金人 · 第十三章 一個有趣的故事

約卡伊·莫爾 《金人》
蒂美婭早晨醒來,覺得病已痊癒。她的體質原是比較強健的。 她自己穿上衣服,走出船艙,在船頭上一瞧見提瑪爾便問: 「我爸爸在哪兒呢?」 「小姐!您父親已經去世了!」 蒂美婭兩隻憂鬱的大眼睛呆呆地凝視著他。她的臉色原本就很蒼白,因此也看不出什麼變化。 「那麼你們把他安置在哪兒呢?」 「小姐!您的父親就安息在這多瑙河的河底。」 這一說,蒂美婭便在船欄旁坐下來,默默盯住河水出神。她不說話,也不哭泣,只是目不轉睛地凝視著河水。 提瑪爾想,應該儘自己的力量安慰安慰她,也算是盡一分責任。 「就在您臥病昏迷不醒的時候,沒想到上帝突然把您的父親召喚去了。他臨終時我在他身邊。他跟我談到了您,讓我向您轉達他最後的祝福。我要按照他的意願,把您送到您父親的一位老朋友那兒去。這個人是您母親的親戚。他會收您作養女,自己當作您父親。他本人有一個年輕漂亮的女兒,比您稍為大一點。她可以做您的姐姐。在那裡,他們會很好地待您。這隻船上所裝的東西,都是您父親遺留給您的;您將會非常富裕。應該永遠懷著感激的心情想念這位慈父,他為您考慮得非常周到啊。」 接著,提瑪爾心中想:「這位父親是為了拯救你,為了使你生活圓滿才自殺的哩!」但喉嚨卻一下子緊住了,沒有把話說出來。 然後,他驚訝地望著女孩子的臉,發現她在他講話過程中始終毫無表情,甚至一滴眼淚也沒有掉。提瑪爾以為她是當著外人不好意思哭,便走開了。可剩下姑娘獨自一人後,她仍然沒有哭。 真是奇怪,她看到那隻小白貓在水裡淹死時,竟那樣哀傷!而現在有人告訴她,她的父親已安息在多瑙河底,她卻沒有流一滴眼淚。 有些人為了一點小事便哭哭啼啼,但在遭到深沉的痛苦時卻只表現得默默無言和目光發痴,這或者可以用來解釋姑娘目前的情形吧?也許她就是這樣的人。不過,現在提瑪爾無暇一味苦苦地思索這個心理學問題,他還有別的事情。潘切沃的尖塔開始出現在西北方,一隻皇家小艇正對著「聖芭爾芭拉」號順流駛來。艇上連同一位艇長和一名看守,共有八個武裝邊防人員。 這一伙人駛到「聖芭爾芭拉」號跟前,沒等請就把搭鉤搭上大船的船舷,登上了大船。 艇長急步向恭候在船艙門口的提瑪爾走去。 「您是船上的管事嗎?」 「您有什麼吩咐?」 「這隻船上有一個冒名埃提姆·特里卡利斯的旅客。此人是潛逃的土耳其國庫局局長,並且隨身攜帶著他所竊取的財寶。」 「官方在奧爾肖瓦已對這一切進行過檢查。我的船舶證件也可以證明,這船上的旅客是一位名叫埃提姆·特里卡利斯的希臘糧商,根本沒有攜帶什麼竊取的財寶;他帶的是純淨的小麥。這是第一份證件,請您親自過目。我根本不知道什麼土耳其大官的事。」 「那個旅客在哪兒?」 「倘若他是個希臘人,那他就在亞伯拉罕 [1] 身邊;倘若他是個土耳其人,那他就在穆罕默德身邊!」 「難道說他死啦?」 「一點不錯,他已經離開了人世。這是第二份證件:他的遺書,上面寫著他的遺言。他是害痢疾死的。」 艇長把證件看了一遍,同時斜睨了蒂美婭一眼。蒂美婭仍然坐在剛才聽到父親死訊的那個老地方。她不了解他們說的是什麼,因為他們是用她聽不懂的外國話在交涉。 「我的六名船員和舵手都可以證明這個人已經死了。」 「嗯,這怪他自己倒霉,與咱們沒關係。人既然死去,一定把他埋掉了;那麼請您告訴我,他埋在什麼地方,我們要驗屍。這裡有人認識他,可以證明特里卡利斯就是阿利·邱爾巴德希。一經證明,至少我們就可以扣留下他盜竊的財寶。你們到底把他埋在什麼地方啦?」 「在多瑙河底。」 「嗬,這手可厲害!幹嗎把他葬到河底?」 「請別著急!這裡有第三份文件,是普勒茨科伐克鎮的教長開的證明;特里卡利斯就是在他的教區內死的。他不僅拒絕為死者舉行正式葬禮,而且禁止把屍體運到岸上去。當地人說,我們應該把屍首扔到水裡。」 艇長憤憤地拍了指揮刀柄一下。 「他媽的!該死的僧侶!什麼事總免不了跟他們有關係。可屍首扔到哪一帶水裡了,您總該知道吧?」 「艇長先生,我們還是打頭裡講起吧。普勒茨科伐克的人派了四個小伙子到船上來監視我,不讓我把屍首運到岸上去。就是這幾個傢伙,在夜裡趁我們大家全睡熟的時候,也未通知船上的人,竟私自把棺材墜上石頭扔到多瑙河裡去了。這裡是肇事者自己具的結。請您收下這張憑證,尋找這些人,讓他們自己招供,並給予他們應得的懲處吧。」 艇長連連跺腳,氣得咳嗽起來。他看完那張證明,把它扔回給提瑪爾,同時爆發出一陣惱怒的狂笑。 「他媽的,這事才叫妙哩!找到的逃犯死了,不能訊問他。神父不准把他埋在岸上,莊稼漢把屍首扔進了水裡,然後具個結,簽上兩個從來沒有人叫過的名字,填上兩個在世界上從來沒有過的地址。逃犯在多瑙河底失蹤了——即使我現在豁出去,用耙子從潘切沃一直摟到斯岑德勒,搜遍整個多瑙河,或者是去找那兩個無賴,把這個卡臘卡薩洛維奇和那個斯提里奧皮察懲治一通或者辱罵一頓,結果還是白搭。反正沒有確實證據證明死者是逃犯本人,我就不能扣留船上的貨物。喂,管事先生,您這手幹得真漂亮!虧您想得出來!每件事您都拿得出一張證明!一張、兩張、三張、四張。我敢打賭,如果我想要那位小姐的受洗證書,您也能拿得出來的!」 「要是您吩咐的話!」 當然提瑪爾是拿不出受洗證書的;但他很會瞪著眼睛裝傻樣兒,使艇長無可奈何,只好使勁搖晃著腦袋,苦笑了一下,接著拍了拍提瑪爾的肩膀,說: 「管事先生,您是位金人!您保住了這位小姐的財產,因為找不到她父親我不能逮捕她,也不能沒收她的財產。您可以繼續趕您的路了。您真是位金人。」 說到這裡他轉身而去,同時狠狠給了那個沒能很快跟著走而落在後邊的邊防人員一記耳光,打得這傢伙險些兒掉進水裡。他隨後命令同來的人全部離船。 可是他下了小艇以後,仍然十分注意地回頭瞅了一眼。管事依舊帶著毫無表情的傻相目送著他。 「聖芭爾芭拉」號上的貨物終於保住了。 * * * [1] 亞伯拉罕,《聖經》故事中猶太人的祖先。