武陵春·桃李风前多妩媚
桃李风前多妩媚,杨柳更温柔。唤取笙歌烂熳游。且莫管闲愁。
好趁春晴连夜赏,雨便一春休。草草杯盘不要收。才晓便扶头。
táo
桃
lǐ
李
fēng
风
qián
前
duō
多
wǔ
妩
mèi
媚
,
yáng
杨
liǔ
柳
gèng
更
wēn
温
róu
柔
。
。
huàn
唤
qǔ
取
shēng
笙
gē
歌
làn
烂
màn
熳
yóu
游
。
。
qiě
且
mò
莫
guǎn
管
xián
闲
chóu
愁
。
。
hǎo
好
chèn
趁
chūn
春
qíng
晴
lián
连
yè
夜
shǎng
赏
,
yǔ
雨
biàn
便
yī
一
chūn
春
xiū
休
。
。
cǎo
草
cǎo
草
bēi
杯
pán
盘
bú
不
yào
要
shōu
收
。
。
cái
才
xiǎo
晓
biàn
便
fú
扶
tóu
头
。
。
注释
- 烂熳:亦作“烂漫”。
- 扶头:指饮酒。
译文
桃花和李花在春风中摇曳着妩媚的身姿,春风扶柳,柳条随风舒展比桃花和李花还要柔美。在春天里吹着笙,唱着歌随意交游,不管人世间纷纷扰扰。
天气晴好我们连夜吟赏美景,就怕一场秋雨就带走这春天美景。杯盘草草,尚未收起,又准备来日侵晓再饮美酒,只愿长醉不醒。
鉴赏
这首词是写春游的。它以抒情的笔调,明快的语言,描写了春光明媚以及作者及时行乐的思想情趣,轻松活泼,饶有趣味。开头二句写春光明媚怡人。在这里,作者取了桃李和杨柳加以描写。桃李临风起舞,妩媚动人。杨柳的长条袅娜于春风之中,故作者说“杨柳更温柔”。句中“妩媚”、“温柔”带有极强的感情色彩,也表现了作者对明媚春光的热爱。如果说以上两句侧重“春”字,而接下去四句侧写“游”字。其中前两句是把歌儿舞女换来尽情游赏,“且莫管闲愁”,全身心投入到游乐活动中去;而后两句则说趁着天气晴好,连夜赏花,表达了作者惜春爱花之意。前四句词使用“烂熳游”与“管闲愁”等词语,集中而突出地把作者游兴之高描叙了出来。结尾二句写醉酒。言其杯盘草草,尚未收起,又准备来日侵晓再饮扶头酒,以便长醉不长醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管闲愁”相照应,说明作者看似玩得潇洒,其实并未忘世,内心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能够及时行乐,借以超越苦痛而已。