禮記今注今譯 · 第四十三 鄉飲酒義

鄉飲酒,是鄉人以時會聚飲酒之禮。《儀禮》存者有《鄉飲酒禮》,此釋其義。全文約分三章,首引《鄉飲酒禮》之文而釋之,正言鄉飲酒之義;次引孔子之言,以明鄉飲酒之效用;末又以陰陽五行之說釋鄉飲酒時賓主座次,其文句多與首章重出,似為另一人所記。 鄉飲酒之義:主人拜迎賓於庠門之外,入,三揖而後至階,三讓而後升,所以致尊讓也。盥洗揚觶,所以致絜也。1拜至,拜洗,拜受,拜送,拜既2,所以致敬也。尊讓絜敬也者,君子之所以相接也。君子尊讓則不爭,絜敬則不慢,不慢不爭,則遠於斗辨矣3,不鬥辨則無暴亂之禍矣。斯君子之所以免於人禍也,故聖人制之以道。 今注 1 庠,鄉學。揚,舉。觶,容四升的酒器。孫希旦云:盥洗揚觶,謂主人盥手洗爵,而舉爵以獻賓。獻酢以爵,酬以觶。「絜」同「潔」。 2 孫希旦曰:拜至,主人於賓之初至而拜之。《鄉飲酒禮》:「賓升,主人阼階上當楣北面再拜是也。」拜洗,主人洗爵,升,賓於西階上北面再拜,拜主人之為己洗爵。拜受者,主人獻賓,賓於西階上拜受爵。拜送者,賓既受爵,主人於阼階上拜送。拜既,謂賓飲卒爵而拜。 3 斗,逞於力。辨,競於言。 今譯 鄉飲酒的禮儀是這樣的:主人拜迎賓客在鄉學門外,賓客入門之後,作揖三次才到階,彼此推讓三次然後升階,都是為了尊重對方及謙讓的意思。洗手洗杯然後舉杯飲酒,是為了表示清潔。賓客至而主人拜迎,主人洗爵而賓客拜謝,主人獻酒而賓客拜受,賓客接受了主人的獻酒而主人拜送,賓客乾杯而主人拜既,是為了表達敬意。彼此尊重、謙讓、清潔、恭敬,是君子相互交往的原則。君子能尊重謙讓,所以沒有爭鬥,能潔淨恭敬,所以不會怠慢,不爭鬥不怠慢,就不會有打鬥訴訟的事,沒有打鬥訴訟的事,沒有強暴作亂的禍害了。這是君子避免人相侵害的方法,所以聖人以禮來加以制約。 鄉人、士、君子1,尊於房戶之間,賓主共之也2。尊有玄酒,貴其質也。羞出自東房,主人共之也。洗當東榮,主人之所以自絜,而以事賓也。 今注 1 鄭玄云:鄉人,鄉大夫。士,州長里正。君子謂卿、大夫、士。 2 尊,酒樽。孔疏曰:鄉大夫等,唯有東房,故設酒樽於東房之西、室戶之東,在賓主之間,示賓主之共有此酒。酒雖主人所設,賓亦以酢主人,故云賓主共之。 今譯 鄉大夫,州長里正及卿、大夫、士行鄉飲酒禮時,酒樽擺在房戶、賓主之間,表示這是大家共享的。樽里放著水,是以質樸為貴。菜餚由東房捧出來,東是主位,表示菜是由主人所供具的。在東邊屋檐下放個盥洗用的「洗」,是主人自己潔淨用的,今以奉客,表示主人敬事賓客。 賓主象天地也1;介僎象陰陽也2;三賓象三光也3;讓之三也,象月之三日而成魄也4;四面之坐,象四時也5。 今注 1 孫希旦曰:賓者,主人所敬事,象乎天之尊;主人以禮下人,象乎地之卑,故曰賓主象天地。 2 介,陪客。僎,按:僎,選,俊,音近義通,謂特別邀請而來觀禮的鄉紳。鄭玄云:古文「僎」皆作「遵」,遵者,謂此鄉之人,仕至於大夫,主人所榮而遵法之也。孫希旦曰:介僎以輔賓主之禮,猶陰陽以助天地之化,故曰介僎象陰陽。 3 三賓,郭嵩燾云:賓、介、眾賓,是三賓。