桃李风前多妩媚

tao
li
feng
qian
duo
wu
mei
yang
liu
geng
wen
rou
huan
qu
sheng
ge
lan
man
you
qie
mo
guan
xian
chou
译文:桃花和李花在春风中摇曳着妩媚的身姿,春风扶柳,柳条随风舒展比桃花和李花还要柔美
赏析:烂熳:亦作“烂漫”。,可结合原句理解其忧思怅惘意味,意蕴深长

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出忧思怅惘,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释