“愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。重愿郎为花底浪。无隔障。随风逐雨长来往。”

yuan
qie
shen
wei
hong
han
dan
nian
nian
sheng
zai
qiu
jiang
shang
zhong
yuan
lang
wei
hua
di
lang
wu
ge
zhang
sui
feng
zhu
yu
zhang
lai
wang
释义:祈愿妾身成为红芙蓉,年年长在秋江上,再希望郎是花下浪,没有障碍与阻挡
白话:菡萏:即荷花,莲花。更:一作“重(chng)”。隔障:隔阂和障碍

适用场景与用法

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出清新婉转,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释