賓一,介一,象日月;眾賓,象列星。三光,謂日、月、星。 4 魄,月之有體而無光處。即月缺時暗淡的部分。王夫之曰:成魄者,謂月始見於西方,見其全魄以受明也;月朔後三日,而魄乃受明,讓者三而受之象也。按此言推讓三次然後接受,似月之三日而生魄乃漸復光明。 5 孔疏曰:主人東南,象夏始;賓西北,象冬始;僎東北,象春始;介西南,象秋始。 今譯 賓與主,象徵天與地;介與僎,象徵陰與陽;賓、介、眾賓,三者象徵日、月、星三光。彼此三次推讓,象月朔後三日而復明。位置擺成四方面對著坐,則是象徵著春、夏、秋、冬四時。 天地嚴凝之氣,始於西南,而盛於西北,此天地之尊嚴氣也,此天地之義氣也。天地溫厚之氣,始於東北,而盛於東南,此天地之盛德氣也,此天地之仁氣也。主人者尊賓,故坐賓於西北,而坐介於西南以輔賓。賓者,接人以義者也,故坐於西北。主人者,接人以仁德厚者也,故坐於東南。而坐僎於東北,以輔主人也。仁義接,賓主有事,俎豆有數曰聖,聖立而將之以敬曰禮,禮以體長幼曰德。德也者,得於身也。故曰:古之學術道者,將以得身也。是故聖人務焉。 今譯 天地間嚴肅寒凝的氣,由西南方開始,到西北方最後強盛,這是天地間崇高莊嚴的氣,是天地間的義氣。天地間溫和敦厚的氣,由東北方開始,至東南方最為強盛,這是天地間盛明道德的氣,是天地間的仁氣。主人尊重賓客,所以將賓客的座位安排在西北方,而將陪客的座位安排在西南方,以輔助賓客。賓客是以義來對待人的,所以坐在西北,以應義氣。主人是以仁德敦厚對待人的,所以坐在東南方,以應仁氣。而將僎安排在東北方,以輔助主人。仁義相交接,賓客與主人各安其所,待客的俎豆合乎數目,就叫作明白通達。既已明白通達,而又持之以敬就叫作禮。用禮來做規範,使長幼身體力行就叫作德。所謂德,就是自身的行為都合於禮義。所以說,古時學習道藝的人,就是要在身心有所得。所以聖人要努力實行。 祭薦1,祭酒,敬禮也。嚌肺,嘗禮也2。啐酒,成禮也3。於席末4,言是席之正,非專為飲食也,為行禮也,此所以貴禮而賤財也。卒觶,致實於西階上5,言是席之上,非專為飲食也,此先禮而後財之義也。先禮而後財,則民作敬讓而不爭矣。 今注 1 主人獻賓,賓即席祭所薦時的脯醢。 2 此雲賓者既祭酒,興,取俎上的肺,用齒嚌之。 3 王夫之曰:「嚌」「啐」皆嘗禮,而「啐」言「成」者,蓋酒為行禮之主,所以成獻酢之禮。 4 席末,席西頭。孔疏曰:敬主人之物,故祭薦、祭酒、嚌肺,皆在席中;啐酒入於己,故在席末。席上祭薦、祭酒,是尊重禮意,於席末啐酒,是輕視實物。 5 卒觶,盡爵;今謂之乾杯。致,盡。實,觴實,觴中酒。致實亦為乾杯。 今譯 賓客在席上祭主人所獻的肉及醬,祭主人所獻的酒,表示敬重主人待客的禮。咬一口肺,表示接受了主人的敬意。嘗一口酒,是要成就主人獻酢的禮。喝酒時移到席的西頭末位,是說此席的真正意義不是為飲食而是為行禮的。這是重視禮而輕視財物的表現。乾杯的時候,在西階之上,亦是說此席上不是為飲食而是為行禮的,這都是以禮為先,以財為後的表示。能夠以禮為先,以財為後,人民就會興起恭敬謙讓的風氣,而沒有爭奪了。 