拉封丹寓言 · 第五卷
1.伐木工和墨丘利[1]
——獻給德·布里安伯爵[2]
您的審美我奉為圭臬,
寫作儘量合乎您的標準。
您勸人避免精雕細刻,
不要無謂誇飾,張揚鋪陳。
我與您志同道合,
刻意追求不能取悅。
作者想要盡善盡美,
反而會弄巧成拙。
倒不是要排斥精妙之筆,
您喜歡我也愛妙筆生花。
伊索所主張的那種境界,
我勉力為之,鄰接那大雅。
總之,我的寓言詩,
吐過說不盡人意,
那也不取決於自己,
但總歸是個問題。
由於我絕不標榜
強力這種特殊的東西,
為此目的我就儘量
給邪惡披上可笑的外衣,
不能以強力對強力
揮動赫丘利的手臂。
這是我的全部才能,
我講述一個故事的過程中,
有時描繪愚蠢的欲望和虛榮:
當今生活運行的兩種支撐。
就像那個小小的動物青蛙,
鼓脹身體勢欲跟牛一般大。
有時我也拿兩種形象對比:
邪惡對美德,愚蠢對理智。
無辜的羔羊對貪婪的狼,
蒼蠅對螞蟻,將這部作品的篇章,
寫成一部大戲的世態萬象。
人、神、動物,無不上場表演,
朱庇特也同樣,不妨引一段
墨丘利傳送給貴婦們的情簡。
不過,今天要講的故事,
卻跟所謂的情簡毫不沾邊。
一名樵夫丟了飯碗,
斧子是他謀生手段。
身邊再無別的工具,
怎麼找也找不見,
聽他哀嘆實在可憐:
斧子是他全部財產。
不知還有什麼指望,
只見他淚流滿面:
「斧子喲!」他嚷道,
「可憐的斧子!朱庇特,
快把斧子還給我,
第二次給我生命。」
樵夫的哀怨之聲,
響徹奧林匹斯山林。
墨丘利來了,對樵夫說:
「你的斧子沒丟失,
你見了可還認得,
我仿佛在附近見過。」
回頭便拿一把金斧,
樵夫一看回答說:
「這斧對我沒用處。」
隨即又換了銀斧,
樵夫還是不接受。
終於拿出砍柴斧,
「這才是我的,」樵夫說,
「我有這把就滿足。」
「三把都給你,」天神說,
「你這麼誠實該獎勵。」
「那我就收下。」樵夫回答。
這事一下子就傳開,
樵夫紛紛丟斧子,
吵吵嚷嚷還回來。
主神不知該聽哪個。
於是又派墨丘利,
主神之子去處理。
見到每人都亮出金斧,
誰都回答:「正是這把!」
否則就認為是傻瓜。
墨丘利非但不給斧,
每人頭頂還擊一下。
謊言無半句,長樂因知足;
如此最踏實,還得天惠顧。
雌黃信口開,只為不義財;
不義豈得逞,上天有神在。
2.砂鍋和鐵鍋
鐵鍋向砂鍋提議,
結伴去旅行。
砂鍋婉言謝絕,
說是講點聰明,
最好還是守著爐火:
只因他很不結實,
就怕撞著什麼,
哪怕極小的東西,
也能將他碰碎。
到那時再迴轉,
他只能成為碎片。
砂鍋又說:「你不同,
你的皮比我的硬,
我看毫無阻攔,
你可以成行。」
「我會掩護你,」
鐵鍋接口說,
「真有什麼硬玩意兒
威脅到你的生命,
我就站到你前面,
立時保證你的安全。」
有了這一保證,
砂鍋才放心。
他和夥伴鐵鍋,
肩並肩出行了。
兩個三條腿的傢伙,
一瘸一拐地動身;
路上有一點點障礙,
他倆就磕磕碰碰,
撞得砂鍋好疼;
還沒有走出百步遠,
砂鍋就撞成碎片,
都來不及抱怨同伴。
結交要有所挑選,
與我們的身份相等,
否則就恐難免
這種砂鍋的命運。
3.小魚和漁夫
小魚將來能長成,
只要上帝讓活命,
認為魚是自己的,
現在放生太愚蠢,
將來誰能捉到還難定。
一條鯉魚還是個小可憐,
不承想被漁夫捉上岸。
漁夫說:「好歹湊個數,
看著收穫做成了美餐,
先放進簍里再作打算。」
可憐的小鯉魚央求漁夫:
「捉我回去能做什麼?
