能敗陽,在行房中之事時,要能時刻保持如臨深淵、如履薄冰的警覺心,如此御女,就是長生不老之道了。」 他年紀四百多歲時,面容還不衰老,寫了四十篇文章,集名叫《道源》。後來他服用還丹升天走了。 柳融 【題解】 關於柳融的資料極少,從本篇看,他會變化之術,與《墨子五行記》似有關聯。 南極子,姓柳名融。能含粉成雞子 (1) ,吐之,數十枚。煮而啖之 (2) ,與雞子無異,黃中皆余粉少許,如指端者。 取杯咒之,即成龜,煮之可食,腸藏皆具 (3) 。而杯成龜殼,煮取肉,則殼還成杯矣。 取水咒之,即成美酒,飲之醉人。 舉手即成大樹,人或折其細枝,以刺屋間,連日猶在,以漸萎壞,與真木無異也。 服雲霜丹 (4) ,得仙去。 【注釋】 (1) 雞子:即雞蛋。 (2) 啖(dàn):吃或給人吃。 (3) 藏(zànɡ):指內臟。 (4) 雲霜丹:具體不詳。 【譯文】 南極子,姓柳名融。他能含一口麵粉然後變成雞蛋,從嘴裡吐出來,有幾十個。把那些雞蛋煮熟吃,跟真雞蛋味道一樣,蛋黃中還會看到一些麵粉,有指甲尖那麼一點。 他拿來一個杯子對它施咒,杯子就變成了烏龜,把烏龜煮熟了可以吃,烏龜的腸子和臟腑都有。杯子變成了烏龜殼,把煮熟了的烏龜肉剔出來,則烏龜殼又會變成杯子。 他對著水施咒,水就變成了美味的酒,喝了會醉人。 他把手舉起來就變成了一棵大樹,有人去折斷一條細樹枝,插在屋子裡,那樹枝會好幾天都在,最後慢慢變得枯萎敗壞,跟真的樹木一樣。 他後來服用雲霜丹,成仙走了。 葛越 【題解】 黃盧子葛越,也有版本誤作葛起或葛期,其具體情況已不詳。 南朝梁陶弘景《真靈位業圖》中提到黃盧子為:「西嶽公,姓葛,禁氣召龍。」北宋張君房《雲笈七籤》和署名唐王懸河的《三洞珠囊》等書都有引《神仙傳》黃盧子的故事,內容與本篇差異不大。《雲笈七籤·三洞經教部·三洞並序》中說:「昔黃帝東到青丘,過風山,見紫府真人,受《三皇內文》。又黃盧子、西嶽公皆受《禁虎豹之術》。」這裡似把《真靈位業圖》中提到的黃盧子的號和「西嶽公」誤當作了另外一個人,同時也說明黃盧子的禁術是紫府真人所傳授的,紫府真人傳與黃帝是同時代人。唐獨孤及《毘陵集·華山黃神谷宴臨汝裴明府序》題注引《圖經》,說華山黃神谷,是「仙人黃盧子得道升仙之所」,南宋陳葆光《三洞群仙錄》卷十曾說黃盧子為壺公師(見《壺公》篇)。 黃盧子,姓葛名越,甚能治病,千里寄姓名與治之,皆愈,不必見病人身也。善氣禁之道 (1) ,禁虎狼百蟲 (2) ,皆不得動,飛鳥不得去,水為逆流一里。 年二百八十歲,力舉千鈞 (3) ,行及走馬。頭上常有五色氣 (4) ,高丈余。天下大旱時,能到淵中召龍出 (5) ,催促,便升天,使作雨,數數如此。 一旦,與親故別,乘龍而去,遂不復還。 【注釋】 (1) 氣禁:即禁氣術,是一種通過自身的氣來禁物,使所禁之物按自己的想法去表現的法術。 (2) 百蟲:指百獸。蟲,動物的通稱。 (3) 千鈞:形容非常重。鈞,古代重量單位,一鈞約等於三十斤。 (4) 五色氣:為彩色雲氣,古人以為五色氣為祥瑞之氣。 (5) 淵:深水,潭。 【譯文】 黃盧子,姓葛名越,他很會治病,把一千里之外的病人姓名告訴他,讓他治療,他都能治好,不需要見到病人本人。他會禁氣的道術,對虎狼百獸施禁術時,讓它們都不能動,飛鳥也飛不走,河水則會逆流而上一里遠。 他二百八十歲時,還能舉起千鈞重的東西,走起路來像奔跑的馬那麼快。他頭頂上經常有五彩的氣,有一丈多高。遇到天下大旱,他能從深淵裡召喚出龍,催促一下,那龍就飛升到天上,他就讓龍下雨,每次都這樣。 一天早晨,他跟親人好友告別,乘著龍飛走了,就再也沒有回來。 陳永伯 附增族 【題解】 陳永伯應為漢代人,因資料缺乏,詳情已不可考。 陳永伯者,南陽人也 (1) ,得淮南王七星散方 (2) ,試按合服之,二十一日,忽然不知所在。 永伯有兄子,名增族,年十七,亦服之,其父系其足,密閉戶中,晝夜使人守視之,二十八日,亦復不見,不知所之。 本方云:「服之三十日,得仙。」陳氏二子,服未三十日,而失所在,後人不敢服。 仙去必有仙官來迎,但人不見之耳。 【注釋】 (1) 南陽:河南省轄市,古稱宛,位於河南西南部、豫鄂陝三省交界地帶,因地處伏牛山以南,漢水以北而得名。秦時置南陽郡,漢代延置,三國時南陽為魏國所有,隸屬荊州,晉代時南陽曾為南陽國,轄十四縣,都宛。 (2) 淮南王:即劉安。七星散:道家散藥,具體成分不詳。 【譯文】 陳永伯是河南南陽人,他得到了淮南王劉安的七星散方,就試著按照方子所說的配藥服用,過了二十一天,忽然就不見了。 陳永伯的哥哥有個兒子,叫陳增族,當年十七歲,也要服用那個藥,於是他的父親就把他的腳拴住,放在一個密閉的屋子裡,白天黑夜都派人看守著他,等到他吃藥的第二十八天,人也不見了,不知道去了哪裡。 那個方子裡說:「服用三十天,就可以成仙。」陳家有兩個孩子,都沒有服到三十天,就不見了,於是後人就不敢再去服了。 成仙而去的人必定有仙官來迎接的,只是凡人看不見罷了。 董仲君 【題解】 董仲君,漢代方士,漢武帝時人。北宋李昉等《太平廣記·道術一·董仲君》引東晉王嘉《王子年拾遺記》記其為漢武帝刻李夫人石像事,與本篇內容不同。 從本篇內容來看,董仲君善於道術中的幻術。 董仲君者,臨淮人也 (1) ,少行氣鍊形 (2) ,年百餘歲不老。 嘗見誣系獄,佯死,臭爛生蟲,獄家舉出而後復生,屍解而去 (3) 。 【注釋】 (1) 臨淮:漢武帝元狩六年(前117)置臨淮郡,郡治徐縣(今江蘇泗洪南)。 (2) 行氣鍊形:方士修煉之術。 (3) 屍解:道家指修道者元神離開肉體而成仙。 【譯文】 董仲君是臨淮郡人,他年輕時練習行氣養形之術,到一百多歲了還不衰老。 他曾經遭人誣陷,被關進了監獄,他就假裝死了,屍體發臭腐爛生出蟲子來,管監獄的人把他抬出來後,他又活了過來,他最後屍解成仙走了。 王仲都 【題解】 王仲都,文淵閣《四庫全書》本引《神仙傳》說他是漢中人,漢元帝時道士。東漢桓譚《新論》中稱漢元帝偶然患病,下詔徵召方士,漢中獻道士王仲都,因能耐寒,被封為御前待詔。後漢元帝在夏天又試其耐熱,故事內容與本篇大致相同。 東晉葛洪《抱朴子·內篇·雜應》中說「不熱之道」為「服六壬六癸之符,或行六癸之炁,或服玄冰之丸,或服飛霜之散」。並說:「幼伯子、王仲都,此二人衣以重裘,曝之於夏日之中,周以十爐之火,口不稱熱,身不流汗,蓋用此方者也。」就是說葛洪認為,王仲都能耐寒熱是因為服用了一些藥物所致。 王仲都,漢人也,一雲道士,學道於梁山 (1) ,遇太白真人 (2) ,授以虹丹 (3) ,能禦寒暑,已二百許年。 漢元帝召至京師 (4) ,試其方術。嘗以嚴冬之月,從帝出遊,令仲都單衣乘駟馬車 (5) ,於上林昆明池 (6) ,環水馳走。帝御狐裘 (7) ,而猶覺寒,仲都貌無變色,背上氣蒸烋烋然 (8) 。又當盛夏,曝之日中,圍以十壚火 (9) ,口不稱熱,身不流汗,後亦仙去。 桓君山著《新論》 (10) ,稱其人。 【注釋】 (1) 梁山:位於陝西合陽與黃龍交界處。 (2) 太白真人:具體不詳,唐施肩吾《西山群仙會真記·識物》篇中曾引用了太白真人論修行的一段話。 (3) 虹丹:一種內服的丹藥,具體不詳。 (4) 漢元帝:即劉奭(前74—前33),漢宣帝劉詢與嫡妻許平君所生之子,西漢第十一位皇帝。京師:即當時的國都長安(今陝西西安)。 (5) 駟(sì)馬車:套著四匹馬的高蓋車。後也形容有權勢的人出行時的闊綽場面。也形容顯達富貴。 (6) 上林:指上林苑,上林苑是漢武帝劉徹於建元三年(前138)在秦代的一個舊苑址上擴建而成的宮苑,規模宏偉,宮室眾多,有多種功能和遊樂內容,今已無存。上林苑地跨長安、咸陽、周至、戶縣、藍田五縣縣境,縱橫三百里,有灞、滻、涇、渭、灃、鎬、澇、潏八水出入其中。昆明池:故址位於距陝西西安西南十五公里的長安區斗門鎮灃西一帶,是漢代上林苑的一部分。昆明池先前是一片面積很大的沼澤窪地,屬於西周靈池的一部分,漢武帝時因想開通與天竺國(即今印度)的竹製品貿易,被昆明國阻隔,於是於元狩六年(前117年)開鑿了類似昆明國滇池的昆明池。初衷是為操練水軍,以便征討西南諸國。昆明池至唐開元年間(713—741)依舊煙波浩渺,成為唐代京城長安著名的遊覽勝地,至晚唐時,已基本乾涸。 (7) 狐裘(qiú):狐皮大衣。 (8) 烋烋(xiū)然:這裡形容汗液大量蒸發的樣子。 (9) 壚(lú):通「爐」。 (10) 桓君山:指桓譚(前23—56年前後),東漢哲學家、經學家、琴師、天文學家。字君山,沛國相(今安徽淮北)人。17歲入朝,79歲卒於任上,歷事西漢、王莽(新)、東漢三朝,官至議郎、給事中、郡丞。愛好音律,善鼓琴,博學多通,遍習五經,喜非毀俗儒,反對讖緯神學。著有《新論》二十九篇,多已佚。 【譯文】 王仲都是漢代人,有人說他是道士,在梁山學道術,遇到太白真人,傳授他虹丹法,他學成後能抵禦寒暑的變化,已經在世近兩百年了。 漢元帝把他召到京師,想試驗他的方術。就在嚴寒的冬天,讓他跟著自己一起出遊,命令他只穿著單衣乘坐在四匹馬拉著的車子上,在上林苑的昆明池周圍,繞著昆明池奔跑。漢元帝穿著狐皮大衣,還覺得很冷,仲都卻面不改色,後背甚至熱氣騰騰。又在大夏天的時候,讓他到太陽底下暴曬,在周圍圍上十個帶火的火爐,他也不說熱,身上也不出汗,後來成仙走了。 桓譚所寫的《新論》里,曾提到這個人。 離明 【題解】 離明本屬魏晉時房中術修煉家五行派玉子一門,《神仙傳·太陰女》篇中,曾提到太陰女多年求師不得,後得遇太陽子而得道。其中有太陽子所說「共事天帝之朝,俱飲神光之水,身登玉子之魁,體有五行之寶」句,可知其與玉子的淵源。 太陽子,姓離名明,本玉子同年友也 (1) 。 玉子學道已成,太陽子乃事玉子,盡弟子之禮,不敢懈怠 (2) 。然玉子特親愛之,有門人三千餘人,莫與其比也。好酒,常醉,頗以此見責。然善為五行之道 (3) ,雖鬢髮斑白,而肌膚豐盛,面目光華,三百餘歲,猶自不改。 玉子謂之曰:「汝當理身養性,而為眾賢法師,而低迷大醉,功業不修,大藥不合,雖得千歲,猶未足以免死,況數百歲者乎,此凡庸所不為,況於達者乎!」對曰:「晚學性剛,俗態未除,故以酒自驅其驕慢。」如此著《七寶樹之術》 (4) ,深得道要,服丹得仙。 時時在世間,五百歲中,面如少童。多酒,故其鬢髮皓白也 (5) 。 【注釋】 (1) 玉子:見《玉子》篇。 (2) 懈(xiè)怠:鬆懈,懶惰。 (3) 五行之道:指善用五行原理行房中術。 (4) 《七寶樹之術》:道教中有「七寶林」一說,如《護命妙經注》說:「七寶林者,心也,神也。」《太上升玄消災護命妙經注》:「人之一身,三元四象俱足,故謂之七寶林。」疑此處「七寶樹之術」即「七寶林之術」,似應講述修養身心道術。 (5) 皓(hào)白:雪白,潔白。 【譯文】 太陽子,姓離名明,本來是和玉子同齡的朋友。 玉子學道成功後,太陽子就侍奉玉子,用做弟子的禮節來對待他,不敢有一點懈怠。但是玉子待他特別親切,玉子有三千多個門人弟子,都不能跟離明相比。離明喜歡喝酒,經常喝醉,他也因此而經常受到責備。但是他善於行五行道法,雖然兩鬢斑白,但是肌肉很飽滿,臉上和眼睛也很有光彩,三百多歲了,還是沒有什麼改變。 玉子對他說:「你應該修身養性,這樣才能做眾人的法師,現在沉迷於喝酒還經常喝醉,功夫也不修煉,大藥也不煉製,即使能活千歲,最終還是不能免於死亡,何況你現在才幾百歲,平庸的人都不會這麼做,何況你這麼聰明的人呢!」他回答說:「我學道晚,性格剛強,世俗的習氣還沒有消除,所以才用酒來消除身上的驕傲之氣和輕慢之心。」然後他寫了《七寶樹之術》一書,對修道的要領多有闡發,並最終服丹藥成仙。 他經常在人間活動,五百多年來,臉色一直像個少年。但是因為他喝酒過多,所以兩鬢的頭髮一直是雪白的。 劉京 【題解】 劉京,《漢武帝外傳》中作「劉景」,署名唐王松年《仙苑編珠·御妾婁景,燒炭嚴青》篇中作「婁景」。《漢武帝外傳》中稱其「字太玄,南陽人」,並說他除了和邯鄲張君學道外,又師從薊子訓(見《薊子訓》篇)。子訓授其《五帝靈飛六甲十二事》《神仙十洲真形》等,他修煉後,「能役使鬼神,立起風雨,召致行廚,坐在立亡」。此外,《漢武帝外傳》中還提到劉京教給皇甫隆咽津叩齒法:「治身之要,當朝朝服玉泉,使人丁壯,有顏色,去三蟲而堅齒也。玉泉者,口中液也。朝未起,早漱液,滿口乃吞之,琢齒二七過,如此者三,乃止。名曰煉精,使人長生也。」 按《漢武帝外傳》中的說法,劉京在「魏黃初三年(222)」「入衡山中去,遂不復見」。 劉京者,本漢文帝時侍郎也 (1) ,從邯鄲張君學道 (2) ,受餌雲母、朱英方服之 (3) ,百三十餘歲,視之,如三十許人。 能知吉凶之期,又能為人祭天益命,或延得十年五年。至魏武帝時 (4) ,京游諸弟子家,皇甫隆聞而隨事之 (5) 。以雲母、丸子方教隆 (6) ,隆合服之,得三百歲,不能盡其道法,故不得度世 (7) 。又有王公 (8) ,於京處得九子丸 (9) ,時王公已七十歲,服之,御八十妾 (10) ,生二十兒。騎馬獵行,日二百里,飲酒一斛不醉 (11) ,得壽二百歲。 【注釋】 (1) 漢文帝:即劉恆(前202—前157),漢高祖劉邦第四子,漢惠帝劉盈之弟,西漢第五位皇帝。侍郎:漢代郎官的一種,本為宮廷的近侍。 (2) 邯鄲張君:具體不詳,南朝梁陶弘景《真靈位業圖》將其列為第三中位右位。北周宇文邕《無上秘要·得太極道人名品》云:「邯鄲張君,前漢末人。劉京,張君弟子。」邯鄲,河北省轄市,位於河北南端,是國家歷史文化名城,八千年前孕育了新石器早期的磁山文化,戰國時為趙都。漢代與洛陽、臨淄、宛、成都共享「五大都會」盛名。 (3) 餌(ěr):指服餌,即道教的服食。雲母:為矽酸鹽類礦物,也是一種中藥,道教常用之煉服。朱英:一種植物,道教用以煉製服用,認為食之可以長生不老。 (4) 魏武帝:即曹操(155—220),字孟德,一名吉利,小字阿瞞,沛國譙縣(今安徽亳州)人。東漢末年傑出的政治家、軍事家、文學家、書法家,三國曹魏政權的奠基人。 (5) 皇甫隆:安定(今甘肅定西)人,三國時期魏國人,嘉平年間(249—253)任敦煌太守。西晉陳壽《三國志·魏書·倉慈傳》裴松之注引《魏略》說,他在敦煌時,曾教授當地人改變耕種的灌溉方法和犁具,從而省力而多收,又改禁當地婦女的一種費布的裙裝,從而大量節省民生,所以敦煌人對他的評價是「剛斷嚴毅不及於慈,至於勤恪愛惠,為下興利,可以亞之」。 (6) 雲母、丸子方:即上文的雲母、朱英方,有《朱英丸方》一書。見《墨子》篇注。 (7) 度世:即得道成仙。 (8) 王公:指有顯貴爵位的人。 (9) 九子丸:具體不明。北宋《聖濟總錄》卷一○五中有九子丸,分別由中藥蔓菁子、五味子、枸杞子、地膚子、青箱子、決明子、楮實、茺蔚子、菟絲子組成,疑即類似藥丸。 (10) 御(yù):此處指與女子行房事。妾:妻子之外另娶的女子。 (11) 斛(hú):中國舊量器名,亦是容量單位,一斛本為十斗,後來改為五斗。 【譯文】 劉京,本來是漢文帝時的侍郎,他跟邯鄲的張君學道術,被傳授服用雲母和朱英的方法,活了一百三十多歲,但是看上去,像三十幾歲的人。 他能預知發生好事或壞事的日期,還能為別人祭祀天地而延長壽命,有的能延長十年,有的能延長五年。到魏武帝曹操的時候,劉京去各處弟子家遊歷,敦煌太守皇甫隆聽說後,就跟隨並師事於他。他教給皇甫隆服食雲母和朱英丸的配方,皇甫隆煉製好後服用,活了三百歲,但因為他不能完全施行劉京的道術,所以沒能度世成仙。還有個王公,在劉京那裡得到了名為九子丸的方子,當時他已經七十歲了,但配藥服用後,又和八十個小妾同房,生了二十個子女。他還能騎馬打獵,一天走兩百里路,喝一斛酒都不醉,獲得了兩百歲的壽命。 清平吉 【題解】 清平吉,漢代人,其相關事跡已不可考。 清平吉,沛國人 (1) ,漢高皇帝時衛卒也 (2) ,至光武時 (3) ,容色不老,後屍解去 (4) 。 百餘年,復還鄉里,數日間,又屍解而去。 【注釋】 (1) 沛(pèi)國:即沛侯國,前196年,漢高祖劉邦封其侄子劉濞為沛侯,建立沛侯國,屬沛郡所領侯國。次年,劉濞被封為吳王,沛侯國被撤除,沛侯國國都在今安徽淮北相山區。 (2) 漢高皇帝:即漢太祖高皇帝劉邦(前256—前195),他是漢朝開國皇帝,漢民族和漢文化的偉大開拓者之一,中國歷史上傑出的政治家、卓越的戰略家和指揮家,對漢族的發展,以及中國的統一做出了突出貢獻。 (3) 光武:即漢世祖光武皇帝劉秀(前5—57),劉秀是漢高祖劉邦的九世孫,字文叔,東漢王朝開國皇帝。中國歷史上著名的政治家、軍事家。 (4) 屍解:道家指修道者元神離開肉體而成仙。 【譯文】 清平吉是沛國人,他是漢高皇帝劉邦的衛兵,到東漢光武帝劉秀時,依然相貌不衰老,後來屍解走了。 一百多年後,他又再次回到家鄉,幾天後,又屍解走了。 黃山君 【題解】 黃山君相傳為商朝末年人,相傳《彭祖經》由其所編。《彭祖經》為一本主要講述房中術內容的書,因為此書極有可能為漢代或漢代之後的人假借彭祖之名而寫的(見《彭祖》篇),所以如果《彭祖經》真是由黃山君所編,則黃山君倒極有可能是此書的真正作者,由此推斷他可能是位精於房中養生的方士,生活年代大約在漢代晚期或之後。 黃山君者,修彭祖之術,年數百歲,猶有少容。亦治地仙 (1) ,不取飛升。 彭祖既去,乃追論其言,為《彭祖經》。得《彭祖經》者,便為木中之松柏也 (2) 。 【注釋】 (1) 地仙:道家指住在人間可以長生不死的仙人。 (2) 松柏:指松樹和柏樹,代表長壽之樹,民間有「千年松,萬年柏」之說。 【譯文】 黃山君,他修行彭祖的道術,年齡已經有幾百歲了,看起來卻還是很年輕的樣子。他修成了地仙,不願飛升上天。 彭祖離開後,他記述下彭祖說的話,編成《彭祖經》一書。能領略《彭祖經》精髓的人,就能做到像樹木中的松樹和柏樹一樣長壽。 靈壽光 【題解】 靈壽光在西晉張華《博物志·方士》篇中被寫作「冷壽光」,並說他屬於魏王(魏武帝曹操)所集的十六名當時比較著名的方士之一,又說根據「魏文帝、東阿王、仲長統所說」,這十六個方士「皆能斷谷不食,分形隱沒,出入不由門戶」。 南朝宋范曄《後漢書·方術傳》云:「冷壽光、唐虞、魯女生三人者,皆與華佗同時。壽光年可百五六十歲,行容成公御婦人法。嘗曲頸 息,鬚髮盡白,而色理如三四十歲,死於江陵。」據此可知,靈壽光也是一位房中養生家。 本篇內容也收入北宋張君房《雲笈七籤》卷八六《屍解》中。另該書卷四《道教經法傳授部·道教相承次第錄》中「第二十一代靈壽光」旁有小注稱:「壽光本外國人,授十八人。唯一人系代:何述。」 靈壽光者,扶風人也 (1) 。年七十餘,而得朱英丸方 (2) ,合而服之,致得其效,轉更少壯,年如二十時。 漢獻帝建安元年 (3) ,光已二百二十歲,常寄寓於江陵胡田家 (4) ,無疾而卒,田殯埋之 (5) 。百餘日,人復見在小黃寄書與田 (6) ,田得書,掘發棺,視之,中一無所有,釘亦不脫,唯履在棺中。 【注釋】 (1) 扶風:位於陝西中西部,今為陝西寶雞下轄縣。 (2) 朱英丸方:一種服食方。詳見《墨子》篇注。 (3) 漢獻帝建安元年:即196年。漢獻帝,為東漢最後一個皇帝劉協(181—234)。 (4) 江陵:又名荊州城,位於湖北中部偏南。江陵的前身為楚國國都「郢」,從春秋戰國到五代十國,先後有三十四代帝王在此建都,歷時515年。至漢朝起,江陵城長期作為荊州的治所而存在。 (5) 殯(bìn):停放靈柩或把靈柩送到墓地去。 (6) 小黃:未知確切地址,今湖北潛江市龍灣鎮東部約三公里處有地名小黃家台,供參考。 【譯文】 靈壽光是陝西扶風人。他七十多歲時,得到了朱英丸方,配製後服用,獲得了效果,變得更加年輕強壯,像二十歲時的樣子。 漢獻帝建安元年,他已經二百二十歲了,經常寄居在江陵胡田家,後來無疾而終,胡田就把他埋葬了。過了一百多天後,人們又在小黃看到他,他還寄信給胡田,胡田收到信後,把他的棺材挖了出來,打開看時,裡面沒有屍體,棺材釘也沒有脫落的痕跡,只有他的鞋在棺材裡。 李根 【題解】 依文中所說,李根應為漢末至三國時人,東晉葛洪《抱朴子·內篇·黃白》中記載:「成都內史吳大文,博達多知,亦自說昔事道士李根,見根煎鉛錫,以少許藥如大豆者投鼎中,以鐵匙攪之,冷即成銀。大文得其秘方,但欲自作,百日齋便為之,而留連在官,竟不能得,恆嘆息,言人間不足處也。」則知李根除了能預知世事外,還會黃白術等方術。 李根,字子源,許昌人也 (1) 。 有趙買者,聞其父祖言,傳世見根。買為兒時,便隨事根,至買年八十四,而根年少不老。 嘗住壽春吳太文家 (2) ,太文從之學道,作金銀法 (3) ,立成。 根能變化入水火中;坐致行廚 (4) ,能供二十人,皆精細之饌 (5) ,四方奇異之物,非當地所有也。 忽告太文曰:「王凌當敗 (6) ,壽春當陷,兵中不復居,可急徙去。」太文竊以語弟,弟無意泄之。 【注釋】 (1) 許昌:又稱蓮城,位於河南省中部,古稱「許」,傳說堯時,高士許由牧耕此地,洗耳於潁水之濱。 (2) 壽春:位於安徽淮南壽縣東北部,現為一鎮級行政單位。壽春背靠八公山,曾是春秋蔡國、戰國楚國、西漢淮南國都城。吳太文:葛洪《抱朴子·內篇·黃白》中稱之為「成都內史吳大文」,但唐房玄齡《晉書·武帝紀》稱,晉武帝太康十年(289)才改諸王國相為內史,而下文所說王凌為三國時事,所以《抱朴子》所記可能有誤。 (3) 金銀法:即黃白術,指古代方士用其他金屬如鉛、錫等煉製出黃金、白銀的方法。詳見《程偉妻》篇注。 (4) 坐致行廚:一種可以招來酒食的法術。見《左慈》篇注。 (5) 饌(zhuàn):飲食,吃喝之物。 (6) 王凌(172—251):字彥雲,太原祁(今山西祁縣)人,三國時期曹魏將領,東漢司徒王允之侄,《三國志·魏書》有傳。曹魏齊王曹芳正始九年(248),王凌代高柔為司空,嘉平元年(249)代蔣濟為太尉,後與其甥令孤愚謀廢曹芳,事泄,太傅司馬懿帥兵征討,凌出降,在押付洛陽途中服毒自盡。 【譯文】 李根,字子源,河南許昌人。 有個叫趙買的人,聽他的祖父說,他們家好幾輩都看見過李根。趙買還是小孩子的時候,就跟隨侍奉李根,到他八十四歲時,李根還是那樣年輕不老。 李根曾住在壽春吳太文家,吳太文跟他學道,按他的方法煉製金銀,立刻就成功了。 李根能變化之後進入水火之中而不受傷害;憑空招來酒食,足夠供應二十個人,都是很精緻的美食,由各地出產的奇異食材製成,不是本地所有的。 他有一天忽然對吳太文說:「王凌會失敗,壽春會淪陷,戰亂中不能安居,你應該馬上搬家。」太文私下把這些話告訴了他的弟弟,他弟弟無意間泄露了出去。 王凌聞之,以為妖言惑眾,乃使人收根,欲殺之。根時乃方欲書疏 (1) ,奄聞外有千餘人圍吳家求根 (2) 。根語太文父曰 (3) :「但語『吾不知』,官自來搜之。」太文出戶,還顧窺,根失所在,左右書器物,皆不復見。於是官兵入索,囷食、衣篋之中 (4) ,無處不遍,不得根。及良久,太文出,見根故在向坐,儼然如故 (5) 。語太文曰:「王太尉當族誅,卿弟泄語,十日中當死。」皆果如言。 弟子家又有以女給根者,此女知書,根出行,竊取根素書一卷讀之 (6) ,得根自記其學道經疏云:「以漢元封中學道於某 (7) 。」以甲子計之 (8) ,根已七百餘年也 (9) 。又太文說,根兩目瞳子皆方 (10) ,按《仙經》云:「八百歲,人瞳子方也。」 根告諸弟子言:「我不得神丹大道之訣,唯得地仙方爾 (11) ,壽畢天地,然不為下土之士也。」 【注釋】 (1) 疏:分條說明的文字。 (2) 奄:忽然,突然。 (3) 根語太文父曰:從前後文看,此處「父」字應為衍文,翻譯時已略去。 (4) 囷(qūn)食:糧倉。囷,古代一種圓形穀倉。衣篋(qiè):裝衣服的狹長小箱,一般為板式結構,上有蓋,正面有銅飾。 (5) 儼(yǎn)然:形容莊重嚴肅。 (6) 素書:此處指道書。 (7) 漢元封:元封是漢武帝的第六個年號。前110年四月漢武帝封禪泰山,因而改元元封。 (8) 甲子計之:即用甲子紀年的方法來推算。甲子紀年是我國獨有的紀年方法,又名干支紀年法,由十天乾的甲、丙、戊、庚、壬和十二地支的子、寅、辰、午、申、戌相配,以十天乾的乙、丁、己、辛、癸和十二地支的丑、卯、巳、未、酉、亥相配,共六十組,周而復始循環使用。 (9) 根已七百餘年也:從元封時算起,至三國曹魏時約三百多年,此處說七百多年,是誇飾之詞。 (10) 根兩目瞳(tónɡ)子皆方:葛洪《抱朴子·內篇·袪惑》中引《仙經》云:「仙人目瞳皆方。」指兩眼的瞳孔變成方形。 (11) 地仙:道家指住在人間可以長生不死的仙人。見《王遙》篇注。 【譯文】 王凌聽說後,認為李根妖言惑眾,就讓人去逮捕李根,想殺了他。