鄉飲酒之禮,六十者坐,五十者立侍1,以聽政役,所以明尊長也。六十者三豆,七十者四豆,八十者五豆,九十者六豆,所以明養老也。民知尊長養老,而後乃能入孝弟。民入孝弟,出尊長養老,而後成教,成教而後國可安也。君子之所謂孝者,非家至而日見之也2;合諸鄉射,教之鄉飲酒之禮,而孝弟之行立矣。 今注 1 六十者,六十歲以上的。五十者,五十歲以下的。 2 日見,每日召見而戒諭之。 今譯 鄉飲酒之禮,六十歲以上的人坐,五十歲以下的人站著侍候,聽候差使,這表明對長輩的尊重。六十歲的人三盤菜,七十歲的人四盤菜,八十歲的人五盤菜,九十歲的人六盤菜,表明對老者的奉養。人們知道了要尊敬及奉養老者,然後在家能孝順父母、善事兄長。人們能在家孝順父母、善事兄長,出外尊敬奉養老者,然後教化成立,教化成立然後國家才得安定。君子教導人們行孝的方法,不必挨家挨戶去宣揚,也不是每日召見而加以戒諭,只要在鄉射的時候把他們集合起來,教他們鄉飲酒的禮法,亦即建立了孝順悌愛的德行。 孔子曰:「吾觀於鄉,而知王道之易易也1。」 今注 1 鄉,鄉飲酒。易易,甚易,謂眾所能喻而無不可行。 今譯 孔子說:「我參觀過鄉飲酒之禮,就知道王者的教化不難推行。」 主人親速賓及介1,而眾賓自從之2。至於門外,主人拜賓及介,而眾賓自入3。貴賤之義別矣。 今注 1 速,敦促。鄭玄云:即家召之。 2 敖繼公曰:主人既速介,即先歸,介及眾賓皆同至賓之門外,俟賓同往。 3 自入,揖而不拜。 今譯 鄉飲酒之前,主人親自到賓及介的家中敦請,其他賓客則至主賓家中,跟隨著前往。至主人門外,主人拜迎主賓及介,而揖請其他賓客入內。從這些禮數的差異,就判明貴與賤了。 三揖至於階,三讓以賓升1,拜至、獻、酬、辭讓之節繁。及介省矣2。至於眾賓升受,坐祭,立飲,不酢而降3。隆殺之義辨矣4。 今注 1 以賓升,主人先升,引導賓升。 2 及介省,謂至介而不拜洗、不嚌肺、不啐酒、不告旨、不舉酬。 3 《荀子·樂論》與唐石經所載此語皆同,然而此語實苟簡至於不知所云。稽之《孔子家語·觀鄉射》云:「至於眾賓,升而受爵,坐祭,立飲。」則語意甚明。 4 賓之隆禮,介殺於賓,眾賓又殺於介,此即隆殺之義。 今譯 主人與賓三揖然後走到階前,彼此三讓,然後主人先升階,引導賓升,主人三揖三讓拜賓來至,又酌酒獻賓,賓又回敬主人,主人斟酒自飲以勸賓飲,辭讓的禮節甚盛。至於主人與介之間,禮節便稍為減少。至於眾賓,升階而接受獻爵,坐著祭,站著飲酒,不回敬主人就可以下階。從這些不同的做法來看,禮的隆重與減輕,就可以分明了。 工入,升歌三終,主人獻之1;笙入三終2,主人獻之;間歌三終3,合樂三終4,工告樂備,遂出5。一人揚觶6,乃立司正焉7,知其能和樂而不流也8。 今注 1 工,樂正;樂隊領班。孔疏曰:工入,升歌三終者,謂升堂歌《鹿鳴》《四牡》《皇皇者華》,每一篇為一終。主人獻之,謂獻工。 2 孔疏曰:笙入三終者,謂吹笙之人,入於堂下,奏《南陔》《白華》《華黍》,每一篇一終。 3 間,相間代。