神曲 · 第二歌
天使的舵手
如今太陽已達到了那地平線,
它的半圓形的子午線以其頂點
覆蓋在耶路撒冷城的上面,
而在太陽的正對面轉動的「黑夜」,同著在她盛時從她手中落下的天平座一起從恆河那裡上升;因此,在我所在的那個地方,美麗的黎明神白里泛紅的臉頰
因年齡的增加,正轉變為橙黃色(1)。
我們還是留在海洋的旁邊不走,
正像仔細考慮著路程的人,
心兒雖已飛去,身體卻不移動;
看哪,好像在天將黎明的時辰,
低低的在那西方的海洋上面,
火星從濃霧裡射出紅紅的火光;
我就像那樣看到——願我能再看到!——一顆光體那麼迅速地渡海而來,任何的飛翔都不能和它相比。
當我把眼睛暫時從它那裡轉開
去詢問我的導者的時候,
我看到它變得愈亮,愈大了。
於是在它的兩邊我看到了
一些白色的東西;而在那底下,
又逐漸出現了另一個白色東西。
我的導師還沒有說過一句話,
直到那最初的白色顯出是翅膀;
在他看清楚了那個舵手之後,
他就叫道:「跪下,趕快屈膝跪下;看那上帝的天使:合起你的手掌:從此後你將看到這樣的使者。
看他怎樣鄙視一切人類的器具,
因此,在相隔這麼闊的兩岸之間,他不用槳,也不用帆,只用自己的翅膀。
看他如何使他的雙翼向著天上,
就用那永恆的羽翮划動空氣,
雙翼並不像人的毛髮那樣脫換。」
那神鳥向我們愈飛愈近,
就顯得比先前越加燦爛輝煌,
我簡直不能用眼睛向他逼視:
我垂下了眼光,他向海岸駛來,
乘的是一條那麼輕快的小舟,
行駛時仿佛和水面不相接觸。
那天國的舵手站在船尾之上,
他臉上清楚顯出幸福的光彩,
那船上還坐著一百多個精靈。
「當以色列出了埃及的時候(2),」
他們大家一起這樣齊聲歌唱,
也唱了那首詩篇的其餘部分。
於是他向他們劃了神聖的十字,
他們大家就立刻跳上海岸,
他像來時一樣迅速駛去了。
在那裡留下的眾陰魂對那地方
似乎也不熟識,只管向四下觀望,就像試驗新事物的人一樣。
太陽已經用他的銳利的箭矢
把摩羯宮從天空的中央驅走(3),如今正向四面八方耀射光芒,那新來的眾魂就在那時抬起臉,對我們說:「你們若是知道,請指點我們去到那座山的道路。」
維吉爾就此答道:「也許
你們以為我們熟悉這個地方,
但我們像你們一樣是新來的。
我們才到這裡,比你們先來一步,走的是另一條崎嶇險巇的道路,如今上山在我們就像兒戲一樣。」
那些陰魂們從我的呼吸上
看出了我還是一個活人以後,
他們都一個個驚訝得臉如土色;
好像向一個拿橄欖枝的信使
人群漸漸圍攏過去聆聽消息,
也沒有一人以傾軋踩踏為恥;(4)那些陰魂們就像那樣用目光注視我的臉,莫不深自慶幸,幾乎忘了走去使自己美麗了(5)。
我只見其中一個走向前來(6),懷著那麼深厚的情意擁抱我,以致使我感動得也要擁抱他。
只具外形的空虛的陰靈們啊!