李根當時正要給書寫注釋,突然聽到屋外有幾千人圍著吳家要捉拿他。李根對吳太文說:「你只需要對他們說『我不知道』,讓官府自己來搜捕我就行了。」吳太文出門,回頭看時,李根已經不見了,他旁邊的書和寫字的用具,也都不見了。於是官兵來屋子裡搜索,糧倉、衣櫃裡,整個屋子都搜遍了,還是沒有找到李根。官兵走後過了很久,吳太文回來,看見李根還是在原來的地方朝著原來的方向坐著,和之前一樣端正。他對吳太文說:「王太尉會被滅九族,你的弟弟泄露了我的話,十天之內會死掉。」後來他的話都應驗了。 李根的弟子送了一個侍女給他,這個侍女認識字,李根出門的時候,她偷偷拿了李根的一卷書看,看到李根記錄的自己的學道經歷,其中說:「在漢代元封年間跟某人學道。」用甲子推算,李根當時已經七百多歲了。吳太文還說過,李根兩個眼睛的瞳仁都是方的,按照《仙經》里的說法:「八百歲的人,他的瞳仁是方的。」 李根對他的弟子們說:「我沒有得到神丹大道的秘訣,只得到了成為地仙的方法,能跟天地同壽,不會成為會死掉而被埋進土裡的人。」 黃敬 【題解】 黃敬應為魏晉時人,從他對王紫陽所述的修煉方法來看,他的方法與道教上清派《黃庭經》的修法類似。《黃庭經》的修煉思想是從道教早期的守一、內照法而來,由道教上清派魏華存夫人所傳。魏夫人生於曹魏時期,生活於晉代,其所傳《黃庭內景經》以煉神存想為主。 黃敬,字伯嚴,武陵人也 (1) 。少讀誦經書,仕州 (2) ,為部從事 (3) 。後棄世,學道於霍山 (4) ,八十餘年,復入中嶽 (5) ,專行服氣斷谷 (6) ,為吞吐之事 (7) ,胎息內視 (8) 。召六甲、玉女 (9) ,吞陰陽符 (10) ,又思赤星在洞房前,轉大如火周身 (11) 。至二百歲,轉還少壯。 【注釋】 (1) 武陵:古代地名,在今湖南常德地區。武陵最早出現在西漢初年,東漢班固《漢書·地理志》記載:「武陵郡,高帝置,莽曰建平,屬荊州。」 (2) 仕(shì):做官。 (3) 從事:古代官名,即從吏史,亦稱從事掾,漢刺史的佐吏。漢武帝初設刺史時,刺史於秋季視察郡國,郡國遣吏至界上迎接,「自言受命移郡國,與刺史從事」東漢衛宏(《漢舊儀》),後因而以「從事」為刺史屬吏之稱,分為別駕從事史、治中從事史等,又有部郡國從事史。大致刺史轄幾郡,即設幾人,每人主管一郡(國)的文書,察舉非法。漢末刺史權重,從事名目更多,文有文學從事、勸學從事等,武有武猛從事、都督從事等,均由刺史自行辟任。 (4) 霍山:安徽天柱山,位於安徽安慶潛山縣。 (5) 中嶽:即嵩山,位於河南西部,登封西北面。 (6) 服氣:又稱行氣。斷谷:即辟穀術,也稱絕谷。 (7) 吞吐之事:指吐納法,屬於一種呼吸鍛煉方法,道家認為這種鍛煉可以吐出人身中濁氣,吸納自然的清氣,從而有養生保健的功效。 (8) 胎息:指靜坐時出現的口鼻呼吸停止,只有腹部呼吸的現象,也叫「閉息」。見《皇化》篇注。內視:又稱內觀。見《皇化》篇注。 (9) 六甲:此處指神名,即六個陽神甲子、甲寅、甲辰、甲午、甲申、甲戌。元脫脫等《宋史·律曆志》:「六甲天之使,行風雹,策鬼神。」唐張萬福《傳授三洞經戒法籙略說》卷上:「陰陽翕闢,萬二千物具而有神焉。主之者,六甲也……六甲者,一切之綱紀也。」南宋王契真編《上清靈寶大法》卷二有:「甲子護我身、甲戌保我形、甲申固我命、甲午守我魂、甲辰鎮我靈、甲寅育我真。」玉女:指仙女。 (10) 吞陰陽符:陰陽符,道教齋醮法事中,稱高功封章之時,函上所書之符為陰陽符。南朝梁陶弘景《真誥·真胄世譜》中曾記載許邁傳授王子猷「六甲陰陽符」,南宋呂元素《道門定製》卷六:「符出六甲籙中,謂之陰陽符。如甲子屬陽,符則卓劍;乙丑屬陰,符下三畫。」吞陰陽符,即把寫有陰陽符的紙張燒後用水吞服。服符水又叫「吞字」,道教方術認為可以召神劾鬼、驅邪鎮魔。 (11) 又思赤星在洞房前,轉大如火周身:這是說的道教方士修煉中的守一內照法,即通過對身體內部的觀想意守,激發正氣,既可養生,又可防病。《黃帝內經·素問·刺法論》中說:「氣出於腦,即不邪干。氣出於腦,即室先想心如日,欲將入於疫室,先想青氣自肝而出,左行於東,化作林木;次想白氣自肺而出,右行於西,化作戈甲;次想赤氣自心而出,南行於上,化作焰明;次想黑氣自腎而出,北行於下,化作水;次想黃氣自脾而出,存於中央,化作土。五氣護身之畢,以想頭上如北斗之煌煌,然後可入於疫室。」《太平經·太平經佚文》:「守一明法,明正赤,若火光者度世。」「守一之法,光通六外,身乃無害,可終其世,子得長久」。洞房,內煉術語,《大洞經》云:「兩眉間……卻入二寸為洞房,左有無英君,右有白元君,中有黃老君。」東晉葛洪《抱朴子·內篇·地真》:「故仙經曰:子欲長生,守一當明;思一至飢,一與之糧;思一至渴,一與之漿。一有姓字服色,男長九分,女長六分,或在臍下二寸四分下丹田中,或在心下絳宮金闕中丹田也,或在人兩眉間,卻行一寸為明堂,二寸為洞房,三寸為上丹田也。此乃是道家所重,世世歃血傳其姓名耳。」 【譯文】 黃敬,字伯嚴,湖南武陵人。他年輕時誦讀儒家經典,在州里做官,任職部從事。後來放棄做官,在霍山學道,學了八十多年,又來到中嶽嵩山,專門練習服氣術和辟穀術,以及呼吸吐納法,還有靜坐胎息內視法。他能召六甲神和仙女,吞陰陽符召神劾鬼、驅邪鎮魔,他有時靜坐,想像一顆紅色的星在頭頂之上,然後慢慢變大,像一團火一樣包圍著全身。這樣一直修行到二百歲時,他變得像年輕人一樣強壯。 道士王紫陽 (1) ,數往見之,求要言,敬告紫陽曰:「吾不修服藥之道,但守自然,蓋地仙耳 (2) ,何足詰問 (3) ,新野陰君 (4) ,神丹升天之法,此真大道之極也,子可從之。人能除遣嗜欲如我者 (5) ,亦可以學我所為也。」 紫陽固請不止,敬告紫陽曰:「大關之中有輔星 (6) ,想而見之翕習成 (7) ,赤童在焉指朱庭 (8) ,指而搖之,煉身形消,遣三屍 (9) ,除死名。審能守之可長生 (10) ,失之不久淪幽冥 (11) 。」紫陽受之,得長生之道也。 【注釋】 (1) 王紫陽:道士名,生平無考。 (2) 地仙:指長住人間可以長生不死的仙人。 (3) 詰(jié)問:追問,責問。 (4) 新野陰君:指河南新野陰長生。 (5) 嗜(shì)欲:指肉體感官上追求享受的要求。 (6) 大關之中有輔星:此段話主要講述守一內照法的關鍵處,與《黃庭內景經》中描述大致相同。大關,指修煉進入到某個關鍵階段,《黃庭內景經·三關章第十八》:「三關之中精氣深,九微之內幽且陰。口為天關精神機,足為地關生命棐,手為人關把盛衰。」大關一般指進入精、氣、神合一的境界。輔星,即大熊座(北斗七星)80,是大熊座ζ(開陽)的伴星,又稱左輔。西漢司馬遷《史記·天官書》:「輔星明近,輔臣親強;斥小,疏弱。」唐房玄齡等《晉書·天文志》:「輔星傅乎開陽,所以佐鬥成功,丞相之象也。七政星明,其國昌,輔星明,則臣強。」另外,中國古稱北斗七星為北斗神君,俗諺有「南斗注生,北斗注死」,認為北斗神君掌握人的生死大權。又相傳北斗本有九星,其中兩顆星深藏於斗中,是玉皇大帝元神所在,不易被人看見,若有人看見即能延年增壽,此處「輔星」似暗喻北斗中的這兩顆暗星。 (7) 想而見之翕(xī)習成:此句似指通過意守的方法逐漸使自身的元神呈現。翕,合,聚。 (8) 赤童在焉指朱庭:本句的意思是指整個修煉的過程需要心神來主導。赤童,赤城童子的簡稱,指心之神。《黃庭內景經》中又稱其為黃童、黃庭真人。《黃庭內景經·天中章第六》「宅中有真常衣丹」,務成子註:「『真』謂心神,即赤城童子也。」朱庭,應指人的心臟。《黃庭外景經·上部經第一》:「黃庭中人衣朱衣。」 (9) 三屍:指人身體中使人衰老死亡的各種因素。詳見《劉根》篇注。 (10) 審能守之可長生:《黃庭外景經·上部經第一》有「審能修之可長存」句。 (11) 淪幽冥(mínɡ):意指死去。幽冥,指陰間。 【譯文】 有個道士叫王紫陽,多次去拜見他,向他求教修道的要訣,他鄭重地對紫陽說:「我不修煉服用丹藥的道術,只是靜守自然之道,只能算地仙,不值得你一再追問,新野的陰君,他有神丹升天成仙的方法,那才是最高的仙道,你可以去師從他。要是有人能像我一樣把自身的嗜欲都清除掉,那他也可以學我的修行。」 