孔疏曰:間歌三終者,堂上歌《魚麗》,則堂下笙《由庚》,為一終;堂上歌《南有嘉魚》,則堂下笙《崇丘》,為二終;堂上歌《南山有台》,則堂下笙《由儀》,為三終。堂上堂下,一歌一吹,相代而作。 4 孔疏曰:合樂三終者,工歌《關雎》,則笙吹《鵲巢》合之;工歌《葛覃》,則笙吹《采蘩》合之;工歌《卷耳》,則笙吹《采》合之。堂上下歌瑟及笙俱作。 5 備,完備。鄭玄云:樂正既告備而降;言遂出者,自此至去不復升也。按工告樂備於賓,乃降立西階,以至禮畢。 6 孫希旦曰:一人揚觶者,謂主人獻眾賓之後,一人舉觶於賓,賓取奠於薦西,至旅酬,則賓取以酬主人於阼階上。王夫之曰:一人,主人之吏,言一人者,別於旅酬之二人。揚觶者,舉觴於賓,將以行酬。主人雖已舉酬於賓,賓仍不舉,揚觶者再舉一觶而後行,自此相酬,以至於無算爵,以醉為度。 7 司正,飲酒之間,監察儀法的人。行禮之始謂之「相」,將旅酬,則立之為「司正」,蓋旅酬之後,爵行無算,恐飲多或至惰慢,故立司正以監視。 8 流,放肆失禮。 今譯 樂隊領班進來,升堂唱了《鹿鳴》《四牡》《皇皇者華》三首詩歌,主人獻酒給他;吹笙的進來,在堂下奏出《南陔》《白華》《華黍》三首詩歌,主人獻酒給吹笙的人;唱歌與吹笙的又輪流相間地一吹一唱,各奏了三首詩歌,然後又一唱一吹地合起來同時相和演奏,各奏了三首,樂隊領班就告訴主賓,樂歌已經演奏完備,自己就降下到西階上,朝東北方站著,直至禮畢才出去。這時主人的一個部下舉觶於賓,這是大家可隨意喝酒的開始,於是使人當司正,以監察在座諸人的儀法,以免吃醉了失態。這樣看來,我們就可知鄉飲酒能在不放肆失禮的原則下,得到和諧歡樂。 賓酬主人,主人酬介,介酬眾賓,少長以齒1,終於沃洗者焉2。知其能弟長而無遺矣。 今注 1 齒,年齡的順序。 2 沃,澆水。澆水以供賓介主人的盥洗。 今譯 賓先飲以勸主人飲,主人又勸介飲,介又勸眾賓飲,按年齡的長幼順序飲,直到侍候賓主盥洗的人為止,均有飲酒。就知道鄉飲酒時年長、年幼都不會遺漏。 降,說屨升坐,修爵無數1。飲酒之節,朝不廢朝,莫不廢夕2。賓出,主人拜送,節文終遂焉。知其能安燕而不亂也。 今注 1 孔疏曰:謂無算爵之初;以前皆立而行禮,未徹俎,故未脫屨,此徹俎之後,乃脫屨升堂坐。 2 晨出視政曰朝;日入治事曰夕。 今譯 撤俎之後,各人下堂,把鞋子脫掉,再升堂就座,這時開始彼此勸酒,不計杯數。飲酒的限度,要使得早上不耽誤早朝,晚上不耽誤治事。飲酒完畢,賓離去,主人拜送,至此,所有的禮儀全部完成。可知鄉飲酒能在規規矩矩的原則下,得到平安燕樂。 貴賤明,隆殺辨,和樂而不流,弟長而無遺,安燕而不亂,此五行者,足以正身安國矣。彼國安而天下安。故曰:「吾觀於鄉,而知王道之易易也。」 今譯 高貴與卑賤分明了,禮的隆重與減省辨明了,和睦快樂而不失於禮,自幼至長都無遺漏,平安燕樂而有所節制,這五種德行,足以修正身心而安頓國家。國家安定了,天下才得安定。所以說:「我們從鄉飲酒看來,就知道王者的教化是很容易推行的。」 鄉飲酒之義,立賓以象天,立主以象地,設介僎以象日月,立三賓以象三光。古之制禮也,經之以天地,紀之以日月,參之以三光1,政教之本也。 