惡之花 · 太陽

波德萊爾 《惡之花》
沿著古舊的城郊,一排排破房 拉下遮蔽秘密淫蕩的百葉窗, 當酷烈的太陽反覆地、不斷地 轟擊著屋頂、麥田、原野和城市, 我將獨自把奇異的劍術鍛練, 在各個角落裡尋覓韻的偶然, 絆在字眼上,就像絆著了石頭, 有時會碰上詩句,夢想了許久。 這是養育之父,萎黃病的仇敵, 在田野上把蟲兒和玫瑰喚起; 它讓憂愁升上天空四散飛揚, 讓大腦和蜂房裡都灌滿蜜糖。 是它使扶拐者重新變得年輕, 像少女們一樣快樂而又溫情, 它還能命令穀物生長和成熟, 在永遠想開花的不朽的心裡! 它像侍人一樣地降臨到城內, 讓微賤之物的命運變得高貴, 像個國王,沒有聲響,沒有隨從, 走進所有的醫院,所有的王宮。