南來飛燕北歸鴻

nan
lai
fei
yan
bei
gui
hong
ou
xiang
feng
can
chou
rong
lv
bin
zhu
yan
zhong
jian
liang
shuai
weng
bie
hou
you
you
jun
mo
wen
wu
xian
shi
bu
yan
zhong
譯文:我們就像從南飛來的燕子與向北而歸的鴻雁,偶爾相逢,帶著悽慘悲愁的面容
賞析:「南來」句:此句仿南朝陳江總《東飛伯勞歌》「南非無卻北飛鴻」句意

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  秦觀和蘇軾這對師生在落難中相會,卻沒有一絲相逢的喜悅。相向無言,愁容滿面,兩鬢蒼蒼。他們或許已經預感到「後會不知何處是」,也許今生無望!所以只有一再勸酒:「小槽春酒滴珠紅,莫匆匆,滿金鐘。」「飲散落花流水、各西東」,詞中瀰漫著一股淒涼的氣氛。

  起句「南來飛燕北歸鴻」,套用古詩句式,作為比興,似乎有點喜,但接下去說:「偶相逢,慘愁容。」可見二人相見之初,即愁容滿面。他們遠謫南荒,歷盡艱辛,自然容顏憔悴,十分愁苦。此刻貶所逐步內徙,雖是好事,但並未帶來歡悅,他們仍有重重顧慮,甚至都自作了輓詞和墓誌文,準備一死。「綠鬢朱顏重見兩衰翁」,涵蓋面極廣,從青年時代,一直寫到老年。此時,政治上的無情打擊,已斷送了他們的前途,斷送了他們的青春,所以他們覺得老了,成了「衰翁」。「別後悠悠君莫問,無限事,不言中」三句,尤其沉痛。在別後的六年中,二人罪名一再增加,貶所不斷遷徙。這中間,該有多少苦楚,然而作者僅用「無限事,不言中」六字概括,非不言也,是不能也。北宋森嚴的黨禁,於此可見一斑。

  詞的下闋,乃寫餞別。當時雷州,地處蠻荒,經濟十分落後,在遷謫中的秦觀能夠備酒為乃師餞行,已屬不易。「小槽春酒滴珠紅」雖然用典,但出語自然,形象逼真,更兼詞人殷勤勸酒,倍覺感人。「莫匆匆,滿金鐘」六字,寫出了當時遷臣所處的環境,一邊有部使者(猶後世的監差)在旁,王命不可延遲,蘇軾要匆匆上路;一邊是秦觀借酒挽留,哪怕是多留一會兒也是好的,師生情誼,何其深永。「飲散落花流水各西東」一句用比喻,化用李煜、柳永詞成句,非常恰切,給人以無窮的想像。「後會不知何處是,煙浪遠,暮雲重」三句,以景結情,蘊含深遠。蘇軾西去廉州,關山遠隔,前途未卜,秦觀不由地擔起心來。此刻他望著煙霧騰騰的江面和重重疊疊的暮雲,悵然出神。雖未言情,而無限深情,自寓景中。