紫陽一再向他請求,他只好鄭重地對紫陽說:「修道進入關鍵的時候,會看到輔星出現,緊守住並慢慢向它聚攏就能使它越來越明亮,有一個穿著紅色衣服的小孩在紅色的房間中指揮著,順著他的指點去改變自身的意念,時間久了,就能消去形體,除去身內的三屍,名字就永遠不會出現在死亡的名單上。要是能守住這個就能長生不老,守不住的話,過不了多久,就會墮落到陰間去。」王紫陽學到了他的方法,獲得了長生不老的道術。 甘始 【題解】 甘始是三國時人,據西晉張華《博物志》記載,曹操所集十六方士中就有甘始,南朝宋范曄《後漢書·甘始傳》稱:「甘始、東郭延年、封君達三人者,皆方士也。率能行容成御婦人術,或飲小便,或自倒懸,愛嗇精氣,不極視大言。甘始、元放、延年皆為操所錄,問其術而行之。君達號『青牛師』。凡此數人,皆百餘歲及二百歲也。」 另外,三國魏曹植在《辯道論》中稱甘始為甘陵人,甘陵約在今山東臨清東,故《神仙傳》所記或有誤。曹植在《辯道論》中說曹操招攬這些人的原因是「誠恐此人之徒接奸詭以欺眾,行妖惡以惑民」,故聚而禁之也。也就是說,曹操招攬這些人,並非想跟他們學方術,而是怕他們借方術惹事,所以集中起來方便管控。 甘始者,太原人也,善行氣 (1) ,不飲食。又服天門冬 (2) ,行房中之事 (3) ,依容成、玄素之法 (4) ,更演益之,為一卷,用之甚有近效。 治病不用針灸湯藥,在世百餘歲,乃入王屋山仙去 (5) 。 【注釋】 (1) 行氣:又稱服氣、鍊氣,分外息法和內息法兩大類。詳見《老子》篇注。 (2) 天門冬:一種中藥,為百合科,天門冬屬多年生草本植物。《神農本草經》認為其味苦,性平。主治陰虛發熱、咳嗽吐血、肺痿、肺癰、咽喉腫痛、消渴、便秘、小便不利等。東晉葛洪《抱朴子·內篇·仙藥》:「天門冬,或名地門冬,或名莚門冬,或名顛棘,或名淫羊食,或名管松,其生高地,根短而味甜,氣香者善。其生水側下地者,葉細似蘊而微黃,根長而味多苦,氣臭者下,亦可服食。然喜令人下氣,為益尤遲也。服之百日,皆丁壯倍 於術及黃精也。入山便可蒸,若煮啖之,取足可以斷谷。若有力可餌之,亦可作散,並及絞其汁作酒,以服散尤佳。」 (3) 行房中之事:指房中術。 (4) 容成:又稱容成子或容成公,是古代漢族神話傳說中的仙人,黃帝的老師,傳說他曾指導黃帝學習養生,其事最早記載於《列子·湯問》:「唯黃帝與容成子,居空峒之上,同齋三月,心死形廢。」漢代後逐漸把他作為房中養生家加以推崇,東漢班固《漢書·藝文志》除著錄《容成陰道》二十八卷列為房中家之外,另有《容成子》十四篇歸入陰陽家,與鄒衍等人為儔。《列仙傳·容成公》:「容成公者,自稱黃帝師,見於周穆王。能善補導之事,取精於玄牝。其要,穀神不死,守生養氣者也。發白更黑,齒落更生。事與老子同。亦云老子師也。」玄素:即善於房中術的玄女和素女,傳說她們以房中術授道教黃帝,見北宋張君房《雲笈七籤·軒轅本紀》。《抱朴子·內篇·微旨》云:「又患好事之徒,各仗其所長,知玄素之術者,則曰唯房中之術,可以度世矣。」世傳有《玄女經》《素女經》。 (5) 王屋山:位於河南西北部的濟源,東依太行,西接中條,北連太岳,南臨黃河,是中國古代九大名山之一,被道教稱為「小有清虛之天」,位列十大洞天之首,道教主流全真派聖地。王屋山主峰據說為軒轅黃帝祭天之所。王屋山因愚公移山的故事而家喻戶曉。 【譯文】 甘始是太原人,他擅長行氣術,可以不吃不喝。他又服食天門冬,練習房中術,在容成子和玄女、素女的方法基礎上,又對房中術進行了補充完善,編成一卷書,按他的方法應用,短期十分見效, 他治病不用針灸和湯藥,在世間活了一百多歲,後來進入王屋山成仙走了。 平仲節 【題解】 從文中所述來看,平仲節應為東晉末年人,和葛洪同時代,且極有可能為少數民族,即當時所稱的胡人。他所學的修行方法應為道教上清派的修法,從文中可以看出,當時漢文明的修仙文化也對異域產生了影響。 另外,有人認為,「平仲節」的故事本出自南朝梁陶弘景《真誥》,明代時才被人摻入《神仙傳》,所以可能不是葛洪原書中的篇目。 括蒼山有學道者平仲節 (1) ,河中人 (2) 。以大胡亂中國時謂劉淵、劉聰也 來 (3) ,渡江入括蒼山,受師宋君 (4) ,存心鏡之道 (5) ,具百神 (6) ,行洞房事 (7) ,如此積四十五年,中有精思 (8) ,身形更少,體有真氣。 晉穆帝永和元年五月一日 (9) ,中央黃老君遣迎 (10) ,即日乘雲駕龍,白日升天,今在滄浪雲台 (11) 。 【注釋】 (1) 括蒼山:在今浙江麗水東南。 (2) 河中:即「中亞河中地區」。指中亞錫爾河和阿姆河流域以及澤拉夫尚河流域,包括今烏茲別克斯坦全境和哈薩克斯坦西南部。中國古代稱之為「河中」,近代稱之為「河中地區」,現代稱之為「中亞河中地區」。河中為古代歐亞陸路主商道絲綢之路的重要通道,自波斯帝國前後,該地區在大多數時間為各個伊朗語民族與突厥語民族所統治。七世紀,唐朝在擊潰東西突厥汗國之後曾在此區域設置河中府。 (3) 大胡亂中國時:指西晉末年的五胡亂華時期。晉惠帝永康元年(300),西晉發生八王之亂,塞外眾多遊牧民族趁機陸續建立其政權,形成與漢人政權對峙的局面。五胡主要指匈奴、鮮卑、羯、氐、羌五個胡人大部落,但事實上五胡是西晉末各亂華胡人的代表,實際數目遠非五個。五胡亂華的時間一般從西晉滅亡(316年)開始算起,一直到鮮卑北魏統一北方(439年)。有的學者也稱之為「永嘉之亂」「神州陸沉」等。這一時期,歷史學家普遍認為是漢民族的一場災難,幾近亡國滅種。後由隋文帝楊堅統一併建立隋朝,方結束了三百年的動亂和分治。五胡亂華的百餘年間,北方各族及漢人在華北地區建立數十個強弱不等、大小各異的國家,其中存在時間較長並具有重大影響力的主要有五胡十六國。中國,指中原地區。劉淵(?—310):字元海,新興(今山西忻州北)人,匈奴首領冒頓單于之後,南匈奴單于於夫羅之孫,左賢王劉豹之子,母呼延氏,十六國時期前趙政權開國皇帝,304—310年在位。劉淵在父親死後接掌其部屬,八王之亂時諸王互相攻伐,劉淵乘朝廷內亂而在并州自立,稱漢王,建立漢國(後改為趙,泛稱前趙,亦作漢趙),308年稱帝,改元永鳳。310年,劉淵病死,在位六年,諡號光文皇帝,廟號高祖。劉聰:劉淵第四子,劉淵死後,殺太子劉和即位,310—318年在位。他在位時俘虜並殺害晉懷帝及晉愍帝,諡號昭武皇帝。陶弘景《真誥·稽神樞第四》記載有本篇故事,後有陶弘景注曰:「大胡亂者是劉淵、劉聰時也。石勒為小胡。」 (4) 宋君:人名,具體不詳,從後文看,應該屬於道教上清派人士。 (5) 心鏡之道:此處指入靜養生煉性。心鏡,指如明鏡般清淨光明可以攬照萬象的心。唐房玄齡等《晉書·王湛傳》:「國寶檢行無聞,坐升彼相,混暗識於心鏡,開險路於情田。」道家又有六種神通之心境通,元玄全子《諸真內丹集要》卷下:「靜坐之間,忽一性跳出形軀之外,便嫌四大臭穢,若到此時,慧性覺之,乃心境通。」 (6) 百神:道教認為人若修行,則身有百神扶衛。《黃庭經》註:「入靜思存,百神森然。」約出於唐代的《太上大道玉清經·下元品第十一》:「若有善男女等,修此十念,生十善道,一善之中,十神扶衛,故名神之身;人無十念,名為百惡。」 (7) 洞房:道教上清派內修的一個概念,指腦中的一個部位。魏晉《黃庭經》有:「洞房紫極靈門戶」句,東晉《大洞經》釋之云:「兩眉間入三分為守寸雙田,入骨際三分為有台闕明堂,正深七分,左有青房,右為紫戶。卻入一寸為明堂宮,左有明童真君,右有明女真君,中有明鏡神君;卻入二寸為洞房,左有無英君,右有白元君,中有黃老君;卻入三寸為丹田宮,亦名泥丸宮,左有上元赤子,右有帝卿君;卻入四寸為流珠宮,有流珠真神居之;卻入五寸為玉帝宮,有上清神母居之。又當明堂上一寸為天庭宮,有上清真女居之;洞房上一寸為極真官,有太極帝妃居之;丹田上一寸為玄丹宮,有中黃太一真君居之;流珠上一寸為太皇宮,有太上真君居之,故曰『靈門戶』。」 (8) 精思:一種意守修行方法。見《伯山甫》篇注。 (9) 晉穆帝:指司馬聃(343―361),字彭子,東晉第五代皇帝。永和元年:即345年。永和,晉穆帝的第一個年號。 (10) 中央黃老君:中國古代傳說中的五個天帝之一,主要是由五方發展而來,分別為東方青帝青靈始老九炁天君、南方赤帝丹靈真老三炁天君、中央黃帝玄靈黃老一炁天君、西方白帝皓靈皇老七炁天君、北方黑帝五靈玄老五炁天君。