空山百鳥散還合
譯文:聲如山中百鳥散了又集,曲似萬里浮雲暗了又明,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:且:表選擇關係的連詞,抑或、或者。(「是且非邪。」韓愈《朱文公校昌黎先生集》)
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借含蓄深長氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 且:表選擇關係的連詞,抑或、或者。(「是且非邪。」韓愈《朱文公校昌黎先生集》)