做熟了吃還不夠半口。
您還不如先放了我,
待長成大魚再捉回去,
會有金融家買我花高價。
何必留我這麼小的魚,
留下小魚也不頂啥,
做菜也許還得上百條,
做出的菜味也不好。
相信我,這種小魚不值一提!」
「不值一提?」漁夫截口道,
「算了,魚啊,不用你說教,
漂亮朋友,你白耍嘴皮子,
今晚你就下油鍋游一遭。」
有道是:
寧要今天一幣,
不等明日一雙;
一個在手穩握,
一雙恐難指望。
4.野兔的耳朵
一隻長角的動物,
誤撞傷了獅子。
獅子雷霆大怒,
為了避免再受衝撞,
他決定從領地驅逐
所有長角的動物。
母羊、公羊和公牛,
立即遷往別處;
還有黃鹿、梅花鹿,
也都換了環境;
無不迅速遷出。
有一隻野兔,
瞧見自己耳朵的長影,
就特別擔心:
檢察官別把耳朵當成角,
硬說同角沒有區分。
「別了,」野兔說道,
「蟋蟀老鄰居,
我必須離開這裡;
我這對長耳朵,
最終也被當成角;
即使短得像鴕鳥,
我還是提心弔膽。」
鄰居蟋蟀卻不以為然:
「這也算作角?
你把我當成傻帽!
這明明是耳朵,
由上帝創造。」
「他們肯定要當成角!」
膽小的兔子又說道,
「當成獨角獸的角。
我怎麼爭辯都沒用,
他們會說我發瘋:
我的話和講的道理,
全是瘋子的言行。」
5.斷尾狐
一隻老狐狸,狡猾至極,
偷雞的好把式,
捉兔的老將。
相距幾公里,
都能聞到他的氣味,
後來他終於落網。
落網又逃脫,純粹是僥倖,
但並非毫髮無損,
尾巴給人留下,
成了犧牲品。
說起來,丟了尾巴保住命,
實在無地自容;
於是他就設法,
讓別的狐狸也割掉尾巴,
他的確老奸巨猾。
正好有一天,狐狸聚一起開會
他就急忙搶話:
「咱們幹嗎要這無用的累贅,
就總拖著打掃,
所有泥濘的小道?
要這尾巴幹什麼?
還不如乾脆割掉。
大家若是相信,
都會這樣決定。」
「您的見解非常高明,」
狐群中有一隻說道,
「不過請您轉過身,
我們就能回答您。」
群狐一聽,便噓聲起鬨:
可憐的斷尾狐淹沒在噓聲中。
宣揚割尾巴無異對牛彈琴,
狐狸留尾巴的時尚,
也延續至今。
6.老婆婆與兩女僕
老婆婆用了兩名女僱工,
紡紗勝過命運三女神[3]:
女工的紗線何其精紡,
女神的活計何其差勁。
老婆婆最焦急的事情,
就是給女工指派活計:
一旦海洋女神忒提斯,
趕出金髮太陽神福玻斯,
紡輾轉起來,紗線抽出來,
兩隻手翻飛舞動,
不減慢也不停頓!