約為晉朝時的《九真中經》云:「中央黃老君者,太上太微天帝君之弟子也,以清虛上皇二年,混爾始生……年七歲,仍自知長生之要,天仙之法。乃眇綸上思,欽納玄真,蕭條靈想,心棲神源……解脫於文蔚之羅,披素於空住之肆……於是太上授以帝君《九真之經》《八道秘言》之章,施修道成,受書為太極真人。」 (11) 滄浪:古水名。《尚書·禹貢》:「嶓冢導漾,東流為漢,又東為滄浪之水。」孔傳:「別流在荊州。」雲台:不知所指,或解為高聳入雲的台閣,具體地點不詳。 【譯文】 括蒼山有個學道的人叫平仲節,是河中人。他在五胡亂華時 也就是劉淵、劉聰當政時 來到中原,渡過長江後在括蒼山落腳,拜宋君為師,修煉存心守靜的道術,漸漸身中百神皆備,然後又專心洞房的修行,這樣連續不斷有四十五年,獲得了很高的靜思功夫,身體也變得更年輕了,體內常有真氣鼓盪。 晉穆帝永和元年五月一日,天宮的中央黃老君派遣使者來迎接他,當時他就乘著龍駕著雲,白天升天而去,他升天的地點就在現在的滄浪雲台那裡。 宮嵩 【題解】 宮嵩為西漢末年人,其主要事跡是獻出了《太平經》,該書對道教的形成和發展產生過重要的影響,南朝宋范曄《後漢書》載有其事。 宮嵩者,琅琊人也 (1) ,有文才,著書百餘卷,師事仙人干吉 (2) 。 漢元帝時 (3) ,嵩隨吉於曲陽泉上 (4) ,遇天仙,授吉青縑朱字《太平經》十部 (5) 。吉行之得道,以付嵩。 後上此書,書多論陰陽否泰災眚之事 (6) 。有天道地道人道,雲治國者用之,可以長生,此其旨也。 嵩服雲母 (7) ,數百歲有童子之色,後出入紵嶼山仙去 (8) 。 【注釋】 (1) 琅琊(lánɡ yá):又作琅玡。在今山東臨沂、諸城一帶,秦時設有琅邪郡,漢時有琅邪國。 (2) 干吉:又稱「于吉」或「干室」。《後漢書·襄楷傳》稱:「順帝時,琅邪宮崇詣闕,上其師于吉於曲陽泉水上所得神書百七十卷,皆縹白素朱介青首朱目,號《太平清領書》。其言以陰陽五行為家,而多巫覡雜語。有司奏崇所上妖妄不經,乃收臧之。後張角頗有其書焉。」另,西晉陳壽《三國志·吳書·孫破虜討逆傳》注引《江表傳》,說有吳國琅邪道士于吉,善用符水治病,吳會人多事之,後被孫策所殺。又引東晉干寶《搜神記》說于吉乃是與孫策一同準備「渡江襲許」時,為孫策所殺。關於于吉傳說的這幾個版本孰是孰非,尚無定論。 (3) 漢元帝:即劉奭(前74—前33),西漢第十一位皇帝。他在位期間,因寵信宦官,導致皇權式微,朝政混亂不堪,西漢由此走向衰落。他在位十六年,終年四十二歲,後葬於渭陵。 (4) 曲陽:為縣治,秦時始置,屬鉅鹿郡,今屬河北保定。 (5) 青縑(jiān):青色的細絹。《太平經》:又稱《太平清領書》,相傳為干吉所傳,是漢代黃老道的主要經典。該書成書於東漢中晚期,受當時的讖緯神學的影響,是道家從老莊思想演化為宗教的重要文獻,相傳原書本為170卷,但今本僅存57卷,今人王明據有關資料輯校補遺,編有《太平經合校》。 (6) 陰陽:指陰陽五行思想。否泰:原是《易經》中的兩個卦象,這裡指世道盛衰、人世通塞或運氣好壞。災眚(shěnɡ):災殃,禍患。 (7) 雲母:一種礦物藥,方士認為服用可以飛升成仙。 (8) 紵(zhù)嶼山:也作薴嶼山、紵 山。傳說是東海中的神山。 【譯文】 宮嵩是琅琊人,他很有才華,寫的書有一百多卷,後來師從仙人干吉。 漢元帝時,宮嵩跟隨干吉去曲陽縣的泉水邊,遇到了天仙,天仙傳授干吉在青絹布上用紅字寫的《太平經》十部。干吉按照其中的方法修行得了道,後來就把《太平經》交付給了宮嵩。 宮嵩後來把這本書獻給皇上,書中都是講述陰陽五行、人世通塞和祛災避禍之事。其中有關於上天之事的,還有關於大地之事的,還有關於人世的,說這書可以給治國的人使用,可以用它修行長生不老,這是他獻書的目的。 宮嵩服食雲母,幾百歲了還有著少年一樣的容貌,他後來進入紵嶼山成仙走了。 王真 【題解】 王真為漢代人,南朝宋范曄《後漢書·王真傳》,文字較簡略。《漢武帝內傳》中也有其傳,內容比本篇稍多,並提到他曾拜薊子訓(見《薊子訓》篇)為師。另外西晉張華《博物志》卷五稱魏王所集方士中有「上黨王真」。 王真,字叔經,上黨人也 (1) ,年七十九,乃學道行胎息之術 (2) ,斷谷三十餘年 (3) ,容少而色美,行及走馬,力兼數人。 魏武帝聞之 (4) ,召相見,似三十許人,意疑其詐,遂驗問其鄉里,皆異口同辭,多自兒童時見之者。 真年已四百歲矣,武帝乃信其道,甚加欽禮焉 (5) 。郄元節事真十餘年 (6) ,真以蒸丹小餌法授之 (7) ,容常不衰。 後登女幾山仙去 (8) 。 【注釋】 (1) 上黨:古時指山西東南部,今為山西長治轄區。 (2) 胎息:也叫內息。見《彭祖》篇注。 (3) 斷谷:又稱辟穀、絕谷。 (4) 魏武帝:即曹操,三國時魏國的奠基人。 (5) 欽:恭敬。 (6) 郄元節:魏晉時方士。見《孔元方》篇注。《後漢書》卷八二下中作「郝孟節」,與王真一同為傳。 (7) 蒸丹:一種丹藥服用前的處理方法,東晉葛洪《抱朴子·內篇·金丹》中說:「又崔文子丹法,納丹鶩腹中蒸之,服,令人延年,長服不死。」「又李文丹法,以白素裹丹,以竹汁煮之,名紅泉,乃浮湯上蒸之,合以玄水,服之一合,一年仙矣」。小餌:是相對於金丹大藥的服食之物的稱呼,《抱朴子·內篇·地真》中說:「師言:『服金丹大藥,雖未去世,百邪不近也。』若但服草木及小小餌八石,適可令疾除命益耳,不足以禳外來之禍也。」《抱朴子·內篇·遐覽》中有《小餌經》。 (8) 女幾(jǐ)山:位置在河南宜陽城西約五十公里處。 【譯文】 王真,字叔經,山西上黨人,他七十九歲時,開始學習道術,練習胎息的方法,並斷谷三十多年,然後面容變得年輕且有光澤,走起路來像奔跑的馬一樣有力,力氣也比好幾個人都大。 曹操聽說後,就召見他,看他像三十幾歲的人,心裡懷疑他欺騙自己,就派人去他的家鄉詢問,他的同鄉都眾口一詞,說從小就見他這樣。 王真實際年齡已經四百歲了,曹操才相信他有道術,對他特別尊重禮待。郄元節師從王真十幾年,王真告訴他蒸丹服食的方法,於是郄元節的面容也一直不衰老。 王真後來登上女幾山成仙走了。 陳長 【題解】 陳長可能為三國時人,關於其事跡,主要見於此篇。從文中所記來看,他善於治病,並以服食成仙。其中所述「紵嶼山」具體位置不詳,可能是個有點類似「桃花源」的地方。 陳長,在紵嶼山上 (1) ,已六百餘歲。紵嶼山中人,為架屋,每四時,烹殺以祭之 (2) 。 長亦不飲食,顏色如六十歲人,諸奉事者,每有疾病,即以器詣長 (3) ,乞祭水飲之 (4) ,皆愈。紵嶼山上,累世相承事之,莫知其所來,及服食本末 (5) 。 紵嶼在東海中 (6) ,吳中周詳者 (7) ,誤到其上,留三年,乃得還,具說之如此:紵嶼山,其地方圓千里,上有千餘家,有五穀成熟 (8) ,莫知其年紀,風俗與吳同 (9) 。 【注釋】 (1) 紵(zhù)嶼山:也有寫作「薴嶼山」或「紵 山」。傳說是東海中的神山。 (2) 烹(pēnɡ):燒煮。 (3) 詣(yì):到,特指到尊長那裡去。 (4) 祭水:這裡指被陳長祭祀或作法後的水。 (5) 服食:也作服餌。指服用草木、礦物藥物等以求長生或成仙。 (6) 東海:此處指太平洋西部邊緣海,在中國大陸東面。 (7) 吳中:在今江蘇蘇州南城,曾為縣制,現屬蘇州市區,為吳文化的發祥地。 (8) 五穀:通常指稻、黍、稷、麥、菽,一說指稻、稷、麥、豆、麻。也用為糧食作物的總稱。 (9) 吳:周代諸侯國名,在今江蘇南部和浙江北部,後擴展至淮河下游一帶,也是東漢末年三國之一。 【譯文】 陳長在紵嶼山上住,已經六百多歲了。紵嶼山裡的人,為他建了一座房子,每當四季來臨的時候,就宰殺牲畜來拜祭他。 陳長不吃喝東西,面色像六十歲的人,那些侍奉他的人,每當有人生病,就拿著器皿去拜見他,求他的祭水喝,病就好了。紵嶼山上的人,一代接一代地供奉他,但沒人知道他來自哪裡及其服食成仙的經過。 紵嶼山在東海里,吳中有個叫周詳的人,誤到山上,留在那裡三年,才得到機會回家,他說的情況是這樣的:紵嶼山周圍有一千里大小,山上有幾千戶人家,他們也種植五穀,也不知道從什麼年代搬過去的,那裡的風俗跟吳地是一樣的。 