心嬋媛而傷懷兮

先秦 ·屈原 ·哀郢
xin
chan
yuan
er
shang
huai
xi
miao
bu
zhi
qi
suo
zhi
譯文:心緒纏綿牽掛不舍而又無限憂傷啊,渺渺茫茫不知落腳在何方,寫出詩句含義
賞析:嬋(chn)媛(yun):心緒牽引,綿綿不絕。眇(mio):同「渺」,猶遼遠

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