金匱要略譯註 · 血痹虛勞病脈證並治第六

論一首 脈證九條 方九首 【按語】 本篇論述血痹與虛勞兩種病。血痹是因體虛而復感風邪以致陽氣痹阻、血行不暢引起的病證。虛勞病範圍相當廣泛,凡五臟氣血虧損引起的慢性衰弱性、進行性疾病以及先天不足性疾病,皆屬於虛勞病。其發病過程緩慢,因虛成損,積損成勞。《臨證指南醫案》指出:「久虛不復謂之損,損極不復謂之勞,此虛、勞、損三者,相繼而成也。」由於虛勞與血痹在發病過程中互有聯繫,故合篇論述。《金匱懸解》:「血痹之證,必因於虛勞,所謂骨弱肌膚盛,重因疲勞汗出是也。虛勞之病,必至於血痹,所謂中有干血,肌膚甲錯,兩目黯黑是也。」 [01]問曰:血痹病〔1〕從何得之?師曰:夫尊榮人,骨弱肌膚盛〔2〕,重因疲勞汗出,臥不時動搖,加被微風〔3〕,遂得之〔4〕。但以脈自微澀在寸口,關上小緊〔5〕,宜針引陽氣,令脈和緊去則愈〔6〕。 【注釋】 〔1〕血痹病:中醫病名,因體虛復感外邪引起的以肢體麻木不仁為主症的病證。 〔2〕尊榮人,骨弱肌膚盛:指養尊處優、不從事勞動的人,外表肌膚雖然肥盛,但筋骨脆弱。 〔3〕重因疲勞汗出……加被微風:疲勞,即「房勞」。臥不時動搖,指房勞時身體動搖。加被微風,表明再感受輕微的風邪。《金匱發微》:「入房汗出,全身動搖,微風襲之。」重因,俞本、趙本誤作「重困」。 〔4〕得之:《脈經》下有「形如風狀」。 〔5〕脈自微澀在寸口,關上小緊:脈微是陽微,澀為血滯。表明血痹病的內因是陽氣不足、血行不暢。小緊,為感受輕微的風寒之邪,是外因。在寸口、關上,指受邪部位尚淺,未及「尺中」。 〔6〕針引陽氣,令脈和緊去則愈:指出治療方法。由於血痹病是血行不暢所致,其根源是陽氣痹阻,故治療應當用針刺法引動陽氣即可,使陽氣通暢,氣行則血行,邪去則脈緊轉緩和,病就痊癒。本條論述血痹病的病因、病機、脈證及治則。 【譯文】 問道:血痹病是怎樣引起的?老師說:養尊處優的人,雖然外表肌膚肥盛,但體內筋骨虛弱,再由於房勞過度,睡臥時經常身動而汗出,容易感受風寒之邪,於是就得了血痹病。按其脈象寸口微澀,關上小緊,但病變尚淺,治療可用針刺法通引陽氣,使脈緊轉為緩和,病就痊癒。 [02]血痹陰陽俱微,寸口關上微,尺中小緊〔1〕,外證身體不仁,如風痹狀〔2〕,黃耆桂枝五物湯〔3〕主之。〔4〕 黃耆桂枝五物湯方: 黃耆三兩 芍藥三兩 桂枝三兩 生薑六兩 大棗十二枚 右五味,以水六升,煮取二升。溫服七合,日三服一方有人參。 【注釋】 〔1〕陰陽俱微,寸口關上微,尺中小緊:陰陽俱微,就是寸口關上微。寸口為陽,關上為陰。表明寸口、關上都是微脈,此條病情較上條為重。上條「寸口微」,此條「寸口、關上微」;上條「關上小緊」,此條「尺中小緊」,表明尺部亦見有緊脈,可知受邪也較上條為深。 〔2〕身體不仁,如風痹狀:風痹,中醫病名,以肢體麻木不仁及疼痛為主症。而血痹只是麻木不仁,並無疼痛之症,如風痹狀則表明血痹猶如風痹那樣麻木不仁。《金匱玉函要略輯義》:「風痹,乃頑麻疼痛兼有。而血痹則唯頑麻,而無疼痛;歷節則唯疼痛,而無頑麻。」《金匱要略今釋》:「血痹者,末梢知覺神經麻痹也。」風痹,《脈經》作「風」。 〔3〕黃耆桂枝五物湯:本方即桂枝湯去甘草倍生薑加黃芪而成。方中以黃芪、桂枝益氣通陽為主,配合芍藥、姜、棗調和營衛。黃耆,即黃芪。全方有通陽行痹的作用。為治療血痹病的主方。