思為苑蒻席

兩漢 ·張衡 ·同聲歌
si
wei
yuan
ruo
xi
zai
xia
bi
kuang
chuang
譯文:又願意變成蒲草做成的蓆子,在下面遮蔽方正安適之床,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:苑蒻:細嫩的蒲草,可以做成蓆子。匡床:方正安適的床,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