「我行其野,言采其葍。不思舊姻」

先秦 ·佚名 我行其野
wo
xing
qi
ye
yan
cai
qi
fu
bu
si
jiu
yin
qiu
er
xin
te
cheng
bu
yi
fu
yi
zhi
yi
yi
釋義:走在郊野荒涼路,采那葍草聊果腹,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:葍:多年生蔓草,花相連,根白色,可蒸食,饑荒之年,可以御飢。新特:新配偶。特

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