後世治療中風常用的補陽還五湯,在活血化瘀藥中重用黃芪即取源於此。 〔4〕本條再論血痹病的脈證及治法。 【譯文】 血痹病按其脈象寸口,關上都見微象,尺中見小緊(是陽氣痹阻,血行不暢,又外感風寒之邪,證情較上條為重),並出現身體麻木不仁之症,猶如風痹病那樣。可用黃芪桂枝五物湯治療。 黃芪三兩 芍藥三兩 桂枝三兩 生薑六兩 大棗十二枚以上五味藥,用六升水同煮,煮到二升。每次溫服七合,每日服三次。另一藥方中有人參,體虛者也可加入。 [03]夫男子平人〔1〕,脈大為勞〔2〕,極虛亦為勞〔3〕。 【注釋】 〔1〕男子平人:男子,在此包括男女所有的人(以下各條大多如此,不再說明)。平人,指外表似無顯著病態,但體內五臟氣血已虧損的人。 〔2〕脈大為勞:指大脈一類的虛勞病,此「脈大」不是「洪大」之大,而是浮大無力的脈象。下列諸條中「浮脈」、「浮弱脈」、「革脈」等皆屬於大脈一類,這一類脈是指陰陽兩虛、虛陽外浮一類的虛勞病。 〔3〕極虛亦為勞:指虛脈一類的虛勞病。極虛,非指虛之極,「極」也指虛,是虛軟無力的脈象。下列條文中「虛弱」、「細微」、「沉弦」、「沉小遲」等皆屬於虛脈一類,這一類脈是指陰陽兩虛、精氣內衰一類的虛勞病。本條論述虛勞病的分類。 【譯文】 (虛勞病往往見於)外表形體似無病態,但體內五臟氣血已虧損的男女病人。可有兩大類表現:一類是脈大(陰陽兩虛、虛陽外浮)的虛勞病,另一類是脈極虛(陰陽兩虛、精氣內衰)的虛勞病。 [04]男子面色薄〔1〕者,主渴及亡血〔2〕,卒喘悸〔3〕,脈浮者〔4〕, 里虛也。〔5〕 【注釋】 〔1〕面色薄:指面色薄白無華。 〔2〕主渴及亡血:渴,指消渴病;亡血,指少血,貧血。此是表明曾有過消渴及貧血一類的疾病。 〔3〕卒喘悸:指陣發性的氣喘及心悸之症。 〔4〕脈浮:是浮大無力的脈象。 〔5〕本條論述脈(浮)大一類虛勞病的證候。 【譯文】 不論男女病人,(望診見到)面色薄白無華,(問診得知)有過消渴病或貧血(的病史),現在又有陣發性氣喘、心悸之症,切其脈象是浮大無力,這是由於體內五臟氣血虧損引起的虛勞病。 [05]男子脈虛沉弦〔1〕,無寒熱,短氣里急,小便不利〔2〕,面色白,時目瞑〔3〕,兼衄〔4〕,少腹滿,此為勞使之然〔5〕。 【注釋】 〔1〕脈虛沉弦:是沉取弦而無力的脈象,表明是脈虛一類虛勞病。 〔2〕短氣里急,小便不利:皆屬於陽氣不足之症。短氣是呼吸短促,里急是里虛脈急,由於少腹筋脈拘急,以致小便不利。 〔3〕面色白,時目瞑(míng)、兼衄(nǜ):皆屬於陰血虧損之症。面色白,即是面色薄白。時目瞑,指經常目眩;兼衄,是鼻出血。 〔4〕少腹滿:也屬於陽氣不足之證,由於小便不利,以致少腹脹滿。《脈經》作「面色白,時時目瞑,此人喜衄」。 〔5〕此為勞使之然:這些都是陰陽氣血不足引起的虛勞病的證候。本條論述脈虛一類虛勞病的證候。 【譯文】 (脈虛一類虛勞病的)男女病人,按其脈象沉弦無力,其外證雖沒有寒熱,但有呼吸短促,少腹拘急而小便不利,面色薄白,時常目眩,有時還兼有鼻出血、少腹脹滿等,這些都是陰陽氣血不足引起的虛勞病。 [06]勞之為病,其脈浮大〔1〕,手足煩〔2〕,春夏劇,秋冬瘥,陰寒精自出〔3〕,酸削〔4〕不能行〔5〕。 【注釋】 〔1〕脈浮大:浮大無力的脈象,表明是脈大一類虛勞病。 〔2〕手足煩:即手足熱,也指五心煩熱之症。煩,《脈經》作「暖」。 