「譯文送君南浦。對煙柳、青青萬縷。更滿眼、殘紅吹盡」

yi
wen
song
jun
nan
pu
dui
yan
liu
qing
qing
wan
lv
geng
man
滿
yan
can
hong
chui
jin
ye
di
huang
li
zi
yu
shen
dong
ren
duo
shao
li
qing
lou
tou
shui
kuo
shan
wu
shu
ji
zhu
li
ti
shi
hua
bian
zai
jiu
hun
duan
jiang
gan
chun
mu
釋義:來到南浦送別,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
白話:薄倖:詞牌名,調見《東山樂府》。雙調一百八字,前段九句五仄韻,後段十句五仄韻

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