今注 1 經,經營。紀,總理。參,輔助。 今譯 鄉飲酒的意義,設賓來象徵天的崇高,設主以象徵地的卑微,設介及僎來象徵日月,設三位長賓象徵三大辰。古代制定禮法,以天地來經營它,以日月總理它,以三大辰來輔助它,這是政治與教化的根本。 亨狗於東方1,祖陽氣之發於東方也2。洗之在阼3,其水在洗東,祖天地之左海也4。尊有玄酒,教民不忘本也。 今注 1 亨,同「烹」,烹煮。東方,堂的東北。 2 祖,效法。孫希旦曰:烹飪以火,火為陽氣之盛,烹於東方者,所以法陽氣之發於東方。 3 阼,阼階,主人之階,即前謂洗當東榮。 4 左海,即東海,此處謂天地之東為海。 今譯 在堂的東方煮狗,是效法陽氣發自東方。「洗」放在東邊屋檐之下,主人階上,所用的水擺在「洗」的東方,是效法天地的東方是海。酒樽里放著水,是教人不要忘記本源。 賓必南鄉。東方者春,春之為言蠢也1,產萬物者聖也2。南方者夏,夏之為言假也3,養之、長之、假之,仁也。西方者秋,秋之為言愁也4,愁之以時察,守義者也5。北方者冬,冬之為言中也,中者藏也6。是以天子之立也,左聖鄉仁,右義偝藏也7。介必東鄉,介賓主也8。主人必居東方,東方者春,春之為言蠢也,產萬物者也;主人者造之9,產萬物者也。月者三日則成魄,三月則成時,是以禮有三讓,建國必立三卿。三賓者10,政教之本,禮之大參也11。 今注 1 蠢,活動生長的樣子。 2 聖,通達。生氣通達,物乃生產。 3 假,鄭玄云:假,大也。按此句《漢書·律曆志》亦作「假」,《白虎通》則作「夏之言大也」。此處言「假」又言「養之長之」,皆以「夏」為「長大」之義。 4 愁,讀為「揫」,收斂。 5 察,鄭玄云:猶察察,嚴殺之貌。 6 《律曆志》及《白虎通》皆云:「冬,終也。」《說文》云:「冬,古文終。」此處雲「冬之為言中」者,恐為聲誤。下文雲「中者藏也」,《白虎通》《漢書·律曆志》《春秋繁露》皆以「終藏」為義。王夫之云:「中者猶內也,謂藏於內也。」姑依之。 7 鄉,同「向」。偝,依也。 8 介賓主,介於賓、主之間以通達情意。 9 造,就也,就位。 10 三賓取象於三卿,以其輔賓如卿的輔君。王夫之曰「三賓者」下有闕文。 11 參,參詳,根據。參天、地、人以立法。 今譯 賓一定向南坐。東方就是春天的位置,春就是「活動生長」的意思;生產萬物,是因為生氣通達的緣故。南方就是夏天的位置,夏就是「大」的意思,供養萬物、生長萬物、壯大萬物是仁。西方就是秋天的位置,秋就是「收斂」的意思,依著時節殺戮來收斂,是緊守著義。北方就是冬天的位置,冬就是「終了」的意思,內就是收藏。所以天子站立的時候,都是向南,他左傍著聖,面向著仁,右靠著義,背依著藏。介一定向東坐,介於賓、主之間,以通達情意。主人一定坐在東方,東方是春天的位置,春就是活動生長,是生產萬物的,做主人的就這個位,因他也是生產萬物以奉賓的。月明三日然後陰暗的部分出現,三個月就成為一季,所以行禮都推讓三次,建國一定設立三個卿位。鄉飲酒之設三賓,亦根據這個觀念,這是政治教化的根本,也是禮的最大依據。