〔3〕陰寒精自出:陰寒,即陰冷,為七傷之一(參見《臟腑經絡先後病脈證第一》[13]),即後世所謂的陽痿症;精自出,指遺精、滑精之症。 〔4〕酸削:當是「痠痟(suān xiāo)」,即痠痛。《周禮·天官》:「春時有痟首疾。」鄭玄註:「痟,酸削也;首疾,頭痛也。」賈公彥疏:「言痟者,謂頭痛之外,別有酸削之痛。」 〔5〕不能行:《脈經》下有「少陰虛滿」四字。本條再論脈虛一類虛勞病的證候。 【譯文】 虛勞這類病,按其脈浮大無力(指大脈一類虛勞病),其症是手足煩熱(五心煩熱),春夏季較明顯,秋冬季有好轉,且有前陰寒冷而致陽痿及遺精、滑精之症,四肢痠痛難於行走。 [07]男子脈浮弱而澀〔1〕,為無子〔2〕,精氣清冷〔3〕一作泠〔4〕。 【注釋】 〔1〕脈浮弱而澀:脈浮大無力且來去不流利,是大脈一類虛勞病。浮弱,《脈經》作「微弱」。 〔2〕無子:指男子不育證。 〔3〕精氣清冷:指精液清稀而量少。《金匱要略心典》:「此得之天稟薄弱,故當無子。」本條論述虛勞無子證。 〔4〕泠(líng):亦指精液清而少。 【譯文】 男子脈浮弱無力且兼澀脈,其證不能生育子女,原因是精液清稀而少。 [08]夫失精家〔1〕少腹弦急,陰頭寒〔2〕,目眩一作目眶痛。發落〔3〕。脈極虛芤遲,為清谷、亡血、失精〔4〕。脈得諸芤動微緊,男子失精,女子夢交〔5〕,桂枝龍骨牡蠣湯〔6〕主之。〔7〕 桂枝加龍骨牡蠣湯方:《小品》〔8〕云:虛羸浮熱汗出〔9〕者,除桂,加白薇〔10〕、附子各三分,故曰二加龍骨湯〔11〕。 桂枝 芍藥 生薑各三兩 甘草二兩 大棗十二枚 龍骨 牡蠣〔12〕 右七味,以水七升,煮取三升。分溫三服。 【注釋】 〔1〕失精家:指久患遺精、滑精的人。 〔2〕少腹弦急,陰頭寒:即陽氣虛衰之證。弦急,即拘急。陰頭寒,即陽痿。 〔3〕目眩一作目眶痛,發落:目眩、發落是陰血虧損之症。目眶痛為肝經鬱熱,臨症十分罕見。眩,徐本誤作「弦」。目眩,《脈經》作「目睢痛一雲目眩」。 〔4〕脈極虛芤遲,為清谷、亡血、失精:此段是插筆,是論異病同脈。脈象極虛(浮大無力)或芤遲(浮大中空),可見於下利清谷或失血或失精的人。 〔5〕脈得諸芤動微緊……女子夢交:此論同病異脈。男女夢交、失精,脈象或見芤動(虛陽外浮)或見微緊(陽氣虛衰)。諸,作「之於」解。《脈經》「夢交」下有「通」字。 〔6〕桂枝龍骨牡蠣湯:本方即桂枝湯加龍骨、牡蠣組成,有調和陰陽、潛鎮攝納的作用。 〔7〕本條論述虛勞失精的證治。 〔8〕《小品》:指《小品方》,中醫書名,南北朝陳延之撰,已佚。 〔9〕虛羸浮熱汗出:在失精同時兼有虛熱、汗出、消瘦乏力之症。 〔10〕白薇:為蘿藦科植物白薇或蔓生白薇的根。有清退虛熱的功效。 〔11〕二加龍骨湯:本方為桂枝龍骨牡蠣湯,去桂枝加白薇、附子組成,有溫陽、固澀、除熱的作用。 〔12〕龍骨、牡蠣:徐本下有「各三兩」三字。 【譯文】 久患遺精的人,出現少腹拘急,陰寒而見陽痿,頭昏眼花,一作眼眶疼痛。頭髮脫落。脈象極虛或芤遲,可見於下利清谷、失血、失精之症。脈得之於芤動或微緊,出現男女夢交、失精。可用桂枝龍骨牡蠣湯治療。 桂枝加龍骨牡蠣湯方:《小品方》說,虛弱羸瘦虛熱汗出的人,則要去桂枝加白薇、附子各三分,故稱二加龍骨湯。 桂枝 芍藥 生薑各三兩 甘草二兩 大棗十二枚 龍骨 牡蠣各三兩 以上七味藥,用七升水同煮,煮到三升。分三次溫服。 [09]天雄散〔1〕方:〔2〕 天雄〔3〕三兩,炮 白朮八兩 桂枝六兩 龍骨三兩 右四味,杵為散。酒服半錢匕,日三服。不知,稍增之〔4〕。 【注釋】 〔1〕天雄散:本方有補陽攝陰的功效。方中天雄壯命門之火,以補先天之本,白朮補後天脾胃,以培精氣之源,桂枝補陽之虛且助氣化,龍骨斂浮越之氣,固外泄之精。故本方可治陽虛的滑精證。《研經言》贊本方為「陽虛失精之祖方」。 〔2〕本條論述陽虛滑精的治方。 〔3〕天雄:為毛茛科植物烏頭形長的塊根。有祛風散寒、益火助陽的功效。 〔4〕稍增之:漸漸增加。稍,逐漸的意思。 【譯文】 天雄散方: 天雄三兩,炮 白朮八兩 桂枝六兩 龍骨三兩 以上四味藥,研成細末。用酒飲服,每次半錢匕,每日三次。不見效,漸漸增加藥量。 [10]男子平人,脈虛弱細微者,善盜汗〔1〕也。〔2〕 【注釋】 〔1〕脈虛弱細微者,善盜汗:脈虛弱為陽虛,細微為陰虛,表明陽虛不固或陰虛內熱,皆可引起盜汗。善,徐本作「喜」。盜汗,是指睡眠時身體流汗。 〔2〕本條論述虛勞盜汗症。 【譯文】 患虛勞病的男女病人,外貌形體如常人那樣,但其脈象虛弱或微細,夜間睡眠時很容易出汗。 [11]人年五六十,其病脈大者〔1〕,痹俠背行〔2〕,苦腸鳴〔3〕,馬刀俠癭〔4〕者,皆為勞得之。〔5〕 【注釋】 〔1〕人年五六十,其病脈大者:五六十歲的人,精氣內衰,如果出現浮大無力的脈象,這就是病態。其病脈大,《脈經》作「其脈浮大」。 〔2〕痹俠背行:指腰背部出現疼痛,這是痹症(類似今之骨質增生、腰椎間盤退行性病變等),不是虛勞病。 〔3〕苦腸鳴:苦,俞本、徐本作「若」,當是。腸鳴,指久患腸鳴溏泄(大便稀薄)、食不消化之症,為虛勞病之一種。 〔4〕馬刀俠癭:指長在頸部的瘰癧,即今之頸部淋巴結核。屬於虛勞病之一。馬刀俠癭特指部位而言。馬刀,在頸部兩側;俠癭,在前頸中央,《研經言·馬刀考》:「夫在俠纓之處,曰俠纓,則生於馬刀之處曰馬刀。」 〔5〕本條論述脈大一類虛勞病的鑑別診斷。 【譯文】 五六十歲的老年人(精氣漸衰)而脈見浮大無力(是虛陽外浮),可見於以下病證:病邪痹阻在背部出現腰背疼痛,這是痹症(不是虛勞病);如果出現腹中腸鳴、慢性泄瀉、食不消化或頸部出現瘰癧,這些都是虛勞引起的。 [12]脈沉小遲,名脫氣〔1〕,其人疾行則喘喝,手足逆寒〔2〕,腹滿,甚則溏泄,食不消化也〔3〕。 【注釋】 〔1〕脈沉小遲,名脫氣:脈沉小遲為陽虛氣耗,故曰脫氣,此屬陽氣虛衰的虛勞病。 〔2〕疾行則喘喝,手足逆寒:此是腎陽不足,寒盛於外之症。疾行則喘喝,即動則氣急,張口喘氣。由於陽虛故四肢厥冷。 〔3〕腹滿,甚則溏泄,食不消化也:此是脾陽不足,寒盛於內之症。由於脾失健運則腹部脹滿,食物難於消化。本條論述陽氣虛衰的虛勞病。類似今之呼吸循環功能衰竭。 【譯文】 出現沉小遲的脈象(是陽氣虛脫的緣故),名叫脫氣。這種虛勞病的病人動則氣急,四肢逆冷,腹部脹滿,甚至大便溏薄,食物不易消化。 [13]脈弦而大,弦則為減,大則為芤〔1〕,減則為寒,芤則為虛,虛寒相搏,此名為革〔2〕,婦人則半產漏下〔3〕,男子則亡血失精〔4〕。 【注釋】 〔1〕脈弦而大,弦則為減,大則為芤:脈弦為寒,脈大為虛。弦是弦而無力,故曰「弦則為減」;大是大而中空,故曰「大則為芤」。 〔2〕減則為寒,芤則為虛,虛寒相搏,此名為革:表明弦而無力,大而中空之脈,即是革脈。革脈輕按硬如鼓皮,但重按則中空無力。