曙光女神駕金車一升起,
可惱的公雞便喔喔啼,
更為可惱的老婆婆立即
穿上髒兮兮的破裙子,
點亮燈盞,徑直跑到床前。
女工理應休息,
在床上睡夢正酣,
一個伸只胳臂,
一個睜開隻眼,
兩個咬牙切齒,
說出心中不滿:
「該死的公雞,
你就死定了。」
說得出做得到,公雞報了銷,
鬧錶扭斷脖子從此不報曉。
除掉公雞境況並沒有改善,
兩名女工反而減少了睡覺。
老婆婆生怕錯過了時間,
總像鬼精靈滿屋子亂竄。
世事往往是這樣,
本想擺脫壞境況,
豈料處境更荒唐。
兩女工便是好事例,
躲過了狗還有狼,
老太兇過報曉雞。
7.林神和行客
在荒野的山洞中
住著一位林神[4],
他和孩子們要開飯,
正要開始喝菜湯。
他和妻子、好幾個孩子,
都坐在蘚苔上,
沒有桌布也沒有坐墊,
好胃口卻一點不減。
一名淋透寒冷的行客,
為了避雨走進洞穴。
他的到來出乎意料,
只能請他吃粗湯淡菜。
這個過路的客人,
沒用主人再次相請,
他先哈哈氣,
暖暖自己的手指。
然後他接過菜湯,
又輕輕地吹氣;
林神不禁怪道:
「客官,這是何用意?」
「剛才吹氣是暖手指,
現在要把菜湯吹涼。」
「您還是趕路去吧,」
林神說,「您請便。」
「我留您在此過夜,
恐怕要惹眾神不悅。
能吹熱氣又吹冷氣的人,
最好還離得遠些!」
8.馬和狼
正是春天好時節,
和風又吹綠了草地,
動物都離開居所,
紛紛到野外來覓食。
且說有一匹狼,
經過冬天的嚴寒,
他瞧見一匹馬,
放牧在草地上。
請想一想,
他有多麼欣喜若狂!
「好獵物啊!」狼說道,
「看誰能把他逮著。
唉!你怎麼不是羊呢?
逮羊我最有把握。
而對付這個獵物,
就必須使用計謀。
咱們就耍點手腕吧。」
狼這樣說著,就邁著方步,
自稱是希波克拉特的高徒,
他十分清楚,
這片牧場的所有草藥
是什麼屬性和功效;
他也不是吹噓,
無論什麼病症,
他都能治癒。
如果馬大人願意,
絲毫也不隱瞞病情,
那麼他,狼,可以保證,
一定免費給馬治好病。
因為他看到,
馬沒有被拴著,
隨便在牧場上吃草,
從醫學上就能判定,
准有什麼病痛。
馬就回答說:
「我的蹄掌下,
長了一個大癤。」
「我的孩子,」大夫便說,
「這個部位最容易出毛病。
我非常榮幸,
能為各位馬大人效勞,
也做做外科手術。」
這個狡猾的傢伙,
一心想乘有利時機,
一口就將患者咬死。
可是馬早已察覺,
狠狠尥了他一蹶子,
踢了狼一個滿臉花,
踢掉了牙齒和下巴。
「罪有應得。」狼自言自語,
樣子十分狼狽;
「哪一行都應一心敬業。
你在這兒想裝什麼藥師,
一輩子也只能是個屠夫。」
9.莊稼漢和他的孩子們
要幹活,不怕勞累:
這是少不得的根本。
一個富裕的農民,
感到死期臨近,
就叫來孩子們,
關起門來對他們講:
「千萬不要賣掉田產,
這是咱家祖輩相傳;
地下還埋藏著財寶,
在哪一處我說不好,
只要鼓起勇氣尋找,
最終一定能夠找到。
等秋收的活兒一忙完
你們就翻騰自家的田地,
用鎬刨,用鍬挖,
不留一塊死角,
處處都翻個遍。」
父親死後,
幾個兒子就深翻田,
這裡,那裡,
田地全翻了一遍;
結果一年之後,
莊稼大大地增了產。
而埋藏的錢,
一點也沒有找見。
但是要承認,
父親很聰明,
死前向孩子提出:
勞動就是財富。
10.山婆臨產
一座大山婆陣痛臨產,
呼號之聲傳得高遠,
眾人聞聲紛紛跑來,
都以為這樣大山分娩
能產下比巴黎還大的城市,
結果只生下一隻小耗子。
我每想起這則寓言,
故事固然為虛構,
寓言卻有真情實感,
聯想到一位作者誇口:
「我要歌頌戰爭,
提坦對抗雷霆主人[5]。」
海口一張,發來多大雷鳴?