班孟 【題解】 班孟傳說為晉代仙人,北宋李昉等《太平廣記》卷六一將之列入《女仙傳》,並說出自《神仙傳》,關於其詳情則不得而知。 班孟者,不知何許人,或雲女子也。 能飛行終日,又能坐空虛之中與人言語,又能入地中。初去時,沒足至胸,漸入,但余冠幘 (1) ,良久而盡沒不見。又以指刺地,即成井可汲 (2) 。又吹人屋上瓦,瓦即飛入人家。 人家有桑果數千株 (3) ,孟皆拔聚之,成積如山,如此十餘日,吹之各還本處。又能含墨一口中,舒紙著前,嚼墨噴之 (4) ,皆成文字,滿紙各有意義。 後服丹餌 (5) ,年四百歲,更少,入大冶山中仙去 (6) 。 【注釋】 (1) 冠幘(zé):指代表一定官銜的頭巾,此處代指頭巾。幘,頭巾。 (2) 汲(jí):從井裡打水。 (3) 桑果:即桑樹,結果名桑葚。 (4) 嚼(jiáo):用牙齒咬碎。墨:此處指墨錠,是將墨團分成小塊放入銅模或木頭模壓成的干硬小塊狀物,使用時,需要在墨硯里用水研磨化開。 (5) 丹餌(ěr):指丹藥。 (6) 大冶(yě)山:未知所在。 【譯文】 班孟,不知道他是什麼人,有人說他是個女子。 他能整天在空中飛行,又能坐在虛空之中跟人說話,還能進入大地之中。一開始入地的時候,從腳到胸,漸漸進入,最後只剩下頭巾,又過好久,整個身子都進去了,就什麼也看不到了。他用手指刺一下地面,地面上就出現一口井,還能從井裡打水。他對著別人家屋子上的瓦吹一口氣,那些瓦就飛到人家裡。 有戶人家有好幾千棵桑樹,班孟把樹都拔了出來,堆在了一起,像山一樣,這樣拔了十幾天,他吹一口氣,那些樹又各自回到了原來的地方。他還能把墨錠含在嘴裡,在面前鋪開一張紙,把墨嚼碎噴出去,噴出的墨在紙上就成了文字,整張紙上的文字還各具意義。 他後來服食丹藥,活到四百歲時,變得更加年輕,進入大冶山中成仙走了。 董子陽 【題解】 董子陽,南朝梁陶弘景《真誥》中作「黃子陽」,並說他是戰國時魏國人。本篇除北宋李昉等《太平御覽》外,未見他本引作《神仙傳》,且皆稱引自《真誥》,所以本篇故事可能出自《真誥》,後混入《神仙傳》。 另北宋曾豐《賀廣東黃漕生辰六絕》中寫作「黃子楊」,並說他曾師從「李生」(原句:博落山中黃子楊,少從李生受仙方)。 董子陽,少知長生之道,隱博落山中九十餘年 (1) 。但食桃飲石泉,後逢司馬季主 (2) ,季主以導仙八方與之,遂度世 (3) 。 【注釋】 (1) 博落山:未知所在。 (2) 司馬季主:西漢初年楚人。西漢司馬遷《史記·日者傳》中記載他精通《周易》,曾在長安東市開設卜館。當時的中大夫宋忠和博士賈誼曾去拜訪他,他與他們論述卜筮之道,使他們最後「悵然噤口不能言」。署名唐王松年《仙苑編珠》也有記載,並說他最後成仙而去。唐吳筠有詩《高士詠·司馬季主》。 (3) 度世:這裡指成仙。 【譯文】 董子陽,他年輕時就知道長生之道,一直隱居在博落山中達九十多年。他只吃桃子,喝山石上的泉水,後來他碰到司馬季主,季主傳授他可以成仙的八個藥方,他才成仙而去。 東郭延 【題解】 東郭延,西晉張華《博物志》卷五引三國魏文帝曹丕《典論》稱:「王仲統云:甘始、左元放、東郭延年行容成御婦人法,並為丞相(曹操)所錄,間行其術,亦得其驗。」南朝宋范曄《後漢書·甘始傳》中說:「甘始、東郭延年、封君達三人者,皆方士也。率能行容成御婦人術。」說明東郭延也作「東郭延年」,並說他精通房中術。《漢武帝外傳》中也有關於東郭延的記載,較本篇詳,主要述其曾拜李少君(見《李少君》篇)為師,並得李少君所傳道法,後又傳道於尹軌(見《尹軌》篇)。 東郭延者,山陽人 (1) ,服雲散 (2) ,能夜書,有數十人乘虎豹來迎,比鄰盡見之。與親友辭別而去,雲詣崑崙山 (3) 。 【注釋】 (1) 山陽:郡名,西漢始置,在今山東菏澤巨野一帶,後曾被封為山陽國、昌邑國等。 (2) 雲散:意不甚明,疑即「雲母散」,有版本作「靈飛散」。 (3) 崑崙山:最早見於《山海經》,原為道教神山,被稱為「百神之鄉」,相傳為西王母所居之處。今崑崙山在新疆和西藏之間,西接帕米爾高原,東延入青海境內。 【譯文】 東郭延是山陽人,他服用雲散後,能在晚上寫字,有幾十個人乘著老虎、豹子等猛獸來迎接他,他的鄰居都看到了。他跟親朋好友告別後就走了,說是到崑崙山那裡去。 戴孟 【題解】 戴孟,漢代仙人。據疑為南朝道士見素子所撰的《洞仙傳》記載,戴孟為武威(今屬甘肅)人,字成子,漢武帝時為殿中將軍,本姓燕名濟,字仲微,得道後改了姓名。相傳他在華陰山(即華山)學道於裴君,常與仙人郭子華、張季連、趙叔達、山世遠交遊,週遊名山,能日行七百里,後在武當山修道。一日白日飛升,落帽於武當山,留今武當山落帽峰。有弟子山鍊師,成仙后為太和真人。南朝梁陶弘景《真誥·嵇神樞第四》中也有載。 戴孟,本姓燕,名濟,字仲微 (1) ,漢明帝時人也 (2) 。入華山及武當山 (3) ,受裴君《玉佩金璫經》 (4) ,及受《石精金光符》 (5) ,復有《太微黃書》 (6) ,能週遊名山。 【注釋】 (1) 仲(zhònɡ):兄弟排行次序第二或指在當中的。 (2) 漢明帝:即劉莊(28—75),初名劉陽,光武帝劉秀第四子,母光烈皇后陰麗華,東漢第二位皇帝。 (3) 華山:即西嶽華山,在陝西華陰南。武當山:道教聖地,位於湖北十堰境內,又名太和山、謝羅山、參上山、仙室山,古有太岳、玄岳、大岳之稱。唐乾寧年間,武當山被列為「七十二福地」第九位。明代時,武當山被皇帝封為「大岳」「治世玄岳」,被尊為至高無上的「皇室家廟」,以「四大名山皆拱揖,五方仙岳共朝宗」的「五嶽之冠」的顯赫地位聞名於世。「武當」之名最早出現在《漢書》中,漢末至魏晉隋唐時期,是求仙學道者的棲隱之地。宋代,道經始將傳說中的真武神與武當山聯繫起來,將武當山附會成真武的出生地和飛升處。元末明初,道士張三丰開創中華武術的武當派,影響至今。武當山現為聯合國公布的世界文化遺產地之一。 (4) 裴(péi)君:即裴玄仁,也作裴元仁,稱清靈真人。據自稱其弟子的鄧雲子所撰《清靈真人裴君記》記載,他是陝西右扶風夏陽(今陝西韓城南)人,生於漢孝文帝前元二年(前178),漢武帝時因討伐匈奴有功,被封為濉陽侯,又升遷至冀州刺史,後棄官入華山中修行多年,受仙人道書、神芝等,成仙后上天被封為清靈真人。《玉佩金璫經》:具體不詳,明《道藏》中有《太上玉佩金璫太極金書上經》,又稱《玉佩金璫太霄隱書玄真洞飛二景寶經》,撰人不詳,約出於東晉,為道教上清派早期重要經典,疑即此書。 (5) 《石精金光符》:道教符籙的一種,主要功用為淨化身心和防範外邪侵害。石精金光,北宋張君房《雲笈七籤·屍解·釋石精金光藏景錄形法》篇中說:「夫石者,鐵之質;精者,石之津;金者,劍之干;光者,刃之神。」 (6) 《太微黃書》:明《道藏》中存兩本道教上清派《太微黃書》,分別是《洞真太微黃書九天八籙真文》《洞真太微黃書天帝君石景金陽素經》,前者主要講服符役鬼之事,後者倡導胎息、服氣、存神、呼神祝咒等術,也有服符服印、役使鬼神等內容。 【譯文】 戴孟,本來姓燕,名濟,字仲微,他是漢明帝時候的人。他去華山和武當山修道,得到了裴君的《玉佩金璫經》以及《石精金光符》,還有《太微黃書》,他能在名山大川之間任意遊走。 魯女生 【題解】 魯女生約為東漢時人,南朝宋范曄《後漢書·華佗傳》說他與名醫華佗同時,並說:「魯女生數說顯宗(東漢明帝,57—75年在位)時事,甚明了,議者疑其時人也。董卓亂後,莫知所在。」西晉張華《博物志》卷五載曹操所集方士十六人中,即有魯女生。《漢武帝內傳》對其有記載,稱其傳《五嶽真形圖》與薊子訓(見《薊子訓》篇)。 今華山白鹿院傳說就是魯女生修道之處,據說她和華佗是好友,華佗被害後,她曾為華佗在華山立有衣冠冢。 魯女生,長樂人 (1) ,初,餌胡麻及術 (2) ,絕谷八十餘年 (3) ,益少壯,色如桃花,日能行三百里,走及獐鹿 (4) ,傳世見之。 雲三百餘年後,採藥嵩高山 (5) ,見一女人,曰:「我三天太上侍官也 (6) 。」以《五嶽真形》與之 (7) ,並告其施行,女生道成。 一旦,與知友故人別,雲入華山去 (8) ,後五十年,先相識者,逢女生華山廟前,乘白鹿,從玉女三十人 (9) ,並令謝其鄉里故人。 