原因是虛寒所致,此是精血虧損的虛勞病。 〔3〕半產漏下:半產,指妊娠三月後,胎已成,但未成熟而半途產下,俗稱「小產」,今稱「流產」。漏下,包括經期及產後出血。 〔4〕亡血失精:亡血,指吐血、衄血等各種出血。失精,包括遺精、滑精。本條論述精血虧損的虛勞病。 【譯文】 出現弦而大的脈象,弦是弦而無力,大是大而中空,這種脈象叫做革脈。原因是虛寒引起的(是精血虧損的虛勞病)。這種情況見於婦女流產及經期或產後出血,男子吐血、衄血等各種出血,以及遺精、滑精的病證。 [14]虛勞里急〔1〕,悸、衄〔2〕,腹中痛,夢失精,四肢酸疼,手足煩熱〔3〕,咽干口燥,小建中湯〔4〕主之〔5〕。 小建中湯方: 桂枝三兩,去皮 甘草三兩,炙 大棗十二枚 芍藥六兩 生薑二兩〔6〕 膠飴〔7〕一升 右六味,以水七升,煮取三升,去滓,內膠飴,更上微火消解。溫服一升,日三服,嘔家不可用建中湯〔8〕,以甜故也。 《千金》療男女因積冷氣滯,或大病後不復常,苦四肢沉重,骨肉痠疼,吸吸少氣,行動喘乏,胸滿氣急〔9〕,腰背強痛,心中虛悸,咽干唇燥,面體少色〔10〕,或飲食無味,脅肋腹脹,頭重不舉,多臥少起,甚者積年,輕者百日,漸致瘦弱,五臟氣竭〔11〕,則難可復常,六脈〔12〕俱不足,虛寒乏氣,少腹拘急,羸瘠〔13〕百病,名曰黃芪建中湯〔14〕,又有人參二兩。 【注釋】 〔1〕里急:是里虛脈急。由於陰陽氣血不足、筋脈失養導致腹中拘急。 〔2〕悸、衄:心虛導致心動悸,肝虛導致鼻流血。 〔3〕手足煩熱:即五心煩熱。煩,即熱。 〔4〕小建中湯:本方由桂枝湯倍芍藥加飴糖而成。《金匱要略今釋》:「小建中湯之君藥為膠飴,其量最多,次之則臣藥芍藥,量亦不少,桂枝與生薑、大棗、甘草皆為佐使,其量甚少。」本方有調和陰陽、甘緩建中的作用。《金匱要略心典》:「是故求陰陽之和者,必於中氣,求中氣之立者,必以建中也。」 〔5〕本條論述虛勞里急的證治。 〔6〕二兩:徐本作「三兩」。 〔7〕膠飴:又名餳、飴糖。為用高粱、米、大麥、小麥、粟、玉米等含澱粉質的糧食為原料,經發酵糖化製成的食品。有補中緩急止痛的功效。 〔8〕嘔家不可用建中湯:嘔吐者多胃中有熱,當用苦降的藥,如黃連、大黃之類,不宜用甘味的建中湯。 〔9〕吸吸少氣,行動喘乏,胸滿氣息:形容呼吸短促,動則氣急,胸部脹滿。類似今之肺氣腫、肺功能差的症狀。 〔10〕面體少色:指全身皮膚沒有光澤。 〔11〕五臟氣竭:指臟腑的功能衰竭。 〔12〕六脈:指診脈部位。兩手寸、關、尺,各三部。 〔13〕羸瘠:指消瘦,瘦弱。 〔14〕黃芪建中湯:即小建中湯加黃芪組成。參見本篇[15]條注釋〔2〕。 【譯文】 由於虛勞導致腹中筋脈拘急,可出現心悸,鼻衄,腹痛,夢遺,四肢關節痠痛,五心煩熱、咽干口燥,當用小建中湯治療。 小建中湯方: 桂枝三兩,去皮 甘草三兩,炙 大棗十二枚 芍藥六兩 生薑二兩 飴糖一升 以上六味藥,用七升水同煮,煮到三升,去掉藥渣,加入飴糖,再用小火使飴糖溶解。每次溫服一升,每日三次。有嘔吐的病人不要用小建中湯,因甜味藥不宜服(當用苦味藥治療)。 《千金要方》治療男女由於積冷、氣滯引起的疾病,或者是患大病後尚未恢復健康,表現為肢體十分沉重乏力、骨節及肌肉痠痛,呼吸短促,動則氣急,胸部脹滿,腰背強硬疼痛,心中悸動,口乾唇燥,面孔和全身皮膚缺少光澤,有的人飲食沒有味道,右上腹及脘腹部脹痛,頭很重,抬不起來,只想躺在床上,很少起床,重的病人多年未愈,輕的也要拖延數月,形體逐漸消瘦虛弱,臟腑功能衰竭,很難恢復正常,兩手寸、關、尺三部都見虛脈。