滿文老檔 · 第三十二冊 天聰四年八月至十二月

佚名 《滿文老檔》
第三十二冊 天聰四年八月至十二月 八月初一日,皮島五哥遣一人與我使者齊變龍同至。五哥兄弟誓文,載於漢籍。贈我使者緞十,緞衣一襲,襪、鞋、扇七,稟報於汗,命悉與使者。 初八日,賞五哥遣來之人銀十兩。殺一羊,遂治一桌席,宴之。遣李樓鳳、齊變龍兩生員,即與之同往。傳諭送之出邊之人曰:「途中殺豬及雞,供彼食之,將所殺數目開列清單帶回。」 「凡各國使者、商人,人民諸物,勿得侵害,各自備乾糧而行。倘有侵害百姓者,將予治罪,立此禁約。因有大事,奉汗命來往行者,均食用民糧,以汗庫出資償還。此乃愛民之道 也。」 「金國汗致書於劉府兄弟。所云讓爾等兄弟來一人者,並非來後羈留不遣還之意。莫說一人,即使洋等皆來,爾等個人於我何益之有哉?昔爾等不在我處乎?爾等若能殺明帝官員, 率諸島人來,與我同謀,則我可得一國之助也我等不願求某國相助,徒留爾數人何為?我意會見爾一人,盟誓天地,傾吐衷曲,遂邀之來。因為爾等各執掌一地,不便前來,爾等已與前 去之人當面發誓。爾等不便前來,亦屬實情。既然誠心實意,又何必來耶?在人前所吐之誓言,尚不可渝也;我等已盟諸天地,馬有渝變之理乎?心若有變,天必鑒之!今我兩國業已結成同謀,遣使往來,不可斷絕。」 二十三日,遣往皮島之李樓鳳、齊變龍及劉五哥所派之李天龍、昌秀至。 九月初二日,皮島劉五哥所派之李天龍、昌秀回。我使者李樓鳳、齊變龍與之同往,並將五哥之妻送回皮島。致書云:「金國汗致書於劉府兄弟。今冬,爾等也準備,我等也準備, 俟來年商議行事。再者,我等已盟誓天地,和睦相處,不可容留逃人。今亦無逃者,即雲無有,亦難免一二逃者。盟誓之日前,凡逃入彼處者,皆可容留。盟誓之日後,我人逃往爾處者,爾等送回;爾人逃來我處,我等送回。再者,既然議和相好,將爾妻已遣還。唯恐將其置於混亂之處。自爾去之日,即同爾母住於清靜地方。爾書中雲,事成之後,不言天無二日,則幸甚也等語。果爾等助我以成大業,我仍雲天有二日,豈不背棄盟約乎?對天盟誓,豈可渝乎?切勿疑慮,惟望共勉!」以二使歸還禮引見於汗,帶至文館,殺一羊,治二桌席,宴之。以送行五哥之妻禮,殺一羊,治五桌席。來使即將其從牢房帶至其太母及小叔住所宴之。陪送五哥之妻物品數目:婦人一,銀花雕鞍大走馬一,素鞍騾二,吊牙爪蟒緞面諸申貂皮褂一及上等緞衣兩襲,閃緞被、花錦緞褥、枕頭一和紅毯一,金簪二,珍珠包頭一,翡翠翎簪九及藍緞傘一,紙傘一,防雨毛青布褂一,銀碗大盤一,小碗一,匙一,氈頂毛青布團帳房一。贈來使李天龍銀十兩,昌秀銀四兩。以送行禮於渾河岸。殺一羊,宴之。遣達海一庫爾禪、索尼送之去。薩木什喀、何洛惠、達濟哈率每旂護軍三人,各攜跟役二人,即送至海岸。 十九日,薩木什喀、何洛惠、達濟哈送劉五哥之妻還。彼之使者未至,此輩報曰:「劉五哥來迎。彼乘船近岸,給我等一船。我等乘船,互相跪叩,握手相見。見畢,五哥攜其妻以去。 時彼以殺二牛、四豬相贈,以資食用。」贈給往送三大臣緞、綢各十二。隨行軍士及跟役等各給毛青布五。將贈給三大臣之緞,分為三,其一歸公,其二歸己。贈給屬下人之毛青布,均未收取。 二十二日,遣往劉五哥處之李樓鳳,齊變龍還。