【注釋】 (1) 長樂:在今河北衡水冀州區一帶,三國時曾為安平郡,晉武帝泰始元年(265),安平郡改為安平國,太康五年(284)安平國又改為長樂國,治所在信都(今冀州區舊城)。 (2) 餌:指通過服食藥物等成仙的一類方法。胡麻:即芝麻,古又稱巨勝。東晉葛洪《抱朴子·內篇·仙藥》中說:「巨勝一名胡麻,餌服之不老,耐風濕,補衰老也。」術(zhú):即中藥白朮。 (3) 絕谷:即辟穀。 (4) 獐(zhānɡ)鹿:即麝,又名香獐、獐子、山驢子。屬哺乳類偶蹄目鹿科。 (5) 嵩高山:即中嶽嵩山。 (6) 三天:又稱三清天、三清境,是道教所稱最高神(三清天尊)所居之最高天界,即元始天尊所居之清微天玉清境,靈寶天尊所居之禹余天上清境,道德天尊所居之大赤天太清境。太上:指天宮中的最高天神太乙。見《彭祖》篇注。 (7) 《五嶽真形》:即《五嶽真形圖》。 (8) 華山:即西嶽華山,在陝西華陰南。 (9) 玉女:指仙女。 【譯文】 魯女生是長樂國人,她起初服食胡麻和白朮,辟穀八十多年,變得越來越年輕,臉色像桃花一樣嬌艷,一天能走三百里路,比獐鹿跑得都快,好幾代人都見過她。 傳說三百多年後,她在嵩山採藥,看到一個女人,對她說:「我是三天之上太上的侍從官。」然後傳授給她《五嶽真形圖》,並告訴她怎麼修煉,於是魯女生就修道成功了。 一天早晨,她跟朋友和熟人告別,說是去華山,後來又過了五十年,有以前認識她的人,在華山廟前碰到她,看見她乘一頭白鹿,有三十個仙女跟隨她,魯女生讓那人回去後對家鄉的熟人問候致謝。 陳子皇 【題解】 陳子皇是一位靠服食成仙的人,具體事跡已不詳。 陳子皇,得餌術要方 (1) ,服之得仙,去霍山 (2) 。 妻姜氏疾病 (3) ,其婿用餌術法服之,病自愈,壽一百七十歲,登山取術,重擔而歸,不息不極,顏色氣如二十許人。 【注釋】 (1) 餌術(zhú):即服食中藥白朮。 (2) 霍(huò)山:即今安徽安慶潛山縣境內天柱山。 (3) 妻姜氏疾病:唐歐陽詢等《藝文類聚·術》引《神仙傳》曰:「其妻姜疲病。」 【譯文】 陳子皇得到服食白朮的秘方,服用後成了神仙,去霍山了。 他的妻子姜氏生了病,他的女婿用服食白朮的方法也給她服用,她的病就自愈了,並且活到一百七十歲,還能爬山去采白朮,挑著很重的擔子回來,不氣喘也不累,臉上的氣色像二十幾歲的人。 封衡 【題解】 封衡是傳說中的古代十大名醫,與華佗、葛洪、李時珍、皇甫謐等齊名,有「西有封衡,東有華佗」之稱。他是東漢末年人,曹操所集十六方士中有他的名字。西晉張華《博物志》卷五說皇甫隆遇青牛道士,問其養性大略,所言與本文第二段略同。南朝梁陶弘景《真誥·協昌期第二》載有「青牛道士口訣」,陶弘景注曰:「即封君達也。出《神仙傳》《五嶽序》。」南朝宋范曄《後漢書·方術傳》中,封衡與甘始、東郭延年同在一傳,並說封衡號「青牛師」。《漢武帝內傳》也記載其事,與本篇略有不同,說他傳道於左元放(見《左慈》篇)。另外,其事跡也載於《隴西縣誌》《武山史話》等相關文獻,故事基本與本篇同。 封衡,字君達,隴西人也 (1) 。幼學道,通老莊學 (2) ,勤訪真訣 (3) 。初服黃連 (4) ,五十年後,入鳥獸山採藥 (5) ,又服術百餘年 (6) ,還鄉里如二十許人。 聞有病死者,識與不識,便以腰間竹管藥與之,或下針,應手立愈。 愛嗇精氣不極 (7) ,視大言 (8) ,凡圖籍傳記,無不習誦 (9) 。復遇魯女生 (10) ,授還丹訣及《五嶽真形圖》 (11) ,遂週遊天下。故山官水神,潛相迎伺 (12) ,而凶鬼怪物,無不竄避。人或疑之,以矢刃刺 (13) ,御皆不能害 (14) 。常駕一青牛,人莫知其名,因號青牛道士。 【注釋】 (1) 隴西:在今甘肅東南部隴西一帶,秦時有隴西郡。 (2) 老莊:即老子和莊子,他們都是中國道家學派代表人物。老子,見《老子》篇。莊子,又稱莊周。見《老子》篇注。 (3) 真訣:指修道的訣竅或關鍵詞句。 (4) 黃連:一種中藥,《神農本草經》稱其味苦寒,主熱氣、目痛、眥傷、泣出等。又說:「久服,令人不忘。一名王連,生川谷。」 (5) 鳥獸山:文淵閣《四庫全書》本作「鳥鼠山」,北魏酈道元《水經注·渭水》說:「渭水出隴西首陽縣渭谷亭南鳥鼠山。」首陽縣在今甘肅渭源。史載該山「鳥、鼠同穴」,鼠深而鳥淺,各自繁衍生息,不相侵害,故名。 (6) 服術(zhú):即服用中藥白朮。見《泰山老父》篇注。 (7) 愛嗇(sè)精氣不極:本句意指封衡極端愛惜自己的精氣。愛嗇,愛惜。不極,無窮、無限意。 (8) 大言:指能給人啟發,助人悟道的言論。《莊子·齊物論》:「大言炎炎,小言詹詹。」 (9) 誦(sònɡ):用高低抑揚的腔調念出來。 (10) 魯女生:東漢時人。見《魯女生》篇。 (11) 《五嶽真形圖》:道教符籙類圖書。見《帛和》篇注。 (12) 迎伺(cì):迎接並招待伺候。 (13) 矢:指弓箭。刃:指刀劍。 (14) 御:抵擋,防禦。 【譯文】 封衡,字君達,甘肅隴西人。他自幼學道,精通老子和莊子的學說,並且四處尋訪真正的修道要訣。他一開始服用黃連,五十年後,去鳥獸山採藥,又服食白朮一百多年,回到家鄉時像二十幾歲的人。 他聽說哪裡有得病要死的人,不管認不認識,都從別在腰間的竹管里拿藥給他,或者用針刺,針扎進去病馬上就好了。 他十分愛惜自身的精氣,看與修道有關的書,只要是與神仙有關的圖書傳記,他都要讀一讀。後來碰到魯女生,魯女生傳授給他煉製仙丹的要訣,還有《五嶽真形圖》,他便帶著這些週遊天下。那些掌管山川河水的神,都默默前來迎接侍奉他,而妖魔鬼怪之類,見到他都逃竄躲避。有人懷疑他的本領,就用鋒利的刀劍去刺他,他都能隨意防禦,都傷害不到他。他經常騎著一頭青牛,人們都不知道他的名字,就稱呼他為青牛道士。 魏武帝問養性大略 (1) ,師曰:「體欲常勞,食慾常少,勞勿過極,少勿過虛;去肥濃 (2) ,節酸咸;減思慮,損喜怒;除馳逐,慎房室 (3) ,則幾於道矣。聖人春夏養陽,秋冬養陰 (4) ,以順其根,以契造化之妙 (5) 。」 有二侍者,一負書笈 (6) ,一攜藥笥 (7) 。有《容成養氣術》十二卷 (8) ,《墨子隱形法》一篇 (9) ,《靈寶衛生經》一卷 (10) 。笥有煉成水銀霜、黃連屑等 (11) 。在人間僅二百餘年,後入元丘山不見 (12) 。 【注釋】 (1) 魏武帝:即曹操。見《劉京》篇注。 (2) 肥濃:指脂肪含量高的肉類食品。 (3) 房室:指性生活。 (4) 聖人春夏養陽,秋冬養陰:「春夏養陽,秋冬養陰」語出約成書於漢代的醫書《黃帝內經·素問·四氣調神大論》,清代醫家高世栻註解:「聖人春夏養陽,使少陽之氣生,太陽之氣長;秋冬養陰,使太陰之氣收,少陰之氣藏。」聖人,指得道行道的人。 (5) 契(qì):相合,相投。造化:指產生萬物的大自然。 (6) 負:馱,背。書笈(jí):書箱。 (7) 攜藥笥(sì):拿著盛藥的竹筐。攜,帶。笥,盛飯或盛衣物的方形竹器。 (8) 《容成養氣術》:書名,今已不存。容成,即容成子,是古代神話傳說中的仙人,黃帝的老師。詳見《甘始》篇注。 (9) 《墨子隱形法》:書名,今已不存。 (10) 《靈寶衛生經》:書名,今已不存。 (11) 水銀霜:又名粉霜,用水銀混合膽礬、食鹽、紅土等物燒煉升華而成。中醫認為其辛、溫、有毒,可用於小兒急驚風,小兒煩躁口渴,還可用於風熱驚狂、斑疹生翳、楊梅惡瘡等。黃連屑(xiè):即黃連的碎末。 (12) 元丘山:又名玄丘山。傳說中的神山。見《馬鳴生》篇注。 【譯文】 魏武帝曹操向他請教養生的概要,他說:「身體應該經常做些活動,吃東西不要吃太飽,勞作但是不要太勞累,適度運動不要把身體弄得太虛;不要吃太肥膩的東西,口味要清淡,對酸味和鹹味食物要節制;思慮不可過度,喜怒哀樂等情緒變化也不要太激烈;不要騎馬打獵去追逐野物,謹慎房中之事,做到這些就跟得道差不多了。聖人們都是春夏養陽氣,秋冬養陰氣,順應天地變化的根本而動,以符合大自然精妙的造化。」 他有兩個侍從,一個給他背書箱,一個給他拿藥箱。書箱裡有《容成養氣術》十二卷、《墨子隱形法》一篇、《靈寶衛生經》一卷。藥箱裡有煉製成的水銀霜、黃連屑等等。他在人世間只待了二百多年,後來進入元丘山就不見了。