陰蟲還更切切。玉窗挑錦倦
譯文:檐鐵:檐馬,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:檐鐵:檐馬。亦謂之風鈴,風馬兒。懸於檐下,風起則錚有聲,意蘊深長
出處
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 檐鐵:檐馬。亦謂之風鈴,風馬兒。懸於檐下,風起則錚有聲。
賞析
此詞著意描寫秋聲。上片寫入夜風聲,「幾處催發」,使人難於入睡。下片寫檐鐵驚響,野寺鐘疏,蟲聲切切,涼潮嗚咽。獨自開門,唯見滿庭月光。結句極富詩情畫意。全詞從所聞到所見和所思,生動逼真而又細緻入微,使人如臨其境。