枕畔屏山圍碧浪。翠被華燈

zhen
pan
ping
shan
wei
bi
lang
cui
bei
hua
deng
ye
ye
kong
xiang
xiang
ji
mo
qi
lai
qian
xiu
huang
yue
ming
zheng
zai
li
hua
shang
譯文:躺在床上從枕邊看去,青山象屏風圍繞著綠湖,周圍點綴這點點燈光
賞析:褰:撩起。,可結合原句理解其思鄉懷人意味,意蘊深長,便於賞讀

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首閨怨詞。上闋寫春去愁生,全以迷離幽淡之景出之。下闋寫空室獨處,寂寞難禁。「屏山圍碧浪」,含不盡心潮;空向華燈、翠被,禁不住獨褰繡幌,極哀艷。最後以明月梨花收束全篇,於艷麗處忽生清淡,自是歐公本色。