空穴來風。
11.命運女神和少年
在一口很深的井邊沿
躺著一名少年;
正是上學的年齡,
什麼都當成床鋪和褥墊:
他呼呼大睡,
就躺在井沿。
換個成年人,處於這種境地,
他早就跳離數十尺。
幸而命運女神從此經過,
輕輕地將他喚醒,
還對他說:
「乖乖,我救了你的命。
下次千萬要當心。
假如你跌下去,
大家又該怪罪我,
然而是你的過錯。
我誠心問問你,
你這樣冒失,
能說是我無常?」
女神說罷,便揚長而去。
如問我,我贊同她的觀點。
人世間無論出什麼事件,
都和女神無關。
正是我們什麼都怪命運,
偶發事件無不歸咎於女神。
有人蠢笨又糊塗,
事情估計錯誤,
以為說聲命不好,
就算遮了百丑。
總之,命運女神,
只是罪責的替身。
12.醫生
「糟就糟」大夫去給人看病,
人家也請去「好就好」大夫會診。
「好就好」大夫說病情有望好轉,
而他的同行糟大夫卻肯定,
病人要去見他的祖先。
兩位大夫做出了不同的診斷。
患者聽信了糟大夫,
治療之後回歸自然。
不過關於這個病例,
兩大夫都揚揚得意。
一個說:「他死了,不出我所料。」
另一個說:「他若讓我治療,
現在准還是活蹦亂跳。」
13.下金蛋的雞
吝嗇鬼什麼都想要,
卻什麼都失掉。
我願意證明這一點,
只講講一隻雞,
寓言講的那隻,
每天下個金蛋。
吝嗇鬼以為雞肚子裡,
藏著一座金山,
於是把雞宰了,
剖開肚子一看,
跟普通雞一樣。
他就這樣親手毀掉了
他的最好財源。
對於貪婪的人,
這是極好教訓。
近來我見過多少人太貪,
他們急於發大財,
一夜間卻成了窮光蛋。
14.馱聖骨盒的毛驢
一頭馱聖骨盒的毛驢,
以為眾人崇拜的是驢自己,
這樣一想就得意揚揚,
坦然接受人們的禮拜和讚美詩。
有人看出這種錯誤,
就向他指出:
「毛驢先生,
您要從頭腦里清除
如此荒唐的虛榮。
大家朝拜的是聖人,
而不是您,
聖人才有這份殊榮。」
大家恭敬的不是愚昧的官吏,
而是他身上穿的那套官服。
15.鹿和葡萄
有一種葡萄長得相當高,
在氣候適當的地區就能看到。
一頭鹿躲在這樣一株葡萄下,
才得以死裡逃生。
獵人又把獵犬叫回去,
還以為他們是望風捕影。
鹿一旦脫險,便吃起恩人,
忘恩負義到了極點!
獵人聽見響動,又折回來,
將鹿趕出避難之所;
鹿就在這死裡逃生的原地,
又惹來殺身之禍。
「我這是罪有應得!」
鹿臨死的時候說。
「都吸取教訓吧,忘恩負義者。」
說罷他就倒下,被獵犬撕裂。
獵人追來就是要獵殺鹿,
並不理睬他的哭訴。
世上多少人恩將仇報,
這副嘴臉就是忠實的寫照。
16.蛇與鋼銼
相傳有一條蛇,
同一個鐘錶匠為鄰;
鄰居名聲差勁,
鐘錶匠也無可奈何。
有一天蛇鑽進店鋪,
要尋覓一點食物,
只碰到一根鋼銼,
或許還可以入口,
便開始啃噬。
這根鋼銼並未生氣,
只是對蛇說道:
「又可憐又無知!
你這不是胡鬧?
還敢啃比你硬的東西!
小小的蛇,簡直瘋了,
你若能從我身上啃下,
哪怕是一點點,
你的牙也得全崩掉。
歲月的侵蝕,
才是我的大敵。」
這故事是講給你們聽,
智能低下的人,
你們到處亂咬,
幹什麼都不行,
只會一味瞎折騰。
你們以為那麼多好作品,
能夠留下你們的齒印?
那些作品對你們都像青銅、
鋼鐵和金剛石般堅硬。
17.野兔和山鶉
切勿去嘲笑那些不幸的人,
誰又能保證自己永遠幸運?
