滿文老檔 · 第三十七冊 崇德元年十一月
第三十七冊 崇德元年十一月
祭天圖
十一月二十五日,冬至,聖汗率諸和碩親王、多羅郡王、多羅貝勒,固山貝子及文武各官、齋戒三日,刑烏牛祭天。卯刻,聖汗出德盛門,至天壇。秘書院大學士范文程、禮部承政滿達爾漢引聖汗至壇東側西向立。贊禮官贊排班,眾皆排班,贊進,眾皆進,贊上香,聖汗從壇東階升至上帝神位前跪。秘書院學士詹霸捧香盒,恭呈秘書院大學士范文程;范文程受之,跪呈聖汗,聖汗受點香畢,驛汗將香盒授滿達爾漢;滿達爾漢跪受,復轉授弘文院學士胡球。於是,聖汗從西階下,在正中向神位立。贊禮官贊跪贊叩,行三跪九叩頭禮。聖汗自東升階,汗親督供獻牛肉及所陳各色祭品畢從西階下,仍在正中向神位立。贊禮官贊跪,聖汗跪。立於左側之鞏阿岱阿哥恭捧緞盒,呈大學士范文程,范文程受之,跪呈聖汗;汗受之,向上帝神位舉獻畢,授立於右側之禮部承政滿達爾漢,滿達爾漢跪受,復轉授禮部承政金玉和,金玉和受之,高舉供獻於上帝神位前。
於是,立於左側之兵部承政車爾格依送酒卮與大學士范文程,范文程受之,跪呈聖汗,汗受之,舉卮向上帝神位供獻畢,授滿達爾漢;滿達爾漢跪受,復轉授立於右側之都察院承政舅舅阿什達爾漢;舅舅阿什達爾漢受之,高舉供獻於上帝神位前。次立於左側之弘文院大學士希福送酒卮與大學士范文程,范文程受之,跪呈聖汗,汗舉卮向上帝神位供獻畢,授滿達爾漢,滿達爾漢跪受,復轉授立於右側之戶部承政英古爾岱,英古爾岱受之,高舉供獻上帝神位前。次立於左側之國史院學士羅碩送酒卮與范文程;范文程受之,跪呈聖汗,汗舉卮向上帝神位供獻畢,授滿達爾漢,滿達爾漢跪受,復轉授刑部承政郎球,郎球受之,高舉供獻於上帝神位前。供獻行禮畢,禮部啟心郎祁充格跪於上帝神位前讀祝文。祝文曰:「大清國臣皇太極①敢跪奏於上帝曰:時值冬至,氮復迴轉,謹效古制,率領各屬,備辦各色祭品,應時恭祭。」讀畢、跪行三叩首禮,復行二跪六
叩首禮畢,聖汗至東側西向立。贊禮官贊排班,眾皆排班贊進眾皆進贊跪眾皆跪。跪畢,祁充格跪於上帝神位前,宣讀出征告天之文,其文曰:「大清國臣皇太極啟奏天地曰:臣之祖宗
與大明國向夫讎隙。臣二祖本無罪咎,而明國端殺之。然則,臣父不計其仇,仍與大明國修好。而明國助邊外與我語言相通之葉赫部,遣兵駐守,圖謀害我。我等知之,書七大恨,昭告天地,征大明國,蒙天地直我。已未年,大明國遣發大兵,由四路進犯,欲屠臣等。時朝鮮亦欲加害臣等,以兵助明來侵。蒙天地眷佑,殲滅明國三路官兵,僅一路脫回。朝鮮官兵,為我擒戮。朝鮮與我二國,接壤而居,和睦相處,素無嫌隙。而乃朝鮮助明,欲加害我,是彼先起戰禍。然我仍隱忍不言。辛酉年,我復征遼東地方,天地眷佑,以遼東地方畀我。朝鮮國乃為大明招誘,上天賜我以遼東人民,留居其地,給以糧米,時常助明國我。臣於丁卯年遣兵往征朝鮮,即此故也。兵進之時,大清、朝鮮我兩國重修和好,以我為兄,待我使臣一如待明使禮,誓告天地,還其前陣獲官員。其後,朝鮮敗盟,不約束其民,縱之侵擾我地,私行漁獵。其土地乃皇天授予各國之土地也!再者,納我逃人,送之大明,大明人有逃附於我者,彼復堵截,給明糧米,暗行資助。大明索兵船,則即予之,我求船而弗與。若雲朝鮮為中立國,則各不相予,是為正理。不予我而予明國,是彼敗盟、助明而圖我也。今朝鮮國棄十年之好,遺書其平安道洪觀察使雲,昔丁卯年向我講和,乃權宜之計,今永絕成仇,當固邊關,集智謀之士,勵勇敢之人等語。此書已為我使者得之來獻,臣確知朝鮮國之敗盟。臣欲乘其未備。臣欲乘其未備,告諸天地,復興兵征之,即此故也。事之是非,惟天地鑒之?讀畢,行三叩首而立,收供獻物品。聖汗在東側西向坐,將供物向汗舉獻畢,眾均分而食之。食供物畢,以退禮行一跪三叩頭禮。祭告禮畢。聖汗還,詣太祖廟上香。贊禮官贊排班,眾皆排班贊進眾皆進贊跪聖汗率眾跪禮部啟心郎祁充格執出征祝文跪於神位前宣讀,其文曰:「繼位孝子跪於皇孝太祖承天廣運聖德神功肇紀立極仁孝武皇帝神位前奏曰:仰賴父汗神威,丁卯年興師,征服朝鮮,誓告天地,以彼為弟,
