柳暝河橋,鶯晴台苑

liu
ming
he
qiao
ying
qing
tai
yuan
duan
ce
pin
re
chun
xiang
dang
shi
ye
po
wen
rou
bian
便
ru
shen
xiang
ci
yun
zhai
jiu
bei
zhang
jian
la
hua
hu
jian
cui
mang
gong
zhui
you
chu
ling
bo
cui
mo
lian
zhao
heng
tang
譯文:濃密的柳蔭把河橋遮藏,黃鶯在清靜的古台舊苑中鳴囀,意蘊深長,便於賞讀
賞析:柳暝河橋:日暮時停舟於楊柳掩映的河橋之下。暝,日落黃昏之時。河橋

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首懷人之作。據楊鐵夫《吳夢窗詞箋釋》,作者曾在蘇州與一歌姬同居,此詞為姬去後,作者重來蘇州覓去不得,回杭州時所作。詞的上闋寫過去蘇州時的歡樂;下闋寫重來蘇州不見故人之淒涼。詞韻響亮、飛揚,表現了作者急狂、蒼茫的失落無依之情。