聰明的伊索在寓言中,
就舉出了一兩個事例。
我推出的一首寓言詩,
同他講的是一個意思。
野兔和山鶉,
是同一塊田地的居民,
看樣子生活十分安寧。
忽然來了一群獵犬,
逼使野兔逃出去避難。
野兔逃進茂密的森林,
擺脫了獵犬的追趕,
甚至擺脫了那隻叫虎狼的獵犬。
最後,野兔跑熱散發的體氣,
暴露了自己的蹤跡。
名叫偵探的那隻獵犬聞到氣味,
經過一番玄想和辨析,
認定正是他們追捕的兔子,
他就窮凶極惡,
要把兔子趕出藏匿之所;
名叫魯漢的獵犬從無半句謊言,
他說野兔又從林中逃竄。
可憐的野兔已經走投無路,
死也要回到自己的穴窟,
山鶉便嘲笑他,挖苦地說:
「你真能吹,說什麼飛毛腿,
你這雙腳究竟怎麼了?」
山鶉嘲笑得正開心,
不料又輪到她遭厄運。
冤家路窄,但她以為靠著翅膀,
到了危難關頭准能逃生;
然而,可憐的山鶉千算萬算,
就沒算上老雕的利爪有多野蠻。
18.老鷹和貓頭鷹
老鷹和貓頭鷹停止了爭吵,
甚至和好而相互擁抱。
一個還以鳥中之王的威望,
另一個則以梟族的信譽,
都保證今後絕不再吃
對方的孩子。
「我的孩子,您可認識?」
密涅瓦[6]的鳥問道。
「不認識。」老鷹回答道。
「真糟糕!」憂傷的鳥又說道,
「既然這樣,他們的性命
就令我特別擔心。
只因您是鳥中之王,
就不吝惜任何生靈。
國王和神靈都一個樣,
不管臣民如何陳情,
他們看什麼都無足輕重。
我的那些小孩如果碰到您,
一個個准都沒了命!」
「他們什麼模樣,」老鷹說,
「您就向我描述描述,
要不就指給我瞧瞧,
一輩子我也不會碰一碰。」
「我的孩子長得都嬌小可愛,」
貓頭鷹便回答說,
「模樣很俊,眉清目秀,
容貌比哪家孩子都好。
您就根據這種特點,
一見面不難認出他們。
這種特點千萬別忘了,
請您一定要記牢,
您若是光臨我的家中,
不要帶去可惡的命運女神[7]。」
後來,上帝賜給貓頭鷹一窩子女,
一天晚上,貓頭鷹正出去覓食,
我們的老鷹偶然發現,
在一塊堅硬岩石的角落,
或者一間破房的洞穴,
(究竟哪一處很難說,)
有一群醜陋的小怪物:
一個個哭喪相,面目可憎,
還發出麥格拉[8]的聲音。
「肯定不是我那朋友的孩子,」
老鷹說道,「吃掉算了。」
這貪吃的傢伙說到做到。
他用餐可絕不肯將就。
貓頭鷹回巢一瞧,哎呀不得了,
他那些小寶寶,只剩下幾隻小爪。
於是他呼天搶地,向神靈哀告,
一定要懲罰給他喪子之痛的強盜。
這時,有人卻對他說:
「要怨就怨你自己,
或者怪這種普遍規律:
誰都覺得自己的孩子好,
都夸自己的孩子長得好看,
比哪家的孩子都可愛。
你向老鷹描繪你孩子的特點,
他們可有一丁點沾邊?」
19.獅子出征
獅子醞釀干一番事業,
主持軍事會議,
派出各路使者,
通知各類動物。
大家按照各自的本領,
都承擔了職務。
戰事的軍需品,
就由大象馱運;
大象如參戰,
也照自己的習慣。
熊要衝鋒在前;
狐狸則出謀劃策;
猴子發揮耍戲本領,
儘量去迷惑敵人。
「驢子和野兔,」與會者提議,
「都應當打發走,
驢子都又笨又蠢,
野兔總是草木皆兵。」
「絕不可以,」獅王卻說,
「我還要使用他們。
如果把他們除名,
我們大軍就不完整。
驢可以當司號員,
用號聲驚擾敵人,
野兔跑得快,
可以當傳令兵。」
明君總是特別慎重,
了解不同的才能,
多麼卑微的臣民,
都能才盡其用。
在有識之士的眼中,
世上無一物不可利用。
20.熊和兩個夥伴
兩個夥伴正急用錢,
就想了一個主意,
賣給鄰居皮貨商
一頭活熊的皮:
至少按照他們的說法,
他們很快就將那頭熊捕殺。
根據這些人估計,
那是熊中之王;
商人得到那張皮,
准能大發一筆。
那張熊皮能抵禦刺骨的嚴寒,
而且夠做成兩件皮大衣。
他們那頭熊所報的價錢,
就是丹狄諾賣羊[9]也望塵莫及。
當然是他們的估價,
而不是熊的價值。
他們保證最遲兩天,
就可以交出熊皮。
談妥了價錢,他們就開始狩獵,
正巧那頭熊徑直朝他們跑來。
這兩位老兄,就仿佛遭了雷劈!
