「一年春好處」

yi
nian
chun
hao
chu
bu
zai
nong
fang
xiao
yan
shu
xiang
zui
jiao
ruan
dao
qing
ming
shi
hou
bai
zi
qian
hong
hua
zheng
luan
yi
shi
chun
feng
yi
ban
zao
zhan
qu
shao
guang
gong
zhui
you
dan
mo
guan
chun
han
zui
hong
zi
nuan
釋義:一年春好處,不在濃芳,小艷疏香最嬌軟,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:這句圍繞「一年春好處,不在濃芳」展開,表達清新婉轉心緒與人生體悟

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

賞析

  這是一首歌詠早春景致的詞,意在提醒人們及早探春,不要遺忘了之後的梅花。

  上片分寫梅與柳這兩種典型的早春物候。「雪雲散盡,放曉晴池院。楊柳於人便青眼。」首二句描寫初春天氣,積雪融化,天氣放晴。「楊柳於人便青眼,」人們喜悅時正目而視,眼多青處,故曰:「青眼」。可見詞語語意雙關,既寫初生的柳葉似眼,又巧用「青眼」一次,以示柳對人的好感。"

  「更風流多處,一點梅心,相映遠,約略顰輕笑淺。」這首二句便寫梅花,詞人將梅花擬人化,說它「風流」更多。因梅花花小而粉蕊,故稱「一點梅心」。後面兩句將梅與柳結合起來描繪,柳與梅一低顰,一淺笑,相映成趣,含無限風致。

  下片說理,情理交融。「一年春好處,不在濃芳,小艷疏香最嬌軟。」用韓愈詩句「最是一年春好處」意,承上啟下。「小艷疏香」說柳眼梅心;「疏」指梅花疏影,也指柳條稀疏。「嬌軟」也一樣,只是「嬌」偏重寫梅,「軟」偏寫柳。「濃芳」二字則下啟。

  「到清明時候,百紫千紅,花正亂,已失春風一半。早占取韶光共追游,但莫管春寒,醉紅自暖。」清明時候,春光爛漫,百花爭妍。但百花盛開,反使人感到「無復新意」,況且勝極而衰,春光最盛時,春天也便要逐漸消散了,所以說:「已失去了春風一半。」「早占取韶光共追游,但莫管春寒,醉紅自暖。」詞人勸人們及早遊春,不要坐等美好時光的流逝。

  這是一首惜春詞,意在讓人們及早探春莫留遺憾,也寓意著讓人們早抓時機,以期有所作為。