凡是虛寒少氣、腹中拘急、消瘦虛弱的各種疾病,都可用黃芪建中湯加人參二兩治療。 [15]虛勞里急,諸不足〔1〕,黃芪建中湯〔2〕主之。〔3〕於小建中湯內加黃芪一兩半,余依上法。氣短胸滿者加生薑;腹滿者去棗,加茯苓一兩半。及療肺虛損不足,補氣加半夏〔4〕三兩。 【注釋】 〔1〕諸不足:指五臟陰陽氣血俱不足。因方中加黃芪,可知中氣尤為不足,除小建中湯的虛勞證外,可有自汗、少氣、乏力等症。 〔2〕黃芪建中湯:小建中湯加黃芪組成。有調和陰陽、益氣建中的功能。 〔3〕本條再論虛勞里急的證治。 〔4〕及療肺虛損不足,補氣加半夏:治療肺虛損不足加半夏,能化痰降逆。去逆即所以補氣。及,釋為「至於」。 【譯文】 由於虛勞引起腹中筋脈拘急,五臟陰陽氣血俱不足,可用黃芪建中湯治療。在小建中湯內加入黃芪一兩半,其餘依照上法。氣短胸悶的加生薑;腹部飽脹的去大棗加茯苓一兩半。至於治療肺虛不足的病人,補肺氣要加半夏三兩。 [16]虛勞腰痛,少腹拘急,小便不利〔1〕者,八味腎氣丸〔2〕主之〔3〕。方見腳氣中〔4〕。 【注釋】 〔1〕小便不利:由於腎氣不足,膀胱氣化失常,故小便淋瀝不爽。 〔2〕八味腎氣丸:即崔氏八味丸。以乾地黃補腎為君,方中六味滋陰;附子、桂枝為助陽,故本方是陰陽雙補的方劑,在此有滋陰助陽、振奮腎氣的作用。 〔3〕本條論述腎氣不足的虛勞證治。 〔4〕腳氣中:徐本作「婦人雜病中」。 【譯文】 因虛勞引起腰痛,少腹拘急(而疼痛),小便不爽,可用八味腎氣丸治療。方見治療腳氣病的崔氏八味丸,參見《中風歷節病脈證並治第五》篇,或《婦人雜病脈證並治第二十二》篇[19]條。 [17]虛勞諸不足,風氣百疾〔1〕,薯蕷丸〔2〕主之。〔3〕 薯蕷丸方: 薯蕷三十分 當歸 桂枝 曲〔4〕 乾地黃 豆黃卷〔5〕各十分 甘草二十八分 人參七分 芎藭 芍藥 白朮 麥門冬〔6〕 杏仁各六分 柴胡 桔梗 茯苓各五分 阿膠七分 乾薑三分 白蘞〔7〕二分 防風六分 大棗百枚為膏 右二十一味,末之,煉蜜和丸,如彈子大。空腹酒服一丸,一百丸為劑。 【注釋】 〔1〕虛勞諸不足,風氣百疾:指虛勞病陰陽氣血皆不足併兼有風邪引起的多種病證。如後世的風眩、風痱、風痹等。 〔2〕薯蕷丸:是一首扶正祛風的方劑。方中以薯蕷、甘草、大棗三味補脾為君,配合大隊益氣養血之藥,及少量疏風理氣之品。本方宗旨亦在建中,是一首補中有疏、靜中有動的補脾妙方。本方對後世影響很大,方中人參、白朮、茯苓、甘草為益氣名方「四君子湯」之祖;當歸、地黃、川芎、白芍為養血名方「四物湯」之祖,合之又為「八珍湯」之祖。 〔3〕本條論述虛勞兼風氣的治法。 〔4〕曲:為含有活微生物及酶類的酵母製劑。用某些藥物及糧食的粉末經發酵而成的加工品。有消食和胃的作用。 〔5〕豆黃卷:為豆科植物大豆的種子發芽後曬乾而成。有解表利濕宣通的功效。 〔6〕麥門冬:為百合科植物沿階草的塊根。有養陰潤肺、益胃生津的作用。 〔7〕白蘞:為葡萄科植物白蘞的塊根。有清熱解毒、散結止痛的作用。 【譯文】 因虛勞、陰陽氣血皆不足且兼有風邪引起的多種病證(如風眩、風痱等),可用薯蕷丸緩緩圖治。 