招招舟子,人涉卬否。人涉卬否
譯文:船夫揮手頻招呼,別人渡河我不爭,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:招招:招喚之貌,一說搖櫓曲伸之貌。舟子:擺渡的船夫。人涉:他人要渡河。卬:代詞
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞憂思悵惘的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 招招:招喚之貌,一說搖櫓曲伸之貌。舟子:擺渡的船夫。人涉:他人要渡河。卬:代詞,表示「我」。否:不(渡河)。卬否:即我不渡河之意。須:等待。友:指愛侶。