終朝采綠,不盈一匊。予發曲局
譯文:整天在外采藎草,采了一捧還不到,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:綠:通「菉」,草名,即藎草,又名王芻(ch),一年生草本,汁可以染黃。終朝
出處
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 綠:通「菉」,草名,即藎草,又名王芻(chú),一年生草本,汁可以染黃。終朝:終日。一說整個早晨。匊:同「掬」,兩手合捧。曲局:彎曲,指頭髮彎曲蓬亂。薄言:語助詞。歸沐:回家洗頭髮。