荊楚歲時記譯註 · 三十二、荊有黍[月霍] 北有麻羹

[原文] 十月朔日,黍[日霍],俗謂之秦歲首。 示詳黍[日霍]之義。今北人此日設麻羹豆飯,當為其始熟嘗新耳。《禰衡別偉》云:「十月朝,黃祖在艨艟上會設黍[日霍]。」是也。 [譯文] 十月初一日,吃黍子羹。向來說這一天是秦歷一年開始的日子。 沒有弄清楚「黍[日霍]」到底是什麼東西。現在北方人在這一天備辦芝麻粥和豆飯,一定是芝麻和赤豆剛剛成熟嘗嘗新罷了。《禰衡別傳》說:「十月的一天早晨,黃祖在戰船上宴會,吃黍[月霍]。」就是也了。