陟彼北山,言采其杞。偕偕士子
譯文:我一步步登上高高的北山,一顆顆採擷著紅紅的枸杞,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:言:語助詞。杞:枸杞,落葉灌木,果實入藥,有滋補功用。偕偕:健壯貌。士
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借昂揚進取氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 言:語助詞。杞:枸杞,落葉灌木,果實入藥,有滋補功用。偕偕:健壯貌。士:周王朝或諸侯國的低級官員。周時官員分卿、大夫、士三等,士的職級最低,士子是這些低級官員的通名。靡盬:無休止。憂我父母:為父母無人服侍而憂心。