買賣算做不成了,
不得不取消合同:
讓熊賠償損失,
提也甭想提。
一個夥計爬上了一棵樹頂;
另一個嚇掉了魂兒,
一下子撲倒在地,
身子比大理石還冷,
斂聲屏息裝起死。
只因他曾聽說過,
熊不大攻擊死者:
只要軀體沒了生命,
不喘氣也不動。
那頭熊傻乎乎的,中了詭計:
他瞧見橫臥在地的軀體,
就以為人已死去,
但是又怕受騙,
就把那屍體翻過來掉過去,
還把鼻子湊到近前,
嗅嗅嘴又嗅嗅鼻,
是否還有氣息。
「這是一具死屍,」熊說了一句,
「算了,有了臭味。」
熊說罷揚長而去,
鑽進最近的一片林子。
賣熊皮的一個夥計,
這才從樹上下來,
跑向他的夥伴,
說這簡直是奇蹟,
他倆安然無恙,
僅僅虛驚一場。
「對了,」他又問道,「熊皮呢?
剛才熊走到你跟前,
用爪子把你翻來翻去,
對著你耳朵說了什麼?」
「他對我說熊還沒有獵獲,
絕不要先賣熊皮。」
21.披著獅皮的驢
驢是缺乏膽識的動物,
他一披上獅子皮,
周圍的動物就無不畏懼,
一見他都魂不附體。
不幸的是驢耳尖兒露了出來,
揭穿了假象和騙局。
於是馬爾丹[10]就驅趕他幹活。
不知內情的人都十分驚奇,
以為馬爾丹在磨坊,
居然驅趕著獅子,
哪知是詭計和偽裝。
在法國多少人名聲叫得很響,
都能證明這則寓言多有市場。
一套騎士的行頭,
神勇就十有八九。
* * *
[1] 墨丘利:羅馬神話中的商業神,諸神使者。
[2] 德·布里安伯爵:作家的朋友,擅長文學批評。
[3] 命運三女神:希臘神話中,掌管人類命運和生死的三位女神。其中,克羅托紡織生命之線,拉刻西斯決定生命之線的長短,而阿特洛波斯則負責切斷生命之線。
[4] 林神:這裡指希臘神話中的森林之神薩堤羅斯,是半人半山羊形狀。
[5] 希臘神話中的提坦是天神烏拉諾斯和地神該亞的子女,共十二名,六男六女,為巨神。他們受母親唆使推翻烏拉諾斯的統治,擁戴克洛諾斯為天神。但是,克洛諾斯的兒子宙斯打倒父親,在奧林匹斯山上建立新的統治。巨神同宙斯頑強鬥爭,最後被宙斯打敗,並被打入地獄。
[6] 密涅瓦:羅馬神話中的智慧女神,即希臘神話中的雅典娜。
[7] 這裡指阿特洛波斯。
[8] 麥格拉:希臘神話中的復仇三女神之一。另兩位是歐墨尼得斯、克洛諾斯。她們身材高大,眼中流血,頭髮由毒蛇盤結而成。一手執火炬,一手執由蝮蛇扭成的鞭子,專門懲罰有罪者。
[9] 法國作家拉伯雷《巨人傳》第一部第四章的情節。巴汝奇在船上要報復羊販子丹狄諾的無禮,就假稱買羊,還不惜高價買下頭羊,然後趕進海中,結果一群羊都跟隨跳下海,丹狄諾想攔也攔不住。
[10] 馬夫的名字,見第四卷《毛驢和小狗》「棍子馬爾丹」注。