我雙手在那陰魂背後抱了三次,
卻有三次抱在自己的胸膛上。
我想我臉上一定顯出了驚訝,
那陰魂對此笑了一下就退去,
我慌忙跟隨著他往前奔跑。
他說出無限溫柔的話請我停步:
於是我就知道了他是什麼人,
懇求他停留片刻跟我說幾句話。
他回答我道:「正像我帶著肉軀時愛你一樣,我解脫了還是愛你;我因此停步:可是你為何在這裡?」
「我的卡塞拉呀,我作這次旅行,是要重新回到這裡,」我說道(7),「但你怎麼被剝奪了這許多時間?」
他對我說道:「我並沒有受到委屈,雖然那能隨心所欲把人帶走的他,有好幾次不給我到這裡來的方便;他的意志由一個公正意志造成。
實在說來,他在過去三個月內(8),已把願意進來的都平安地載來。
我那時正走向台伯河的流水
在那裡漸漸變鹹的海岸,
他就慈悲地把我收容了進去(9)。
他如今已振翼向那河口飛去,
因為那些不沉到阿刻隆去的人,
經常不斷在那裡聚集在一起。」
我說道:「從前你慣用愛情的歌
使我心中一切欲望歸於平靜,
假使新的法律沒有使你忘掉,
你可否用那首歌安慰我一下,
我的帶著形骸在此旅行的靈魂,
真感到無比的苦惱和悲哀啊。」
「在我心中向我低訴的愛情啊(10),」
他就開始這樣無限美妙地歌唱,
那旋律至今還在我心中蕩漾。
我的導師和我,以及那些同他
在一起的陰魂都顯得那麼歡喜,
仿佛任什麼事情都不放在心上。
我們大家正在全神貫注地傾聽
他的歌聲,那可敬的老人猛然說道:「你們這些懶惰鬼,這算是什麼啊?
看你們荒疏拖延到了什麼地步?
趕快到那山上去把腐肉剝掉,
不然上帝不會顯在你們面前。」
好像一群野鴿圍著麥子或豌豆,
一聲不響只管聚在那裡啄食,
也沒有顯出慣有的驕傲模樣,
若是看到它們所懼怕的東西,
大家就立刻放下嘴邊的食物,
因有更大的事情使它們憂慮;
我就像那樣看到新來的鬼群
不再聽那歌唱,都走往那山腰,
像一個人在走路卻不知走往何處;我們也一樣匆匆忙忙離開了那裡。
【注釋】
(1)在耶路撒冷是日落;在恆河上,即在印度,是子夜,因此在煉獄正是日出的時辰。當太陽是在白羊宮的時候,夜是在正對面的天平座;在秋分的時候,天平座從夜的手中落下,太陽那時就走進這星座,夜就逐漸比晝長了。
(2)這是《舊約·詩篇》第114篇的開頭語。但丁認為這一篇詩篇的意義是「成為神聖的靈魂走出肉體的奴役,進入永恆光榮的自由。」見但丁致旨·格蘭德的書簡第7節。
(3)正在上升的太陽(在白羊宮)的光,把摩羯宮從中空消滅了(在白羊宮碰到地平線的那一剎那,摩羯宮碰到子午圈)。
(4)在但丁的時代,信使騎了快馬或是奔跑,把消息從一城鎮傳到另一城鎮。
(5)「使自己美麗」是「洗淨罪孽」的形象說法。
(6)這個陰魂生前是但丁的友人,在佛羅倫薩以音樂才能著名。據蘭狄諾說,「但丁在讀書疲倦了以後,時常和他在一起休息。」據說,他把但丁的一些詩歌譜成曲子,其中也許包括《在我的心靈中向我低訴的愛情啊》那一首。
(7)但丁這裡的意思是,他活著的時候到煉獄來旅行,為了將來死後能再到煉獄中來。
(8)「過去三個月」指羅馬教會的第一個大赦年開始以後的三個月。請參閱《地獄篇》笫十八歌。
(9)救恩只能在真正的教會裡得到,而這教會是坐落在羅馬的,因此那些不是永劫不復的人的靈魂,都聚集在羅馬的海港台伯河口,待天使運載到煉獄。
(10)這是但丁在《饗宴篇》第3章里所分析的那首詩的第1行。