“其妻归,告其妾”
qi
其
qi
妻
gui
归
,
gao
告
qi
其
qie
妾
,
yue
曰
:
“
:“
良
liang
人
ren
者
,
zhe
所
,
仰
suo
望
yang
而
wang
终
er
身
zhong
也
,
shen
今
ye
若
,
此
jin
。
”
ruo
与
ci
其
。”
妾
yu
讪
qi
其
qie
良
shan
人
,
qi
而
liang
相
ren
泣
,
于
er
中
xiang
庭
,
qi
而
yu
良
zhong
人
ting
未
,
之
er
知
liang
也
,
ren
施
wei
施
zhi
从
zhi
外
ye
来
,
shi
骄
shi
其
cong
妻
wai
妾
lai
。
释义:妻子回去,(把看到的一切)告诉了妾,说:“丈夫,是我们指望依靠过一辈子的人
白话:希:通“稀”。,可结合原句理解其思乡怀人意味,意蕴深长,便于赏读
适用场景与用法
- 思乡抒怀:节日、夜晚或旅途中引用,表达牵挂与归心。
- 书信题赠:写给亲友,含蓄传达相隔千里仍在惦念。
- 散文点题:放在开篇或结尾,营造清远怅惘的氛围。
- 人生感悟:谈漂泊经历时,映照内心的柔软与安顿。
温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出思乡怀人,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。
注释
- 希:通“稀”。