內訓 · ○景賢范章第十一
【原文】
詩書所載賢妃貞女,德懿行備,師表後世,皆可法也。夫女無姆教,則婉娩何從?不親書史,則徃行奚考?稽往行,質前言,模而則之,則德行成焉。
夫明鏡可以鑒妍媸,權衡可以擬輕重,尺度可以測長短,徃轍可以軌新跡。希聖者昌,踵弊者亡。是故修恭儉莫盛於皇英,求貞順莫備於太姜,效誠莊莫隆於太任,行孝敬莫純於太姒。儀式刑之,齊之則聖,下之則賢,否亦不失於從善。
夫珠玉非寶,淑聖為寶;令德不虧,室家是宜。《詩》:「雲髙山仰止,景行行止。」其謂是與!
【今譯】
《詩》、《書》上所記載的賢淑的后妃、貞良的女子,品德美好,行為規範,為後世做出了榜樣,都是我們可以效法的。
女子沒有女師的教誨,不聽善言,溫婉柔順的言行舉止從哪裡學來呢?
不閱讀古書和歷史,不知善行,古聖先賢的美好品行從哪裡知道呢?
考察古時賢女的德行,考證古人留下的訓誨,將之視為規範並加以效仿,好的德行就能養成了。
明鏡可以照出美醜,秤桿可以稱出輕重,尺度可以量出長短,路上的車跡可以使過往車輛遵道而行,不失掉軌範。
效法聖人的德行,必定會昌盛獲福;效法前人不賢的行為,必定會導致滅亡。
所以要向娥皇、女英學習恭敬、儉樸;【堯的女兒娥皇、女英,作為天子的女兒卻奉侍舜于田野之中,謙和恭敬,竭盡婦道。】
向太姜學習貞潔、柔順;【周太王的妃子,貞潔柔順,遵循婦道,沒有過失。】
向太任學習誠仁、端莊;【周文王之母,品性端莊誠一、誠實莊重。懷文王時「目不視惡色,耳不聽淫聲,口不出傲言」,所以生出了聖人,奠定了周朝的基業。】
向太姒學習孝順、恭敬。【周文王之妻,有幽閒貞靜之德。仁愛聰明、富有德行,身份尊貴卻辛勤勞作,富裕而崇尚節儉。長大了仍然對老師恭恭敬敬,嫁人了仍然對父母竭盡孝道。上事太后,下慈眾妾,子孫昌隆。】
效法她們,向她們看齊就可以成為聖人,稍微差一點可以成為賢人,再差一些也不失為一個從善的人。
珠寶玉器都不是婦人的寶貝,賢淑聖善,才是女德的寶貝。
不缺乏善德,家庭就一定幸福美滿。
《詩》說:「高山令人瞻仰,大道令人遵行。」
對於古代賢女們的德行,一定要效法,才可以成就自身。
如果見賢而不思齊,光景仰又有什麼用呢?