奥义书 · 第二章

佚名 《奥义书》
一 这是那个真理: 从熊熊燃烧的火中,迸出 数以千计与火相似的火花, 同样,各种各样生物,贤士啊! 从不灭者中产生,又回到那里。(1) 注:这里的“不灭者”指原初物质。 原人神圣,没有形体, 既在外,又在内,不生, 无呼吸,无思想,纯洁, 比至高的不灭者更高。(2) 由他产生呼吸、思想和一切感官, 空、风、光、水和承载一切的地。(3) 他的头是火,双眼是月亮和太阳, 耳朵是方位,语言是展示的吠陀, 呼吸是风,心是宇宙,双足产生 大地,他是一切众生的内在自我。(4) 由他产生火,太阳是引火木, 月亮产生雨,药草生于大地, 男人向女人们播撒种子, 这样,众生产生于原人。(5) 由他产生梨俱、娑摩和夜柔, 净化仪式、一切祭祀和酬金, 年份、祭祀者和献祭的牲畜, 月亮净化和太阳照亮的世界。(6) 注:“酬金”指支付给婆罗门祭司的酬金。 由他产生各种各样天神, 神灵、凡人、走兽和飞禽, 上气、下气、稻、麦和苦行, 信仰、真理、梵行和仪轨。(7) 由他产生七种气息,七种火焰, 七种柴薪,七种祭品,七种世界, 藏在洞穴中的那些气息运行在 这些世界中,七种与七种相应。(8) 注:“七种气息”指七种感官:双眼、双耳、双鼻孔和嘴。“七种火焰”指这七种感官的活动。“七种柴薪”指感官对象。“七种祭品”指对感官对象的感知。“七种世界”指感官活动的世界。“洞穴”指心。 由他产生所有海洋和山岳, 由他产生各种流动的河流, 由他产生一切药草和液汁, 因此,内在自我与万物同在。(9) 这个原人就是世界这一切, 业,苦行,至高永恒的梵; 若是知道他藏在洞穴中, 贤士啊,便斩断无知缚结。(10) 二 它显现,就在附近,确实活动在洞穴中, 伟大的归宿,所有动者、呼吸者和眨眼者 都安置其中;要知道它是存在和不存在, 最高心愿,超越知识,众生中的至高者。(1) 它明亮,比微小者更微小,一切世界和 世界上的一切安置其中;它是不灭的梵, 它是生命、语言、思想、真理和永恒者, 贤士啊,你要知道它是应该命中的目标。(2) 握住奥义书之弓,这伟大武器, 安上由沉思磨尖的箭,贤士啊! 凭借思考其性质的思想挽开弓, 你要知道,以这不灭者为目标。(3) 唵是弓,自我是箭,梵是目标, 应该准确命中,与它合一似箭。(4) 天空,大地,天地之间,思想, 与一切气息,都交织在它之中, 摒弃其他的说法,要知道它是 唯一的自我,通向永恒的桥梁。(5) 经脉汇集处,犹如辐条汇集轮毂, 它在其中活动,变得多种多样; 你们要这样沉思这自我:“唵!” 祝福你们,越过黑暗,到达彼岸。(6) 注:“经脉汇集处”指心。 通晓一切,知道一切,大地的伟大属于它, 因为这自我安居空中,安居神圣的梵城中。(7) 充满思想,居于食物中, 引导生命和身躯,控制心, 智者们凭借知识看到它, 这位永恒者呈现欢喜状。(8) 看到或高或低的它,心结解开, 一切的疑惑都消除,诸业终结。(9) 知道自我者都知道梵在至高金鞘中, 无尘垢,不可分,星体中最亮的星体。(10) 注:“金鞘”或译金库,喻指心。 那里,太阳不照耀,星月不照耀, 那些闪电不照耀,更不必说这火; 一旦它照耀,一切都随之照耀, 依靠它的光芒,所有这些才照耀。(11) 注:这颂见《伽陀奥义书》2.2.15。 梵确实是永恒者,在这里, 向前,向后,向右,向左, 向下,向上,梵遍及一切, 梵就是这一切,至高无上。(12)