薯蕷丸方: 薯蕷三十分 當歸 桂枝 曲 乾地黃 豆黃卷各十分 甘草二十八分 人參七分 芎芍藥 白朮 麥門冬 杏仁各六分 柴胡 桔梗 茯苓各五分 阿膠七分 乾薑三分 白蘞二分 防風六分 大棗一百枚製成膏 以上二十一味藥,研成細末,加入經過熬制的蜂蜜,混合後製成丸藥,如彈子大小。每次飯前空腹用酒服一丸,服一百粒丸藥為一個療程。 [18]虛勞虛煩不得眠〔1〕,酸棗湯〔2〕主之〔3〕。 酸棗湯方: 酸棗仁〔4〕二升 甘草一兩 知母二兩 茯苓二兩 芎藭二兩,《深師》〔5〕有生薑二兩 右五味,以水八升,煮酸棗仁,得六升,內諸藥,煮取三升。分溫三服。 【注釋】 〔1〕虛煩不得眠:由於肝陰不足,虛火上擾,故不得入眠。當兼有虛勞證,如五心煩熱、盜汗等。虛煩,即虛熱。 〔2〕酸棗湯:今稱「酸棗仁湯」。有養肝寧心的作用。本方為治療失眠的主方。至今仍為臨床所常用。應用時一般不需加生薑。 〔3〕本條論述虛勞不眠的證治。 〔4〕酸棗仁:為鼠李科植物酸棗的種子。有養心安神的功效。 〔5〕深師:即《深師方》,中醫書名。南北朝僧深著,已佚。 【譯文】 由於虛勞出現虛熱不能入眠的症狀,可用酸棗仁湯治療。 酸棗仁湯方: 酸棗仁二升 甘草一兩 知母二兩 茯苓二兩 芎藭二兩,《深師方》有生薑二兩 以上五味藥,用八升水,先煮酸棗仁,煮到六升水時,放入其他藥物,再煮到三升。分三次溫服。 [19]五勞虛極羸瘦〔1〕,腹滿不能飲食〔2〕,食傷、憂傷、飲傷、房室傷、飢傷、勞傷、經絡營衛氣傷,內有干血〔3〕。肌膚甲錯,兩目黯黑〔4〕。緩中補虛〔5〕,大黃䗪蟲丸〔6〕主之。〔7〕 大黃䗪蟲丸方: 大黃十分,蒸 黃芩二兩 甘草三兩 桃仁一升 杏仁一升 芍藥四兩 乾地黃十兩 乾漆〔8〕一兩 虻蟲〔9〕一升水蛭〔10〕百枚 蠐螬〔11〕一升 䗪蟲半升 右十二味,末之,煉蜜和丸,小豆大。酒飲服五丸,日三服。 【注釋】 〔1〕五勞虛極羸瘦:五臟虛損的後期,可出現形體十分消瘦。五勞,指五臟之勞,如心勞、肺勞等。 〔2〕腹滿不能飲食:病人自覺腹部脹滿而不欲飲食,但外形無腹滿,這是瘀血腹滿的特徵。參見本書《驚悸吐衄下血胸滿瘀血病脈證治第十六》篇[10]條「腹不滿,其人言我滿」之證。 〔3〕食傷、憂傷、飲傷、房室傷、飢傷、勞傷、經絡營衛氣傷,內有干血:此指引起虛勞病的原因很多,有飲食所傷,七情所傷,飲酒所傷,房勞過度,饑飽失時,勞倦內傷。以上種種原因皆能導致經絡營衛,臟腑氣血之運行不暢而干血(即瘀血)內停,形成虛勞挾瘀血之證。 〔4〕肌膚甲錯,兩目黯黑:肌膚甲錯,是因瘀血內停,肌膚失於濡養以致乾燥粗糙,猶如鱗甲錯出。兩目黯黑,是血不上榮於目而致眼圈發黑。 〔5〕緩中補虛:指治療原則。即通過緩消體內的瘀血,達到補虛的目的,是以攻為補的治法。 〔6〕大黃䗪蟲丸:方中以大黃、桃仁及眾多蟲類藥組成。有緩中補虛、活血化瘀的作用。 〔7〕本條論述虛勞挾瘀血的證治。 〔8〕乾漆:為漆樹科植物漆樹的樹脂經加工後的乾燥品。有祛瘀消積的作用。多入丸、散劑應用。 〔9〕虻蟲:為虻科昆蟲復帶虻或其他同屬昆蟲的雌性全蟲。有破積逐瘀的功效。 〔10〕水蛭:又名螞蟥。為水蛭科動物水蛭或柳葉螞蟥、寬體全線蛭的全體。有破血祛瘀的功效。 〔11〕蠐螬:為金龜科子科昆蟲朝鮮黑金龜子及其近緣昆蟲的全體。有破瘀散結的功效。多入丸、散劑應用。 【譯文】 五臟虛損後期,病人出現形體十分消瘦,自覺腹部脹滿而不想吃東西,導致這種病情有多種原因。有飲食所傷,有七情所傷,有飲酒所傷,有房勞過度,有饑飽失時,有勞倦內傷等等。