順風波以從流兮

先秦 ·屈原 ·哀郢
shun
feng
bo
yi
cong
liu
xi
yan
yang
yang
er
wei
ke
譯文:順著風波隨著江流漂泊吧,於是乎飄流失所客居他鄉,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:順風波:順風隨波。從流:從流而下。焉:兼詞,於是,於此。洋洋:飄飄不定。客

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