閒問字,評風月。時載酒
譯文:空閒時向友人請教一些學問,和朋友們在一起閒論風景、創作等問題
賞析:問字:這裡引申作朋友之間互相請教學問的意思。風月:即清風明月,風花雪月
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 問字:這裡引申作朋友之間互相請教學問的意思。風月:即清風明月,風花雪月,泛指四時美好的景色。也用來指浮泛的詩文題材。載酒:攜帶酒水。葛:葛衣。人境:塵世、人居住的地方。醉鄉:喝醉之後昏昏沉沉,迷迷糊糊的境界。王績著《醉鄉記》。雙成:即西王母身邊仙女董雙成,這裡借指歌妓。紫云:唐時妓女名,為李願所蓄妓。