這些都能引起經絡營衛中的氣血運行不暢,導致瘀血內停。此時皮膚失於濡養而乾燥粗糙,猶如鱗甲錯出,兩目眼圈發黑。應當緩消瘀血而補虛,可用大黃蟲丸治療。 大黃蟲丸方: 大黃十分,蒸 黃芩二兩 甘草三兩 桃仁一升 杏仁一升芍藥四兩 乾地黃十兩 乾漆一兩 虻蟲一升 水蛭百枚蠐螬一升蟲半升 以上十二味藥,研成藥末,用熬過的蜂蜜混合做成丸藥,如赤小豆那樣大小。用酒飲服五丸,每日三次。 [20]附《千金翼》〔1〕炙甘草湯一雲復脈湯〔2〕:治虛勞不足,汗出而悶〔3〕,脈結悸〔4〕,行動如常。不出百日,危急者十一日死〔5〕。 甘草四兩,炙 桂枝 生薑各三兩 麥門冬半升 麻仁〔6〕半升 人參 阿膠各二兩 大棗三十枚 生地黃一斤 右九味,以酒七升、水八升,先煮八味,取三升,去滓,內膠消盡。溫服一升,日三服。 【注釋】 〔1〕《千金翼》:即《千金翼方》,中醫書名。唐孫思邈著。為《千金要方》的續編。 〔2〕炙甘草湯一雲復脈湯:本方出自《傷寒論》177條。主治「傷寒脈結代,心動悸」,方後指明「一名復脈湯」。本方有養心復脈的功效,故名。方中人參、甘草、大棗補心氣;桂枝、生薑通心陽;地黃、阿膠養心血;麥冬、麻仁滋心陰。本方雖為平補陰陽之劑,但偏重於滋陰。歷代醫家一致推崇本方為「千古養陰之祖方」。後人在本方基礎上化裁而成六首養陰方,如一甲復脈湯、二甲復脈湯、三甲復脈湯等等。 〔3〕虛勞不足,汗出而悶:指虛勞陰陽氣血皆不足,發作時汗出而胸悶,甚則大汗淋漓,胸痛。類似今之心肌缺血,甚或心絞痛之症。 〔4〕脈結悸:是脈律不齊。脈結,是緩而中止,即脈率緩慢而間有停跳現象,即今之心律不齊、早搏;悸,是自覺有心動悸的症狀。 〔5〕不出百日,危急者十一日死:表明出現上述脈證時,病情十分危重,當引起高度注意,至於「百日」、「十一日」不可拘泥。本條論述虛勞病脈結悸的治方。 〔6〕麻仁:即火麻仁,為桑科植物大麻的種仁。有潤燥滑腸、活血的作用。 【譯文】 《千金翼方》炙甘草湯一名復脈湯:可治療虛勞陰陽氣血不足引起的汗出胸悶(甚則胸痛),脈律往來緩而間有中止,心中悸動,儘管患者起居行動仍似常人(但病情危急,預後不良),未隔多長時間可猝然死亡,多則百日,少則十天左右。 甘草四兩,炙 桂枝 生薑各三兩 麥門冬半升 麻仁半升人參 阿膠各二兩 大棗三十枚 生地黃一斤 以上九味藥,用七升酒、八升水,先煮八味藥(除阿膠外),煮到三升時,去掉藥渣,再放入阿膠同煮,直至全部溶解。每次溫服一升,每日服三次。 [21]《肘後》獺肝散〔1〕:治冷勞〔2〕,又主鬼疰〔3〕,一門相染〔4〕。獺肝〔5〕一具 炙干末之。水服方寸匕,日三服。 【注釋】 〔1〕《肘後》獺肝散:本方出自《肘後備急方·治屍注鬼注方第七》:「獺肝一具,陰乾,搗末,水服方寸匕,日三。一具未差,更作。」 〔2〕冷勞:指寒性虛勞。即似今之結核性疾病。 〔3〕鬼疰:一人死,一人復得,交相移易,交相灌注,因其病邪隱僻難見,似有鬼邪作祟,故名鬼疰。即後世之「勞瘵」,今人稱「肺結核」。疰,同「注」。 〔4〕一門相染:一家人互相傳染這種病。本條論述寒性虛勞的治方。 〔5〕獺肝:為鼬科動物水獺的肝臟。有養陰除熱、補肝、明目、益肺的作用。 【譯文】 《肘後備急方》獺肝散:可治療寒性虛勞,又可主治勞瘵(肺結核)一家人互相傳染。 獺肝一具 加熱炒干,研成細末。用溫水每次飲服方寸匕(約2克左右),每日服三次。