釋子吾家寶

shi
zi
wu
jia
bao
shen
qing
hui
you
yu
neng
fan
fan
wang
zi
miao
jin
bo
ying
shu
譯文:上人你乃是我們宗族的驕傲,你聰慧有餘,能翻譯印度佛家經典,你的書法深得張旭的精髓
賞析:釋子:僧人、和尚,此指懷素。翻:翻譯。梵王字:指佛經。伯英:即張旭,其字伯英

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