每年遣使來朝貢方物。今朝鮮國背棄盟誓天地之言,臣將親率大軍往征以明是非,乞請父汗默佑。」宣讀畢,行三叩頭禮。於是,聖汗入撫近門,午刻還清寧宮。其出征檄文,因祭天之際,遂昭告之。
二十九日,寬溫仁聖汗降旨諭眾軍士曰:「此次征朝鮮,非我之樂於興戎也。朝鮮背盟納我逃人,送之明國。孔、耿、二王叛明來投於我,朝鮮截擊之,及我軍到彼,復向我軍放
槍擊戰。彼不以舊禮待我使臣,不閱齎去之書。又朝鮮國王書諭平安道洪觀察使雲,卯年向我講和,乃權宜之計,今已永絕,當固邊關,勵勇也之人等語。此書已為英古爾岱等遇而奪之。
因彼如此毀盟,故將興師征計。夫興師誅戮,非我所樂為,不得已而用之。凡人皆天之所生,人之死亡,何可輕視?屠戮不抵拒之人,實為不義也。毋毀寺廟。凡抵拒者殺之,不抵拒者
勿殺。城若降,則勿侵其城;屯歸順,勿擾其屯。悉令雉發。如有叛亡來歸者,皆恩養之。每次陣戰俘獲官兵,勿收養,悉殺之。所先獲城、堡、村、屯之民,當殺者殺之,當俘者俘之。至俘獲之人,勿離其夫婦,勿奪其衣服,即老弱盲跛不堪攜帶之人,亦不得奪其衣服,仍令留居於家,勿使離家而棄於野道。所俘婦女,未安置之先,不得淫亂。如違此諭,以法處治。」宣諭畢,蘇勒復宣讀聖汗諭曰:「有不遵諭旨,擅離軍伍,擅殺降人,妄奪衣服者,必以軍法從事,決不輕放。再者,從前無論野戰或攻城,往往有託詞捉生,規避不進者。今除所設前鋒哨卒外,不得捉生。倘仍有託詞捉生而規避不進者,則永為賤人。」
寬溫仁聖汗諭朝鮮國官民知悉:「今我興師來此,非樂欲殺掠爾等。我仍欲相好,奈而國王及其近臣不從,先啟釁端。我國與爾國,接壤而居,向無嫌隙,已未年,爾國助明,先
啟釁端,發兵前來,對爾國官兵,當殺者殺之,當擒者執之,當遣者釋之。縱然如此,我仍念大義,隱忍不言,未加征討。我征遼東,復遼東地方之後,爾國復助大明,招誘我民,給予
明國,留居爾地,給糧養之,協謀期圖我。時我生怒,於丁卯年往征爾國,職此故也。然我仍念鄰睦相之道,未令我軍深入,盟誓結好而歸。時我兵退,非國爾兵強勇也,蓋我知人亡民苦,異鄰國和好之道,念兩國太平,故撤軍耳。其後十年之間,爾國王及首席大臣等,復納我逃人,送之明國,孔、耿二將軍叛明來投我,爾兵截戰之,及我軍至彼,復向我軍施放槍炮拒戰,此次戰端,又爾國先啟之,明欲伐我,求船座次洋,爾即予之,我國征明,索船而弗與。爾國既雲中立,各不相予,是為正理,
與明而不與我者,是助明而圖我也。不令我使臣見爾國王,不閱我所遺之書,我國使臣知爾國敗盟,返還時,得爾國王遣平安道洪觀察使之書,書雲卯年向我講和,乃權宜之計,今永絕成仇,當固邊關,勵勇敢之人,集智謀之士等語。余不可枚舉。因是特興義兵,此非我欲加害爾等,實系爾國王及大臣貽禍於爾等耳。爾等毋離各自所居屯舍,若妄自散逃,恐遇我軍見殺。凡拒敵者誅之,不拒敵者宥之,奔逃者則俘之。凡安居城池屯舍百歸服者,秋毫無犯,悉收養之。務將此諭,相傳宣楊。」
①《滿文老檔》原文,此處有一無字黃帖,乃「皇太極」御諱。