此輩攜來五哥復書,載入漢文檔冊內。彼等贈 給此等銀各三十兩,洋緞各二,綢子各均未收取,悉賜給所去之人。 十月,自南海島,劉五哥遣官熊夢鯉一員及庶人二名,於二十二日至。彼等攜來蟒緞四及鳳凰花緞四,八寶花緞四,花青緞四,雲花緞四,彭緞四,洋緞四,綢子十,褐子四,青素緞二,蟒緞衣二,白褐子衣一,赤金十兩,素金十兩,水銀十斤,硼砂二斤。 二十八日,賜前來官員熊夢鯉狐皮端罩一。隨從之二人各賜銀十兩。以送行禮召被等入文館,殺一羊、治五桌席,由愛塔之弟六哥攜同諸子為之餞行。遣我巴吞巴克什、生員李樓鳳 及其跟役李外郎偕之同往。乃命葉臣牛錄下格木布祿、羅和牛錄下噶布拉二人送之去。諭此二人曰:「每宿殺羊而食,至甜水站後,送與彼等一隻羊。」諭畢遣之。致書云:「金國汗致書於 劉府兄弟。荷蒙上天垂佑,使一兩國和好。望仰副天意,遵誓相好。惟我憂慮者,恐爾無知,而中人奸計,致使敦睦之道半途而廢,豈不可惜哉!近期,我等秣馬厲兵以待,再無消息。 爾自遠方饋送之物,皆已收受,今回贈些須薄物,聊表微意耳!請收納之。八月間,我出兵錦州,捉生問之,該人告稱:五哥殺島上官員而叛,上命黃產部率二千兵,以誘捕五哥等語尚不知虛實。遂將我所聞消息,遣人報知之。有爾方三人來我處采參,因行失道,為我捕獲。因系盟誓後來此,此次已送回。我方有誰在盟誓後逃往者,亦令查出送還。爾等之人亂采人參,若遇我方獵人,互相殺戮,恐有礙和好,豈不可惜哉!爾等若需人參,由我們採挖,與爾等貿易,既不生亂,又彼此皆有益。其熟籌之,爾等禁止采參。再我兩家既已和好,彼此通商何如?若不宜公開貿易,則不使眾人知曉,即暗中貿易可也。如無蟒緞、緞、金銀,可用牛角、茶等零碎之物,於彼處交換。送去黑貂皮十,諸申貂皮八十,玄狐皮一,白兔皮十一張。」 十二月初十日,前往皮島劉五哥處之使者巴吞巴克什歸來。贈送汗茶一百斤,粉五斤,針五千,毛牛角二百對,耳墜、生絲、線二百六十盒,石青十兩。贈送巴吞巴克什銀三十兩及緞四,貂皮襖一,弓一,煙五十刀。贈送奐游擊緞一。送給李樓鳳銀十兩,緞二,弓二,插有九箭,撒袋一,煙三十刀。送給李正茂銀十兩,緞二。送給奐成功游擊之祖母淡藍紡絲一。送給六哥青地剪絹一,藍綢一。送給五十一白緞一。送給五十一弟淡藍綢子一,其女紅綾一,淡藍緞一,藍緞一,元青彭緞一。五哥遣其家一漢與巴吞巴克什同至。 我使者所齎五哥書云:「友邦大臣劉興治等受汗厚恩,愧無報恩,曾進微物,以表心意。又蒙回送貴重之物,臣心甚為不安,跪拜而受之。臣遵汗言,修治軍械,聽候指示,敢有二心則天必鑒之。明官貪暴,臣一怒之下殺之,以清天下禍首,明廷遣官誘捕,臣明知之。今閱來函,汗恤愛之至,否則,焉有如斯之意乎?至於采參之人,非我食餉之兵。爾等捕獲迷路之人,復遣之返,此舉使我等出乎意料。上若興義,下必效尤。開市之舉,臣願遵旨,惟泄結盟消息,恐商人不至,即有其參,亦用於何處耶?不如與朝鮮貿易,於三國皆有裨益。臣之愚見,但其思之,汗若信我,請寄一語耳。」 聞得我五哥之子、母、弟及董納密被截,來使之妻被囚等語,我甚信天地予以保佑之。我不養老母,棄之而走,汗不念舊惡,將其恩養,我等皆聞之。今汗若眷愛,則於汗家附近, 賜我老母及弟弟房舍一間,令人陪住。惟汗裁之。