「我行其野,蔽芾其樗。婚姻之故」

先秦 ·佚名 我行其野
wo
xing
qi
ye
bi
fei
qi
chu
hun
yin
zhi
gu
yan
jiu
er
ju
er
bu
wo
chu
fu
wo
bang
jia
釋義:走在郊野荒涼路,路旁椿樹枝葉疏,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:蔽芾:樹葉初生的樣子。樗:臭椿樹,不材之木,喻所託非人。昏姻:即婚姻。言

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